Под южным солнцем - читать онлайн книгу. Автор: Эйлин Колдер cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под южным солнцем | Автор книги - Эйлин Колдер

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

— Это не совсем так, — попыталась объяснить сестре Кэролайн. — Я же едва с ним знакома…

— Но стрела Купидона все же настигла тебя? — не отступала Норма.

— Как гром среди ясного неба, — вздохнув, подтвердила Кэролайн. — Это, похоже, тот случай, о котором читаешь в романах, но думаешь, что с тобой такого никогда не произойдет.

— Понятно-о-о, — протянула Норма. — Как говорят французы, «посмотрели в одну сторону»?

Кэролайн покачала головой.

— Это означало бы взаимность.

— А разве не так?

Кэролайн задумалась. Несомненно, между нею и Фернандо что-то промелькнуло, но…

— Он смотрел на меня так, будто то, что он видел, не нравилось ему.

— А возможно, ему не понравилось то, что он почувствовал, — понимающе подхватила Норма.

Кэролайн пристально посмотрела на сестру. Какая же она прелесть! Старше на пять лет, но кто в это поверит?! Стройная, с копной вьющихся волос и с огромными, тоже зелеными, глазами, опушенными длинными густыми ресницами, Норма была создана очаровывать противоположный пол и повелевать им. Но… но имела глупость влюбиться в своего босса. Он тоже был от нее без ума, однако могущественные родственники быстро отправили его за границу, пригрозив Норме увольнением. В конце концов Норма потеряла работу, поскольку Чарлз не захотел «оставить эту девушку в покое». К сожалению, бизнес требует присутствия Чарлза в Бразилии, где он проводит по несколько месяцев кряду, но выяснилось, что Норме южноамериканский климат противопоказан, поэтому Кэролайн предложила сестре работать вместе с ней до лучших времен.

— А у тебя как дела? Когда приедет Чарлз? — спросила Кэролайн рассеянно, не столько интересуясь делами сестры, сколько стараясь выбросить Фернандо из головы.

— Не переводи стрелку, дорогая. — Норма в упор смотрела на младшую сестру. — Расскажи мне о нем. Кто этот тип, которому удалось довести тебя до такого состояния? Признавайся!

Кэролайн взглянула на свои дрожащие руки. Что она может сказать? Что он самый холодный, высокомерный, но и самый красивый из мужчин, которых она когда-либо встречала? И что у него такие синие глаза, что даже летнее небо не выдержало бы с ними конкуренции?

Она опустила плечи, как будто на них навалилась неподъемная тяжесть.

— Да рассказывать, собственно, нечего. Я тебе уже сказала, что совсем его не знаю. Перекинулась только несколькими фразами. Он — крестник миссис Челтнем.

— Ммм… И с большими связями в высшем обществе, да? — продолжила допрос Норма.

— Вероятно. Да что я говорю? Бесспорно! Знаешь, он — испанец, даже более того — андалузец.

— Разве это не одно и то же?

— Именно этот вопрос я и задала. Оказывается, нет. И существует масса различий. — Кэролайн вспомнила, какая бурная реакция последовала на ее безобидный, как ей казалось, вопрос. — Его семья владеет виноградниками и производит замечательное вино. «Дом Мартинес», ты наверняка слышала об этой торговой марке.

Норма широко распахнула глаза.

— Ты это серьезно? Не шутишь?

— Конечно же нет! Он богат. Красив. Прекрасно говорит по-английски. У него бархатный голос с восхитительным акцентом.

— Звучит неплохо, — насмешливо фыркнула Норма.

— Не-ет! Я не сочиняю! — Кэролайн печально посмотрела на сестру. — Но я никогда не увижу его снова. Почему-у-у?!

Никогда! Это прозвучало, как прощальный колокол. Печальный финал.

И все-таки я поступила правильно, подумала Кэролайн. Если бы я не сбежала из дома миссис Челтнем столь поспешно, то, пожалуй, наделала бы глупостей, причем больших. Ведь я уже была почти готова попросить Фернандо проводить меня. Конечно, попросила бы не напрямик, а как-нибудь похитрее. Впрочем, мой трюк вряд ли бы удался. Он достаточно умен и сразу раскусил бы мой замысел.

— Кэрри, ау! — вторгся в размышления Кэролайн голос Нормы. — Давай-ка я сварю кофе.

Норма ушла в кухню. Кэролайн медленно подошла к окну, из которого открывался вид на городские кварталы. Она присела на широкий подоконник и загляделась на закатное небо.

Выбрось его из головы, приказала себе Кэролайн. У тебя есть работа, ты живешь в приличной квартире, рядом любимая и любящая сестра, и вообще у тебя замечательная жизнь. А наши с Фернандо дорожки больше никогда не пересекутся, так что и ни к чему все эти раздумья!

Кэролайн с улыбкой встретила Норму, вошедшую в комнату с подносом, на котором стояли источающие умопомрачительный аромат чашечки с кофе.

Все! Больше она о нем не думает.


Фернандо крепко сжал губы и с силой вдавил в пол педаль акселератора.

Черт побери! Черт побери эту Кэролайн! Черт побери всех женщин с откровенно зовущими глазами и с телами, созданными для греха! Он больше не хочет даже думать о ней!

Но, однако, именно сейчас он мчится по направлению к ее дому. Черт! И зачем ему это надо?! Почему он это делает? Да потому, что крестная попросила его об этом, вот почему! И все из-за того, что рыжая ведьмочка забыла свой органайзер.

Фернандо криво усмехнулся. Ясно, что это была уловка, и уловка смехотворная. Кэролайн могла с таким же успехом забыть свой носовой платок или какой-нибудь другой пустяк.

Он поймал себя на том, что опять думает о Кэролайн. Но он просто обязан объяснить ей, что это его крестная настояла вернуть ей органайзер.

Фернандо сопротивлялся изо всех сил, когда миссис Челтнем попросила его оказать ей такую любезность.

— Я не могу! Почему бы не отправить его по почте? — спросил он, не теряя надежды, что крестная все-таки согласится с его предложением. Ведь оно так разумно!

— Но, Фернандо, бедная девочка будет без него как без рук. И он потребуется ей завтра же утром, — продолжала настаивать миссис Челтнем с упорством человека, привыкшего всегда добиваться своего. — Тебе же совсем не трудно заехать к ней по пути в отель. Во сколько у тебя самолет?

— В восемь, — уныло ответил Фернандо.

Он понял, что переубедить крестную не удастся. Вот бы удивились его подчиненные, узнав, что их бескомпромиссный, порой даже безжалостный босс не смог отстоять свою точку зрения и вынужден кому-то уступить.

— Отлично! — воскликнула миссис Челтнем. — У тебя еще масса времени. Так не теряй его, ну пожалуйста, Фернандо!

— Ладно. — Фернандо безнадежно махнул рукой и грустно улыбнулся. — Хорошо, я верну ей это.

В конце концов, он может просто выбросить ко всем чертям эту вещицу. Хотя вряд ли он так поступит. Но все равно, прежде чем ехать к Кэролайн, он заедет в отель.


Фернандо долго простоял под холодным душем, затем растерся жестким полотенцем и вместо костюма надел джинсы и превосходную шелковую рубашку, ощущение от которой было подобно прикосновению нежных женских пальчиков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению