Любимый, единственный... друг - читать онлайн книгу. Автор: Рини Россель cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любимый, единственный... друг | Автор книги - Рини Россель

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Да, Ким и раньше легонько чмокала его в щеку или в подбородок, однажды даже в нос, но в губы — никогда. Вот Джекс пытался — в средней школе, после романтической прогулки по парку. Но, догадавшись о его намерениях, девушка уклонилась.

Тогда зачем она его поцеловала? Чтобы лишний раз помучиться? А следующим шагом станет... то самое?

У Ким перехватило дыхание от мысли, что Джекс мог заняться с ней любовью. Холодными, как лед, руками она дотронулась до своих пылающих щек...

— О чем задумалась?

Будничный вопрос прервал ее размышления.

Рыча мотором, роскошный «ягуар» мчался по оживленной трассе. Несмотря на то, что японские бизнесмены с женами должны были приехать лишь в понедельник, Джекс хотел, чтобы Ким имела возможность заранее ознакомиться с планировкой дома, побеседовать с персоналом и обдумать все остальные мелочи, входящие в обязанности хозяйки.

Трейси присоединится к ним в воскресенье — слишком скоро, на взгляд Ким. Хотя... если рядом будет находиться подружка Джекса, у нее самой вряд ли найдется возможность совершить новую глупость.

— Ким? — ласково окликнул Джекс, явно озабоченный ее состоянием.

— Что? — может, стоит извиниться за тот поцелуй? Но... Зачем? В конце концов, он же на него не ответил...

— Все в порядке? Ты покраснела, в машине слишком жарко?

— Я... я... Наверное, да.

Мужчина выключил обогреватель.

— Извини. Почему раньше не сказала?

Ким смотрела в окно на сменяющие друг друга лесистые холмы в покрывале разноцветной осенней листвы. Повсюду были разбросаны фермерские дома и старые сараи. Сельский пейзаж успокаивал нервы.

— Долго еще?

— Нет.

— Деревья здесь выше и листья на них ярче, чем в Чикаго.

— В городе интенсивность солнечного света снижают дым и частицы пыли.

— Да? — (Джекс знал ответ на любой вопрос.) — Пусть так, но все равно очень красиво.

— Мне тоже сразу понравилось.

— Должно быть, у тебя огромный дом, раз в нем в состоянии разместиться столько народу. А зачем ты купил его, если почти никогда туда не приезжаешь?

— Пять лет назад я чуть не женился... — грустно ответил мужчина.

Для Ким эта новость была как удар молнии.

— Ты? Хотел жениться?

Не отводя глаз от дороги, он кивнул:

— Почти.

— В самом деле? — допытывалась девушка. — Тогда почему не сделал этого?

Джекс нахмурился. Ему не хотелось обсуждать тему своей несостоявшейся женитьбы.

Конечно, сейчас Ким следовало произнести что-то вроде: «не бери в голову, это не мое дело», потому что подсознательно он ждал от нее именно таких слов, но... она стиснула зубы, страстно желая узнать подробности. Джексу не отвертеться.

— Просто не получилось. Но я сохранил загородный дом... — мужчина бросил странный взгляд в ее сторону, — потому что надеюсь однажды завести семью.

От мысли, что Джекс будет растить детей, матерью которых станет какая-нибудь незнакомка, у Ким кровь застыла в жилах. Она вздрогнула и обхватила себя руками.

Он заметил:

— А теперь ты замерзла?

Девушка почувствовала себя полной идиоткой. Сперва жар, потом озноб. Боже мой, да у нее настоящая любовная лихорадка!

— Я прекрасно себя чувствую! — она выпрямилась, всем видом демонстрируя спокойствие и невозмутимость.

— Приехали.

— Замечательно! — Ким не скрывала радости по поводу окончания поездки. Между ними должно быть гораздо большее расстояние, что это возможно в узком «ягуаре».

Машина свернула на тенистую подъездную аллею, петлявшую среди густых дубов и тополей, и взору Ким открылся особняк в средиземноморском стиле. Его светло-желтые оштукатуренные стены в некоторых местах покрывала мантия из дикого винограда. Планировка здания и окружающего ландшафта казались праздничными и элегантными. Надо отдать Джексу должное: дом был великолепен. Девушка невольно рассмеялась, но тут же взяла себя в руки. Это уже похоже на банальную истерику!..

— Чему смеешься? — спросил Джекс.

Она покачала головой:

— Просто это так прекрасно, что даже немножко смешно.

Дверь гаража была поднята, и «ягуар» медленно въехал внутрь.

— Смеяться при виде чего-то красивого довольно странно.

Девушка выпорхнула из машины и картинно потянулась.

— Такая вот реакция.

— Но почему?

В самом деле, почему? Тут нужна особенная, правдоподобная ложь.

— Смех — сверхпроявление улыбки. Допустим, мою улыбку вызывает приятный человек, красивое место или забавная вещь. Ну, а если человек, место или вещь — исключительны, это как будто срывает скрытый предохранитель... и — бах — я смеюсь!

Срывает предохранитель? Предохранитель смеха?

Кимберли, ты полная идиотка.

Чтобы наглядно проиллюстрировать свое замысловатое объяснение, она улыбнулась, а потом рассмеялась. Получилось не очень естественно.

— Вот видишь? Примерно так и бывает.

— Разве гараж исключительно красивый?

Девушка чуть не сказала: гараж — нет, зато твои плечи — да, а чертов свитер только подчеркивает это. Но она сдержалась:

— Да, исключительно!

Ким огляделась с напускным восторгом.

— Если он так тебе нравится, — удивленно пожал плечами Джекс, — думаю, ты будешь хохотать до упаду, осмотрев дом.

Он подошел к багажнику и достал ее чемодан. Сам Джекс не захватил из Чикаго ни одежды, ни других вещей. Очевидно, все необходимое имелось в особняке... Кроме разве что жены и детей. Интересно, сколько подруг Джекса задались целью воплотить в жизнь его матримониальные планы при виде этого особняка?

— Зря думаешь, что мне непременно понравится! — Ким задорно вздернула подбородок. — Цыплят по осени считают. Женщина — строгий критик, когда дело касается интерьеров, — она старалась говорить шутливо. — Может, я просто люблю огромные гаражи!

Люблю? Неужели она сказала «люблю»?

— Ладно, — Джекс подошел к ней и взял за руку. — Давай, испорть мне настроение.

Легкое прикосновение притягивало словно магнит. Она не смогла бы отнять руки, даже если бы захотела...

Нет, надо сосредоточиться. Как хозяйке ей надо досконально изучить все детали.

Сперва Джекс представил девушке экономку Мэгги — брюнетку средних лет с румяными щеками и веселой улыбкой. Потом Ким поздоровалась с поваром, со сторожем, и еще одним мужчиной, и еще с кем-то... но перед ее глазами стоял туман, страшно мешавший сосредоточиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению