Слишком чувственная - читать онлайн книгу. Автор: Киберли Страдфорд cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слишком чувственная | Автор книги - Киберли Страдфорд

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, — ответил он. — Я имею в виду, как Тейлор.

Его слова не укладывались у нее в голове.

— Вас можно принять за ее сестру, — продолжал Джаретт. — Я заметил это, когда увидел вас без очков. Нам придется сделать вам другую прическу и макияж, и тогда никто не заметит разницы.

Мэг понадобилось довольно много времени, чтобы понять, чего он хотел от нее.

— Вы хотите, чтобы я оделась, как Тейлор Ги, и притворилась, что я — это она?

Он смущенно кивнул:

— Само собой разумеется, что Тейлор заплатит вам за эту услугу.

— Вы смеетесь надо мной, не так ли?

Он покачал головой. Нет, он не выглядел любителем дурацких розыгрышей.

— Мне бы и в голову не пришло просить вас об этом одолжении, если бы был какой-то другой выход.

Мэг потеряла дар речи.

— Вы должны будете только ненадолго появиться на этом мероприятии, — сказал он. — Любезно помашете рукой камерам, и все.

— Боже, вы говорите это всерьез!

— Да. Конечно, мы вознаградим вас соответствующим образом, мисс Валентайн.

Он снова протягивал ей двадцать тысяч долларов.

Мысли Мэг смешались. Двадцать тысяч за то, чтобы она была на приеме как Тейлор Ги. В обычной жизни она никогда бы не приняла это предложение. Однако в обычной жизни она никогда не сжигала пятнадцать тысяч наличными. Если она согласится, денег, заплаченных Тейлор, хватит на все расходы и у Мэг появится возможность все исправить. И все же идея казалась ей абсурдной.

— Если, несмотря на другую прическу и макияж, мы увидим, что сходство не полное, то сможем все отменить, — сказал Джаретт. — В этом случае вы, естественно, все равно получите гонорар.

Это была привлекательная мысль, но…

Джаретт откашлялся:

— И я полагаюсь на то, что вы никому ничего не расскажете.

Мэг наморщила лоб:

— Если я соглашусь участвовать в этом маскараде, вы можете быть уверены, что я буду молчать как рыба.

На его лице появилась улыбка:

— Так вы согласны?

Мэг с сожалением призналась себе, что сделала бы почти все, лишь бы снова увидеть такую улыбку на лице Джаретта Миллера. Его глаза светились, а на щеках появились маленькие ямочки. И выглядело это невероятно соблазнительным.

— Мэг, вы сделаете это?

— Но я ничего не вижу без очков, — возразила она.

— Мы закажем вам синие контактные линзы.

— Их сделают за такой короткий срок?

— Да. Но я бы хотел попросить у вас вторую пару очков, чтобы лучше подобрать диоптрии.

— Конечно. А мои волосы…

— Возможно, вы согласитесь их покрасить? А после мероприятия мы могли бы вернуть им естественный цвет.

Разве она сама не думала, что ей следует изменить прическу и стиль одежды? Хотя и подразумевала под этим нечто иное. Но что плохого в предложении Джаретта? А главное, что потом, когда вернется в Пеорию, она снова будет выглядеть как обычно.

В глазах Джаретта Миллера читалась отчаянная мольба.

Нет, это предложение было слишком привлекательным, чтобы отказаться. Разве много женщин получали шанс проскользнуть на прием в роли обворожительной телезвезды? А главное, никто не узнает об этом. Это будет маленькая тайна, которую она будет хранить в течение всей жизни. Только она будет знать, что Мэг Лей Валентайн на короткое время перестала быть маленькой серой мышью. «Учитель года» на одну ночь превратился в кумира миллионов. Она набрала в грудь побольше воздуха:

— Джаретт, я сделаю это.

Глава 8

Стоя перед дверью гостиничного номера, Мэг разгладила льняное платье цвета хаки, которое надела, после того как поспешно смыла под душем сажу и грязь. Ее волосы были еще немного влажными, и она не успела накраситься. Джаретт просил, чтобы она пришла как можно скорее. Правда, Мэг все же зашла ненадолго в химчистку, чтобы узнать расценки. Кроме того, она позвонила мастеру, рекомендованному Квинси, и договорилась с ним о стоимости ремонта. И вот теперь она жалела, что не потратила это время на свой внешний вид.

Мэг робко постучала в дверь, сказав себе, что уйдет с чистой совестью, если ей никто не откроет. Но в этот момент дверь распахнулась, и перед ней оказался Джаретт.

— Привет, — сказал он с явным облегчением. — Я уж боялся, что вы передумали.

— Да, — честно призналась она, — примерно дюжину раз.

Он улыбнулся:

— Заходите. Рози должна быть здесь с минуты на минуту.

Он закрыл за нею дверь.

— Вы мне не сказали, что, собственно, случилось с мисс Ги.

Джаретт на мгновение отвел взгляд:

— Какой-то вирус, но врач говорит, что она быстро пойдет на поправку, если немного отдохнет.

«Бедняжка, — подумала Мэг. — Наверное, ее иммунная система не выдержала многочисленных поездок и бесконечных съемок».

— Почему появление на благотворительном приеме так важно для нее?

— Поскольку программа помощи детям — это любимый проект Морта Хекеля, президента телекомпании. Сегодня вечером он будет там и ждет, что Тейлор тоже появится.

— И ей придется… то есть мне придется с ним разговаривать?

— Возможно. Но он никогда не встречался с Тейлор лично, и поэтому вы не должны беспокоиться.

В дверь постучали. Джаретт извинился, поднялся и пошел открывать. Мэг все еще пыталась осмыслить услышанное. Ей нужно будет разговаривать с шефом Тейлор Ги?

Женщина маленького роста, с круглым лицом и угольно-черными волосами вошла в номер, держа в руках кучу пакетов.

— Я Рози Грант.

— Мэг Валентайн, добрый день.

Женщина повернулась к Джаретту и сказала:

— Я не знаю, Джаретт, я не вижу сходства.

— Мэг, пожалуйста, вы не могли бы снять очки? — вежливо попросил он.

Когда она сделала это, Рози подошла поближе.

— О да! Теперь я вижу. Сходство действительно поразительное.

Джаретт хлопнул в ладоши, призывая к действию.

— Мэг, вы готовы? Парикмахер и визажист скоро придут, так что я оставлю вас с Рози, а сам проведаю Тейлор.

— Не смотрите так испуганно, — сказала ей Рози с ободряющей улыбкой и мягко потянула Мэг в сторону ванной. — Это будет… — она мгновение помедлила, — весело.

Мэг не была в этом уверена. Но она дала Джаретту обещание и сдержит его, чего бы это ей ни стоило. Она молча позволила Рози намочить ее волосы и нанести на них краску. С полотенцем, обмотанным вокруг головы, она присела к косметическому столику. Пока краска действовала, Рози суетилась вокруг нее и доставала всевозможные принадлежности: контактные линзы, автозагар, накладные ногти, лак для ногтей. Она выглядела довольно возбужденной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению