Цепь измен - читать онлайн книгу. Автор: Тесс Стимсон cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цепь измен | Автор книги - Тесс Стимсон

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

— Ради Бога, Элла! Сядь, не то свалишься оттуда! — отрезает Уильям.

— Уильям, пожалуйста…

— Ладно, Элла, я все понял, — устало произносит он. Теперь мне ясно: я проиграла.

Я падаю на кровать. У меня больше нет ни слов, ни мыслей. Лодыжка пульсирует болью. Голова раскалывается. У меня все-все болит. До самых кончиков пальцев.

— Кейт не потеряла ребенка, — говорит Уильям. — С ними обоими все будет в порядке.

Мгновение я не могу вымолвить ни слова.

— Господи, Уильям, ведь это потрясающе. Это… это чудо!

— Вот и Люси так сказала.

Наши глаза встречаются. В глубине мучительного опустошения, которое мы учинили в душах друг друга, эта крошечная зародившаяся жизнь становится новой надеждой независимо от последствий, которыми может обернуться.

— Что же Кейт будет делать? — спрашиваю я. — Она оставит ребенка?

Уильям уже сидит рядом — мне достаточно протянуть руку, чтобы к нему прикоснуться.

— Она понимает, что не готова к материнству. У нее столько планов и желаний — университет, Нью-Йорк, журналистика. Она решила отдать ребенка на усыновление.

— О, как это тяжело. Для тебя тоже…

— Кейт хочет отдать ребенка нам, Элла. — Он оборачивается ко мне. — Я объяснил ей, что «нас» не существует.

Его глаза вспыхивают страстью. У меня сердце в пятки уходит.

— Элла… Я ошибался?

Проходит долгий миг, прежде чем я осознаю, что он сказал. Он прижимает меня к себе, прячет лицо в моих волосах.

— Господи Боже! Элла! Как мы были неосмотрительны, — яростно шепчет Уильям. — Мы же могли потерять друг друга! Навсегда! Я так тебя люблю! Не хочу повторения этого ужаса.

Я ощущаю биение его крови под теплой кожей, слышу, как воздух входит и выходит из его легких, чувствую его аромат и всю его суть и понимаю, что моей безопасности пришел конец.

Смотрю ему в лицо.

— Почему… почему ты вернулся?

Не отпуская меня ни на секунду, он ставит на кровать серый сапог крокодиловой кожи.

— Во-первых, потому, что ты швырнула в меня вот этим. Я ведь знаю, ты терпеть не можешь, когда теряется что-то из пары.

— А во-вторых?

— А во-вторых, — мурлычет он, притягивая меня ближе, так что его губы замирают в миллиметре от моих, и мы живем дыханием друг друга, и нет другой жизни, — во-вторых, я тоже терпеть не могу, когда разбивается пара.

БЛАГОДАРНОСТИ

Мне помогали очень многие люди — и очень по-разному, и все же особенно горячо мне бы хотелось поблагодарить Кэрол Блейк, самого лучшего в мире агента, и Имоджен Тейлор, моего гениального издателя. Мне действительно посчастливилось оказаться под сенью их таланта и дружбы. Спасибо вам за то, какие вы, и за то, что вы делаете.

Им обеим помогают первоклассные команды «Блейк Фридман» и «Пэн Макмиллан»: Оли Мансон, Триша Джексон, Эмма Джайкон, Эллен Вуд, Анна Бонд и все сотрудники «Пэн». Вы просто замечательные! Без вас ничего подобного не осуществилось бы; эта книга — поистине результат усилий целой команды.

Доктор Джералд Люсей, профессор педиатрии в Университете Медицинского колледжа Вермонта и главный редактор журнала «Педиатрия», и профессор Дэвид Эдвардс из департамента педиатрии Хаммерсмитской больницы предоставили бесценную информацию об уходе за недоношенными детьми, и я чрезвычайно признательна им за уделенное мне время, полезные советы и доброту. Джерри, ты прекрасный и великодушный друг. Любые ошибки в этой книге допущены целиком и полностью по моей вине.

Одна из главных героинь в моей книге страдает от пугающих и изнурительных приступов паники. Я искренне рекомендую всем доступную в Интернете книгу Джо Барри «Долой панику!» (www.panicawav.coni): описанная в ней простая и действенная методика изменила к лучшему жизнь множества пациентов.

Дануша, Мишель, Джорджи и Чарли, Сара, Питер и Джейн, Джули и Тони, Кристина, Эндрю и Сьюзан, Роберт, Граб — спасибо вам за то, что остаетесь такими чудесными друзьями, особенно когда я вдруг заявляюсь к вам, учиняя хаос и разрушения, в периоды своих кратковременных наездов домой. Я вас всех люблю.

Еще шлю поцелуи своему отцу Майклу, и Барби, и моим разбойникам Шерон и Гарри, моей сестре Филиппе, брату Чарлзу (истинному английскому джентльмену), племянникам Кристоферу, Александру, Уильяму и Джорджу. У всех писателей-романистов должны быть такие семьи, как у меня.

Мои дети Генри, Мэтью и Лили — что мне вам сказать? Я люблю вас безгранично, хотя из-за вас порой напиваюсь. Если бы только мне удалось набрать в бутылку ваш смех!

Моя любимая мама Джейн — мне тебя по-прежнему не хватает. Ты всегда остаешься в наших сердцах и молитвах.

И больше всего я благодарна своему мужу Эрику — за то, что продолжает любить меня.

Тэсс Стимсон

Флорида, сентябрь 2007 года.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию