Печаль и радость - читать онлайн книгу. Автор: Ванесса Уайт cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Печаль и радость | Автор книги - Ванесса Уайт

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Я не хочу, – решительно ответила она, вдыхая запах пищи, исходящий из миски. У нее забурчало в животе, и она почувствовала всю силу голода, но продолжала сопротивляться его требованиям. – Я не буду.

– Будешь… или я заставлю. Выбирай. Но, так или иначе, ты съешь все, что в миске.

Ложка звякнула об тарелку, и горячие брызги достигли ее руки. Запах еды заставил ее сдаться. Да и какой смысл объявлять голодовку? Ей очень хотелось есть. Она взяла ложку, зачерпнула из тарелки какую-то темную массу и отправила в рот. Это было похоже на фасоль. Довольно вкусно… Клэр с жадностью начала есть. Когда осталась только жидкость, она выпила ее прямо через край.

Насмешливый голос произнес у нее над ухом:

– Что, голод не тетка?

Клэр оставила его вопрос без внимания. Она рукавом вытерла губы. Ее глаза немного привыкли к скудному освещению, и она попыталась разглядеть своего тюремщика, но видела только контуры его крупной фигуры. Он был одет во все черное, а голову обтягивал черный чулок. Выглядело это жутковато.

Мужчина нагнулся и поставил перед ней бутылку с водой, затем отступил в сторону.

– Если ты станешь кричать, мне придется принять меры, а я уже говорил, что не хочу тебе зла. Но я не терплю воплей, поняла?

– Я хочу в туалет.

– Любой угол в твоем распоряжении.

Он чиркнул зажигалкой, вспыхнуло трепещущее пламя. Мужчина закурил. Клэр напрягла зрение, но ничего, кроме тлеющего кончика сигареты, так и не разглядела. Человек казался ей всего лишь тенью.

– Чего уставилась? Дырку на мне протрешь.

Она отвела взгляд. Какой смысл рассматривать тень?

– Зачем вы привезли меня сюда?

– Меньше будешь знать, спокойнее будешь спать.

Его трубный смех заставил ее испугаться. Она вздрогнула и поежилась. Зачем меня похитили? Что он со мной сделает, если его условия не выполнят? – испугалась она. Во всех фильмах, когда похищают человека, требуют выкуп. Похищенного прячут в тайном месте, пока за него не заплатят…

– Вы хотите за меня выкуп?

– Крошка, ты задаешь много лишних вопросов. Я этого не люблю.

– Хочу вас огорчить: денег вы не получите. Друзей с большим денежным мешком у меня отродясь не было. Сама я живу от зарплаты до зарплаты. Лучше отпустите меня. Я никому не скажу о том, что со мной произошло. И вообще я страдаю амнезией, так что вам со мной повезло. Отпустите, а?

– Держи карман шире. Свои деньжата мы все равно получим. Сейчас я наберу номер с твоего телефончика, и ты скажешь, что находишься в заложницах и что обращаются с тобой хорошо… пока хорошо, понятно? И больше ни звука.

– Кому я должна сказать?

– Узнаешь.

Она слышала, как его пальцы надавливают на кнопки, как раздался длинный гудок и чей-то голос ответил…

В ее руку вложили телефон. Она приложила холодный металл к уху и услышала до боли знакомый голос.

– Эван?

– Клэр? Любимая, где ты? Я немедленно приеду и заберу тебя, где бы ты ни находилась! Надеюсь, с тобой все в порядке?

В его голосе слышались тревога и отчаяние.

– Эван… меня похитили и…

Мужская рука бесцеремонно прервала слабую нить, которая связывала влюбленных. Похититель неожиданно вырвал телефон у нее из руки и продолжил разговор:

– Она находится в надежном месте. Тебе ее не найти. От тебя требуется ерунда – всего лишь заплатить за нее миллион долларов наличными… послезавтра к вечеру. О месте узнаешь позже, когда соберешь все бабки.

– Сколько? – спросил Джут, не веря своим ушам. – Прежде чем похищать кого-нибудь, сначала наведите справки, а уж потом принимайтесь за дело. У меня нет требуемой суммы.

– Ты нас принимаешь за придурков? Разумеется, мы навели справки. Миллион долларов – и ни центом меньше! Или мы получим все сполна, или…

Получим? Значит, он действует не один? Это уже хуже. Ее захватила какая-то банда, размышлял Джут.

– Да, – продолжал неизвестный, – предупреждаю, полиции ни слова, ни намека. В противном случае твоя крошка будет обречена. Ни тебя, ни нас это не устраивает. Разойдемся полюбовно. Ты нам деньги, мы тебе – твою крошку. Хочу тебе заметить, что мы держим тебя на мушке. О каждом твоем шаге нам известно. Вся ответственность за ее жизнь с этого момента ложится только на твои плечи.

Короткие гудки не дали возможности Джуту продолжить разговор.

Клэр, скованная страхом, сидела, не шелохнувшись. Она не могла больше выносить присутствие этого человека рядом, и пошла на хитрость:

– Я хочу в туалет, – потребовала она. – При вас не могу.

Он, не торопясь, поднял тарелку, свечу. Свет стал удаляться от нее. Вдруг что-то шлепнулось рядом с ней. Она испугалась и вскрикнула. Шаги становились тише и тише. Затем где-то щелкнуло, и она поняла, что осталась одна в кромешной тьме. Клэр напрягла слух: кругом стояла полная тишина. Она нагнулась и пошарила рукой в том месте, куда мужчина что-то бросил. Он швырнул ей шерстяное одеяло. Оно было колючим на ощупь, но Клэр обрадовалась ему. Она подняла одеяло и накинула на продрогшие плечи.

Все пропало, обреченно подумала она. У Эвана, похоже, нет таких денег. Значит, жить мне осталось не так уж и долго.

Губы дрожали, глаза еле сдерживали слезы. Клэр долго крепилась, но силы оставили ее и она все же дала волю чувствам. Наревевшись вволю, она подумала о том, что слезами горю не поможешь. Всегда можно найти выход из любого положения…

Она поднялась на ноги и медленно, делая осторожные шаги, двинулась по цементному полу, но очень быстро наткнулась на что-то твердое. Клэр ощупала предмет пальцами. Это была бочка. Она осторожно опустила в нее руку, но внутри было пусто. Она продолжила обследовать помещение и обнаружила полки с консервными банками и винными бутылками. Погреб! От этого открытия Клэр впала в уныние, так как знала точно, что из погреба не бывает двух выходов – только один… и он закрыт на замок.

На нее навалилась усталость. Было страшно от сознания полного одиночества. Она сложила руки перед грудью, подняла глаза и прошептала:

– Господи, помоги мне. Вытащи меня отсюда.

18

Мысли о Клэр постоянно терзали Джута с того момента, как она исчезла. С того момента, как он зашел к ней, насвистывая, помахивая пакетом со всякими вкусностями к завтраку, и обнаружил распахнутую дверь, пустой дом, опрокинутый кем-то стул… Всю ночь он беспокойно метался в холодном поту. А когда удавалось забыться, ему снилась Клэр, снилось, как он целует, обнимает каждый дюйм ее прекрасного желанного тела. Ни одну женщину в своей жизни он не желал так, как Клэр…

Он встал чуть свет, оделся, как будто собирался идти по делам, прошел в свой кабинет и, сев за стол, стал мучительно думать, что делать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению