Сладкая месть - читать онлайн книгу. Автор: Линси Сэндс cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладкая месть | Автор книги - Линси Сэндс

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Гэлен посмотрел на него как на помешанного:

— С какой стати?

— Это вы должны мне сказать, с какой стати.

Поняв двусмысленность этих слов, Гэлен почувствовал раздражение.

— Не говорите загадками, приятель, она даже не успела узнать, что вы здесь.

— Вы в этом уверены? — Шропшир, выражая недоверие, поджал губы.

— Да, я в этом уверен, а пока спокойно отдыхайте и пейте эль, у меня нет времени на игру в загадки.

Отмахнувшись от гостя, как от назойливого ребенка, Гэлен встал из-за стола и повернулся к Томми:

— Вы проверили хижину Большого Робби?

— Не только ее — мы проверили все хижины, милорд, на острове их нет.

— Значит, они перебрались на материк, — высказал предположение Ангус. — Но зачем?..

— Эльфреда не стала бы этого делать, не предупредив меня, — пробормотал Робби, в расстройстве запустив пятерню в свою шевелюру. — Она вообще никуда не ушла бы, не сказав мне.

— Макдональд… — начал было Шропшир, выслушав одного из своих людей, который что-то прошептал ему на ухо.

— Позже, друг мой, сейчас мне надо поскорее найти мою жену.

— А может быть, Макгрегор… — начал Дункан, но, резко повернувшись, Гэлен оборвал его на полуслове. Проглотив комок в горле, Дункан пожал плечами и все же продолжил: — Ясно, что он так просто не отстанет, так, может, это он выкрал ее?

— Из моей комнаты? Прямо у вас под носом? — Лицо Гэлена приняло свирепое выражение.

— Нет, — затряс головой Томми. — Клянусь, никто не поднимался и не спускался по этой лестнице после того, как я поднялся за тобой, Гэлен. Иначе мы бы увидели.

Некоторое время все молча смотрели друг на друга, и вновь Шропшир захотел высказать какое-то предположение, но на этот раз его перебила Моргана:

— Либо их похитили прямо у вас под носом, либо они сами улизнули… — Нахмурившись, она яростно закивала: — Да, да, да… они просто устали от вашего внимания и вышли на берег развеяться. У себя в Форсите Кайла частенько выходила прогуляться по берегу реки, когда ей надоедало сидеть в замке. Но если их нет на острове… Вы действительно искали везде?

Томми даже вздрогнул от негодования: их подозревают в том, что они плохо сделали свою работу?

— Конечно, мы обыскали каждый дюйм. Не считая берега под скалами…

Прикусив язык от неожиданной догадки, он вопросительно посмотрел на Гэлена, и тот молча кивнул.

— Нет, я еще не успел ей ничего показать, — пробормотал он.

— Но кто-то другой мог сказать, Эльфреда, например, — заметил Дункан.

Все разом повернулись к Робби, сидящему у стола, который совсем сник и с жалким выражением лица отрешенно и угрюмо уставился куда-то вдаль. Слова Дункана не выходили у него из головы — а что, если действительно женщин захватил Макгрегор? Эльфреда такая маленькая, к тому же беременная, кто она в клане Макдональда — случись что с Кайлой, она не в состоянии защитить ни себя, ни ее. Враги запросто могли обойтись с ней со всей жестокостью, например, надругаться всем отрядом или просто изрубить на куски…

— Робби! — Гэлен звал его уже трижды, но только теперь великан пришел в себя. И Гэлен спросил его напрямик: — Эльфреда знает про пещеру?

Робби растерянно заморгал, пытаясь понять смысл вопроса, и постепенно выражение скорби и отчаяния на его лице сменилось маской неподдельного гнева. Как ужаленный вскочил он с лавки.

— Будь я проклят! — проревел он и, словно разъяренный слон, устремился к лестнице.

Переглянувшись, Гэлен и все прочие, включая и англичанина, направились за ним следом.

— Я убью это подлое создание! — закричал Робби, карабкаясь вверх по деревянным ступеням, которые раскачивались и скрипели под его тушей.

— Сейчас прилив, и вода прибывает, — как бы между прочим заметил Томми, и Гэлен с Робби, замедлив свой стремительный бег, остановились на верхней площадке в нерешительности.

— Точно, — задумчиво пробормотал Гэлен, — но когда они ушли наверх, как раз был отлив. Сейчас мы не сможем выйти на берег.

После минутного колебания он посмотрел на Гэвина.

— Возьми кого-нибудь, идите на пристань и плывите к берегу под скалой, а мы спустимся в пещеру и посмотрим, были ли они там. Надо что-то делать, а нам с Робби — прежде немного остыть, — добавил он.

Гэвин повернулся и мгновенно исчез — за ним хлопнула входная дверь.

Не дожидаясь его ухода, Гэлен направился к своей комнате, и Шропшир последовал за ним. Заметив его, Гэлен обернулся.

— Вам придется остаться здесь, — сказал он и повернулся к Дункану: — Ты составишь ему компанию.

Войдя в комнату и подойдя к дальней стене, он отодвинул потайную плиту, и через мгновение он, Ангус, Томми и Робби уже спускались по плитам ступеней к пещере. Еще через мгновение они были там.

— Здесь свет! — воскликнул Ангус, ожидавший, что они очутятся в полном мраке.

Торчавший в железном кольце на стене факел уже почти догорел, но еще светился.

— Девять, — сказал Томми, закончив подсчитывать лодки.

— Одной не хватает, — произнес Ангус с горделивой улыбкой, и Гэлен неприязненно поморщился — вечное стремление этого человека во всем быть первым покоробило его.

— О горе мне, какой позор! — в отчаянии восклицал Робби, и все с недоумением уставились на него.

— Почему, дружище? — наконец спросил Томми.

— Я должен убить ее. Убить Эльфреду, — спокойно пояснил он. — В наказание за ее проделки.

Сдержав улыбку, Гэлен похлопал его по плечу. Он тоже был вне себя от мысли, что Макгрегор захватил его жену, поэтому прекрасно понимал смятение Робби. Понимал и то, что в подобном состоянии сам способен натворить или наговорить глупостей, и поэтому пока предпочитал помалкивать.

— Ладно… — Томми первым прервал воцарившееся молчание. — Предлагаю отправиться на пристань и там ждать возвращения Гэвина.

Вздохнув, Гэлен первым направился к лестнице, но не успел поставить ногу на первую ступеньку, как навстречу ему из темноты появился Дункан, за ним следовал Шропшир.

— Какого черта?!

— Лорд Шропшир должен сообщить тебе, Гэлен, нечто важное, — выпалил Дункан. — И очень срочное.

От дурного предчувствия у Гэлена перехватило дыхание.


Остановившись у входа в пещеру, Кайла с любопытством разглядывала Макгрегора. Он стоял посередине углубления в скале, задумчиво рассматривая четыре лодки, которые занимали почти все пространство. Углубление в скале действительно трудно было назвать пещерой, это была просто полость размером четыре на восемь футов. Даже те две лодки, которые, как рассказывала Эльфреда, постоянно хранились там, оставляли очень мало свободного места для людей, которым случалось пережидать шторм в этом укрытии, а четыре лодки оставляли свободным и вовсе ничтожное пространство — длиной футов восемь и не более одного фута в ширину. Разместиться там можно было только стоя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению