После свадьбы... - читать онлайн книгу. Автор: Рини Россель cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - После свадьбы... | Автор книги - Рини Россель

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Я вижу. — Он еще раз кивнул в сторону корзины. — Вперед. Как работодатель, я настаиваю, чтобы вы поели.

Сюзанна с подозрением взирала на него. Правда, ее слегка успокаивала корзина, разделявшая их.

— Что ж, мисс О'Коннор, если хотите ослабеть от голода, вы тем самым даете мне преимущество.

— Преимущество в чем? — насторожилась она.

— Уплетать все за обе щеки. — Он комично зачавкал.

Сюзанна не смогла удержаться от хохота и принялась за ветчинный рулет. Он был великолепен.

— Очень вкусно, — сообщила она.

— Только одна из наших услуг. Без дополнительной оплаты. — Джейк тоже полез в корзину. — Где там тот кусочек?

Сюзанна уже не противилась, только постаралась не прикасаться к ладони Джейка, принимая остатки пирога.

— Спасибо. Первый ломоть улетел куда-то.

— В фонтан. Тропические рыбки, должно быть, обалдели. Обычно до субботы их не кормят пирогами.

— О господи, с ними ничего не случится?

— Это великолепно. Беспокоиться о рыбках и даже не спросить, как я себя чувствую после такой сумасшедшей атаки.

Сюзанна уперлась ладонью в мягкий зеленый травяной ковер и медленно с ног до головы осмотрела Джейка. Ноги его были небрежно вытянуты, волосы ерошил ветер. Она редко позволяла себе это удовольствие — открыто разглядывать его. Закончив осмотр, она томно вздохнула. Ни одного изъяна. Самый взыскательный художник не стал бы ничего менять. Сюзанна загнала подальше крамольные мысли.

— Что-то вы неважно выглядите, Джейк, — сказала она, изображая равнодушие.

— Спасибо. Я работаю над этим. — Он чуть приподнял подбородок, словно ожидал нового удара.

— Ну, что ж, продолжайте. — Она расправилась с рулетом и почувствовала жажду. В горле уже пересохло от его столь близкого соседства. — Говорят, в корзине есть апельсиновый сок?

— Сейчас налью, — кивнул Джейк.

— О нет, я не могу тревожить человека в таком состоянии. — Сюзанна потянулась к корзине одновременно с Джейком. — Лучше уж я сама налью.

Сюзанна рванула пакет из рук Джейка, крышечка отлетела, и холодный сок пролился ему на колени.

— Ради всего… — завопил он и вскочил на ноги.

— Ох! — Сюзанна тоже поднялась. — Простите. Я совсем не хотела… — Она растерянно взмахнула рукой, и сок облил ему лицо и грудь. Джейк вскрикнул от неожиданности — сок был ледяной.

— Поверить не могу, что вы… — он вытер глаза ладонью.

— Господи… — Сюзанна сама была в ужасе. Пакет, теперь почти пустой, упал у ее ног.

Джейк провел рукой по волосам, стряхивая капли. Их подхватил бриз.

— Бегите, мисс О'Коннор. Бегите.

— Что вы собираетесь делать? — вскрикнула Сюзанна.

— Сейчас узнаете. Если не поторопитесь. — Джейк решительно шагнул к ней.

«Ну, все пропало, — подумала она. — Как ни беги, он все равно догонит». Но инстинкт самосохранения сделал свое дело — Сюзанна стремительно помчалась к берегу. По дороге вспомнила: Джейк как-то говорил, что вон та скала — лучшее место для ныряния. Туда она и побежала. Если повезет, акула сожрет ее раньше, чем Джейк вцепится в горло залитыми соком руками.

— Это было случайно! — крикнула она через плечо, скидывая громоздкие сандалии.

— Вам лучше беречь дыхание! Удирайте!

Сюзанна что есть силы припустила к скале. Вода внизу, наверное, ледяная, но она не хотела попасть в руки Джейку. Это означало снова испытать искушение. Сильные руки почти схватили ее за талию, но она отпрянула и прыгнула со скалы.

— Сьюзен!!! Какого черта! — заорал Джейк над самым ухом.

Это было последнее, что она слышала перед тем, как Атлантика поглотила ее. Мгновенно промерзнув до костей, Сюзанна вынырнула на поверхность. Не первый раз купалась она в ледяном океане, который встретил ее как старого друга. Глоток воздуха, взгляд наверх. Пятнадцатью футами выше на кромке скалы стоял Джейк. Захватывающее зрелище — сжатые кулаки, широко расставленные ноги, загорелый, сильный… и злой.

— Ну что, это было достаточно быстро, Джейк? — крикнула она с улыбкой, качаясь на волнах.

— Это было весьма глупо! — крикнул он в ответ.

— А не глупо было доводить дело почти до поцелуя? — прошептала она себе под нос и добавила громче: — Я уже большая девочка, Джейк. Знаю, что делаю.

— Сьюзен, немедленно выбирайтесь! Вы что, решили заработать спазмы в желудке?

— Может быть! — Она откинула волосы с лица. Ее раздражало, что он разговаривает с ней как с пятилетней малышкой. Очередную реплику она не расслышала, но не сомневалась в том, что вряд ли это был комплимент.

В следующее мгновение последовал безупречный нырок рядом — вода едва всколыхнулась.

— Ого, — восхитилась Сюзанна, успокаивая дыхание и покачиваясь на морских волнах. — Недаром вы были в гарвардской сборной по подводному плаванию.

Джейк вынырнул неподалеку.

— Вы что, не в своем уме, Сьюзен?

— Спасибо, со мной все в порядке. — Океан вдруг показался ей переполненным. Она повернулась к Джейку спиной и поплыла к гранитному уступу. — Замерзла, — прокричала она. — Думаю, пора вылезать.

— Чертовски правильно думаете. — Сюзанне не понравилась покровительственная интонация в его голосе.

— Нет, пожалуй, еще поплаваю.

— Подумайте как следует, мисс О'Коннор, — мрачно предложил Джейк.

Она вздрогнула, увидев зловещий блеск в его глазах. Это было воплощенное возмездие. Пора уносить ноги.

— Подумала… — Она изо всех сил поплыла к берегу, сменив вальяжный брасс на лихорадочный кроль. К счастью, у нее было преимущество перед Джейком — она находилась ближе к берегу примерно на два корпуса.

…Пыхтя и отфыркиваясь, Сюзанна забралась на уступ. Руки дрожали, пока она карабкалась по скользкой холодной поверхности. Благополучно достигнув суши, Сюзанна победно улыбнулась. Обернувшись, она увидела Джейка — великолепные мускулы, обтянутые мокрой майкой, упругое сильное тело в потоках света и воды. Посейдон, выходящий из моря. Властелин водной стихии, повелитель землетрясений, бог лошадей. Взрыв чувственности, который она испытывала всякий раз при виде этого человека, приводил ее в бессильную ярость.

— Ну что, — спросил он, выпрямляясь, — как вам это понравилось?

У нее лихорадочно заколотилось сердце. Множество сверкающих капель покрывали его лицо, широкие плечи. Джейк Мерит вполне сгодился бы на роль греческого бога двадцать первого столетия. Усовершенствованная модель. Хотя он явно не планировал красоваться, Сюзанну это мало утешало. Она состроила недовольное лицо и устроилась на уступе спиной к Джейку, болтая ногами в воде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению