Клятва верности - читать онлайн книгу. Автор: Вирджиния Лавендер cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клятва верности | Автор книги - Вирджиния Лавендер

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Ну и что я вижу? А где артиллерийская поддержка или хотя бы простое дружеское участие?

Сэм от неожиданности подпрыгнул. Оказывается, Рози уже вернулась и стояла прямо у него за спиной. Одна.

– Ты ее что, убила? – в ужасе спросил он, в один прием проглатывая непрожеванный кусок.

– Нет, я же не изверг. – Рози довольно хихикнула. – Как можно такое обо мне подумать?

– А где же тогда мисс Очарование Италии?

– Заперта в дамской комнате, – преспокойно ответила его собеседница.

– Боже мой!

– Да уж, она тоже такого поворота событий никак не ожидала. Видишь ли, у меня есть ключи от здешних замков, а у нее – нет. Не стоит открывать военные действия на территории врага… Запомни на будущее, пригодится.

– Хорошо, я запомню, – ошарашенно произнес Сэм. Женское коварство всегда ставило его в тупик. – Но она же начнет громко кричать, ее тут же выпустят. И разразится жуткий скандал…

– Во-первых, – принялась загибать тонкие пальчики Рози, – Эрика все равно никаких дел с ней вести не будет после сегодняшнего случая. Для нее личное на первом месте, бизнес на втором. Во-вторых, пусть попробует доказать, что это я сделала. Я же с ней так мило попрощалась и просто вышла. А потом – чик-трак… Может, это уборщица во всем виновата, как думаешь?

– Какой ужас!

– Где же тут ужас? – спросила рыжеволосая красотка, принимая самый невинный вид. – Ужас, это когда на глазах рушится помолвка твоих друзей. Остальное так, милые шалости. К тому же итальянка может вопить сколько угодно: в дамском туалете две комнаты, одна с диванчиками и зеркалами, другая со всем прочим. Так я ее заперла в дальней. А на внешней двери повесила табличку «Извините, закрыто по техническим причинам».

Но ведь технические причины налицо, ты не находишь?

– Тогда она умрет там с голоду и разразится международный скандал, – не сдавался Сэм.

– Ничего подобного. Думаю, что Энрике ее отыщет. Ну, тот тип, который притащился вместе с ней. Он показался мне смышленым парнем. А если нет, скажу вечером охране, чтобы выпустили бедняжку, – рассмеялась Рози. – Такой проныре заточение только на пользу пойдет. В следующий раз сто раз подумает, прежде чем пакости устраивать.

– А что с Питером? – запоздало поинтересовался слегка ошалевший от всего происходящего журналист. – Что такого ты ему сказала?

– Я не сказала, я сделала. Бросила в шампанское пару таблеток рвотного. Джулия пить отказалась, заподозрила что-то, хитрюга. А вот нашему бедолаге, ясное дело, сразу стало здорово не по себе.

– Рози!

– А что? Случайно в сумочке оказались, я вообще-то собаке покупала, вечно объестся чем-нибудь и мучается потом… Вот ветеринар и прописал.

– Ты подсыпала моему лучшему другу рвотного для собак?! – чуть ли не по складам произнес Сэм, не в состоянии поверить собственным ушам.

– Что нашлось, то и подсыпала. – Рози бросила на собеседника снисходительный взгляд. – Пусть скажет спасибо, что не слабительного.

Ничего, теперь он быстро опомнится. Эрика станет его лечить и утешать, ну и я ей кое-что объясню. Пусть порадуется…

– Какое счастье, что ты не носишь в сумочке стрихнин, – выдавил наконец из себя молодой человек. – Ты ни перед чем не остановишься, честное слово.

– Жизнь тяжелая, – вздохнула модель, бросая на своего собеседника лукавый взгляд. – Ну что, пойдем выпьем соку за примирение будущих молодоженов?

– С собачьими таблетками?

– Боишься?

– Ну что ты! Как можно! Я всецело доверяю тебе, Рози…

Однако около столика с закусками Сэм незаметно поменял бокалы местами. На всякий случай.

7

– Да, ты была совершенно права! – Эрика обратила к Рози залитое слезами лицо. – Мужчинам нельзя доверять! Даже самые лучшие из них всего лишь жалкие предатели! Кто бы мог подумать, что Питер окажется таким негодяем!

Рози смущенно молчала. С одной стороны, ей совсем не хотелось сознаваться в роли, которую она сыграла во всей этой истории. А с другой… кто же мог предположить, что всегда сдержанная, благоразумная Эрика примет произошедшее так близко к сердцу?

Манекенщица просто не узнавала подругу. Вот уже третий день та сидела запершись дома, не отвечала на звонки, забросила все дела. Когда Рози решила навестить страдалицу, то была потрясена: за несколько дней элегантная и ухоженная Эрика превратилась в зареванное пугало с красным носом и опухшими глазами.

Собственно говоря, она даже не открыла дверь пентхауса, доставшегося ей от состоятельных родителей и расположенного на последнем этаже высотного дома в самом современном квартале Дублина. Рози пришлось воспользоваться своим ключом, который давным-давно подруга дала ей просто на всякий случай. Она и не помнила, когда в последний раз его доставала.

Большую часть пентхауса занимала огромная комната, вся обстановка которой заключалась в гигантском светлом ковре, стеклянном журнальном столике, двух темно-красных креслах весьма странной формы и такого же цвета мягком диване, разделенных десятками метров свободного пространства. Имелось здесь еще нечто, отдаленно напоминающее кухню, но в целом смерть от тесноты и обилия мебели хозяйке явно не угрожала.

Все это было залито солнечным светом, потому что Эрика решительно не признавала таких пережитков прошлого, как комнаты, занавески и прочая чепуха, при помощи которой другие люди почему-то создают уютные интерьеры.

Тем не менее, на то, чтобы отыскать владелицу этого дизайнерского изыска, обеспокоенная Рози потратила почти пятнадцать минут. Эрика упорно не отвечала на оклики и в конце концов обнаружилась сидящей за диваном прямо на полу.

Бедняжка завернулась в плед, тупо смотрела перед собой, сжимая в руках прозрачный бокал с каким-то подозрительно выглядящим коричневым напитком.

При ближайшем рассмотрении это оказалось всего лишь успокоительное. Но сначала Рози здорово перепугалась, решив, что подруга все это время безостановочно поглощала алкоголь или еще что похуже.

Впрочем, успокоительное в лошадиных дозах тоже не пошло на пользу. Сначала Эрика просто вяло отпихивала от себя нежданно пришедшую утешительницу, а потом закатила самую настоящую истерику с рыданиями, воплями и судорожными всхлипами.

Сказать, что все происходящее потрясло манекенщицу, значило не сказать ничего. Они уже довольно давно дружили и ничего подобного никогда не происходило. Ужасным характером славилась Рози, но никак не Эрика, спокойная, выдержанная, холодноватая и твердо знающая, как подобает себя вести в любой ситуации.

Видимо, злосчастное происшествие на вечеринке потрясло бедняжку до глубины души.

Рози даже подумала, не вызвать ли врача. Но потом решила не предавать это глубоко личное дело огласке и для начала дотащила отчаянно брыкающуюся подругу до гигантской ванной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению