Слишком чувственная - читать онлайн книгу. Автор: Киберли Страдфорд cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слишком чувственная | Автор книги - Киберли Страдфорд

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Раньше вы уже делали что-нибудь такое? — спросила Мэг.

— О боже, нет! Но сейчас некуда деваться.

— Я надеюсь, мисс Ги скоро станет лучше.

— Конечно, — заверила ее Рози, которая, казалось, ни секунды не стояла на месте, — как только она справится со своей маленькой проблемой.

— Проблемой?

Рози замерла и удивленно посмотрела на Мэг:

— Джаретт вам об этом не рассказал?

— Он сказал мне, что у мисс Ги вирус, и завтра она, скорее всего, снова будет на ногах.

— Ах да, конечно. И у нее проблемы с… аллергией.

Мэг понимающе кивнула. Рози снова позвала ее в ванную — на этот раз смывать краску.

— Давайте теперь вставим линзы, — сказала Рози, которая стала еще беспокойнее, чем прежде. — Врач дал мне две пары. Вы сможете выбрать, какая вам больше подходит.

Она была поражена тем, как удобны контактные линзы. Все вокруг казалось больше и как-то живее. Взглянув в зеркало, она испытала настоящий шок. У нее были голубые глаза!

И это было еще не самое худшее. Она стала блондинкой. Рози сушила ее волосы феном и расчесывала их щеткой, а Мэг разглядывала незнакомку в зеркале. Она казалась гораздо моложе и выглядела — как это было возможно? — сексуальной.

Она словно оцепенела от этого превращения.

Рози закончила приклеивать ей накладные ногти, когда раздался стук в дверь.

— Можно войти? — спросил голос Джаретта.

— Да-а-а, — Рози скорее пропела это слово, чем произнесла. Сердце Мэг бешено заколотилось, когда он подошел к ней. Он внимательно разглядывал ее, и ей казалось, что она чувствует его взгляд всей кожей. Прошла целая вечность, прежде чем он задумчиво кивнул:

— До этого момента я сам не был точно уверен в успехе. Но теперь я могу сказать вам, Мэг, что вы будете нашим спасением.

Она снова почувствовала приступ страха.

— Но я не знаю, что говорить и что делать, когда буду на приеме.

— Мы подробно обсудим это, прежде чем отправимся туда, — успокоил он ее. — Не бойтесь, я все время буду с вами.

В дверь номера постучали.

— Это, должно быть, подкрепление, — сказал Джаретт. — Рози, найдите для Мэг платье и туфли в шкафу.

— Да, сэр.

Он протянул ей фотографию Тейлор.

— А это отдайте, пожалуйста, парикмахеру и визажисту. Они смогут ориентироваться на это фото как на образец.

Затем он повернулся к Мэг:

— С этого момента вы — Тейлор. Мы будем называть вас только этим именем. Да, кстати, мы обращаемся друг к другу на «ты», что, надеюсь, не станет для вас проблемой. Оба мастера, которые сейчас придут, работают на телекомпанию. К счастью, они никогда не видели Тейлор вблизи, но лучше не беседуйте с ними. Этим людям дают указания не втягивать звезд в беседы. На всякий случай я дал знать телекомпании, что у Тейлор сел голос, и что она, то есть вы, по совету врача не будет говорить до сегодняшнего вечера.

Мэг облегченно вздохнула.

— Рози, — сказал Джаретт, — я хочу посмотреть на то, какие меры безопасности предпринимаются в отеле, где пройдет мероприятие. Я думаю, я вернусь не позже, чем через полтора часа, чтобы забрать Тейлор. Пока заприте, пожалуйста, все двери.

Они обменялись взглядами, оставившими Мэг в недоумении.

— Накиньте это сверху, — сказала ей Рози, протягивая махровый халат.

Мэг надела его поверх своего простого льняного платья. Она слышала, как Джаретт открывает дверь и приветствует сотрудников телекомпании. Два женских голоса. Они звучали все ближе, и Мэг казалось, что она может упасть в обморок в любой момент. Рози ободряюще похлопала ее по плечу. Женщины подошли к ней. Она повернулась к ним и улыбнулась той фальшивой улыбкой, которую видела у актрис.

— Тейлор, — сказал Джаретт и подмигнул ей, — это Пэрис и Тори. Я сказал им о твоих проблемах с голосом.

Мэг кивнула, и обе девушки поздоровались с ней.

— Я так рада познакомиться с вами, мисс Ги, — сказала Пэрис. У нее был при себе чемоданчик, который, как поняла Мэг, был до отказа забит косметикой.

— И я большая ваша поклонница, — с улыбкой заверила ее Тори, опуская на кресло внушительных размеров сумку с парикмахерскими принадлежностями.

Мэг улыбнулась и пожала им руки. Это оказалось непросто: она еще не привыкла управляться с такими длинными ногтями.

— Леди, — сказал Джаретт, ободряюще глянув на Мэг, — теперь я вас оставлю, чтобы вы могли делать свою работу. Тейлор, я вернусь через час.

Когда Мэг улыбнулась ему на прощание, они обменялись особенно долгим взглядом. Она могла бы утонуть в этих глазах.

— Вы не настолько загорелая, как я всегда думала, — нерешительно сказала Пэрис, — надеюсь, я подобрала косметику правильного оттенка.

Мэг испугалась, но тут же вмешалась Рози:

— Мисс Ги предпочитает автозагар прямому солнечному свету, — объяснила она и достала упаковку пудры цвета загара, о которой заранее позаботилась.

— Да, это гораздо полезнее для кожи, — сказала Пэрис, втирая в кожу Мэг мерцающую золотую пудру.

— У вас потрясающие волосы, — сказала Тори с воодушевлением. — Они абсолютно здоровые.

Пэрис взглянула в зеркало, затем на фотографию Тейлор. Один раз, второй.

— М-м-м.

У Мэг душа ушла в пятки.

— Что такое? — спросила Рози.

— Пожалуй, нужно выщипать брови, — сказала Пэрис.

Мэг облегченно вздохнула.

— Ах, это, — сказала Рози, которая тоже выглядела так, словно они только что избежали провала.

Девушки умолкли. Три четверти часа они колдовали над Мэг, которая безропотно терпела все. Они, без сомнения, были мастерами своего дела, и она удивлялась тому, что узнавала об этой работе из их беседы. Ей почистили кожу, увлажнили, сделали макияж, причесали и надушили. И только после этого Пэрис и Тори сочли свою работу законченной.

Увидев свое отражение, она была поражена и немного напугана. От Мэг Валентайн не осталось ничего. Волосы, глаза, макияж… Она была Тейлор Ги.

— Чудесно, — пробормотала Рози. — Тейлор вам очень благодарна.

Пэрис и Тори кивнули Мэг на прощание, и она им тоже. Ярко-красные ногти все еще казались ей чужими. Как Тейлор могла постоянно носить такие неудобные штуки?

Рози распирало от радости:

— У вас получилось! Они, и правда, подумали, что вы — Тейлор!

Рози достала длинный непрозрачный чехол из стенного шкафа. В нем было длинное темно-зеленое платье из блестящего материала. У платья были длинные рукава и разрез сбоку.

— Оно слишком маленького размера, — обреченно сказала Мэг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению