Первая исповедница - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первая исповедница | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

– В ту ночь, когда я заблудилась в лабиринте возле ее покоев, туда сбежалось множество волшебников, обладающих даром ощущать живое. Они тщательно прочесали лабиринт. Но никого не нашли. Генерал Грандвол сказал, что найти виновных в убийствах не удалось.

– Так, дальше.

– Как это может быть? Я имею в виду – вообще? Как такое можно было устроить? Как убийца мог исчезнуть оттуда? Цитадель огромна, здесь множество туннелей на нижних уровнях и тут, в катакомбах, но тем не менее – ведь привлекли много воинов, и те обыскивали эти лабиринты днем и ночью. Подумай об этом. Как убийца мог укрыться от всех ведущих поиски? Как убийце всякий раз удается так легко исчезать?

– Ну, не знаю, но пусть даже все те воины…

– Что если убийца действительно мертвец?

Мерит некоторое время смотрел на нее. Затем прошелся взглядом по комнатам, заполненным мертвыми.

– Ты имеешь в виду – вроде этих? – наконец сказал он. – Совсем мертвых?

Магда указала на один из склепов поблизости. Там лежали десятки высушенных тел в разной степени разложения, у некоторых руки были сложены на груди, у других вытянуты вдоль тела, но все глядели в никуда мертвыми глазами. Некоторые истлели почти полностью, ничего, кроме костей. Однако все были темные и высохшие, ничуть не похожие на убийцу Исидоры, которого видела Магда.

– Да. А что если, – сказала она, понижая голос, – что если убийцей был один из этих мертвецов? Что если после убийства он просто вернулся туда, где лежал, и снова стал усопшим? Словно растворился. Кто его найдет? Как понять, кто это был?

– На нем должна была остаться кровь жертв, – подсказал Мерит.

– Никто не осматривал мертвецов в поисках свежей крови на них, – усмехнулась Магда. – Никто не поверил мне, что Исидору убил мертвец.

– Это правда. После убийств воины искали убийцу, но никто не искал в склепах свежую кровь.

– Если не искать ее достаточно быстро, никаких свидетельств в виде свежей крови скоро не останется. В каких-то случаях она будет выглядеть как продукт естественного разложения или как жидкость, вытекающая из мертвецов. Кровь жертвы станет частью всего этого. – Она указала на соседнюю комнату. – Вот что я имею в виду: посмотри на них. Есть чистые и опрятные, но на большинстве этих тел трудно было бы заметить свежую кровь. Очень скоро ее не удастся заметить, даже если искать.

Мерит медленно покачал головой, оглядывая склепы.

– Добрые духи, Магда, я надеюсь, что все же ты не права.

– Ты говорил, что магические щиты бессильны против твоего меча, потому что не способны помешать заключенной в нем магии.

– Именно так.

– В Цитадели повсюду установлены щиты. Подумай, от чего они должны защищать?

– От врага, – ответил он.

– Какого врага?

Мерит понял, к чему она клонит.

– Живого врага. Они срабатывают на живое. Они не замечают ни неживого, ни мертвого.

– Из-за войны и нападений внутри Цитадели Совет распорядился разместить повсюду новые щиты. Весьма сложно придумать такой маршрут, чтобы проникнуть в закрытые области. – Магда подняла палец. – Тем не менее это не остановило убийства, ведь так? И не помогло воинам поймать убийцу. Щиты не остановят мертвеца. Щиты не в состоянии даже заметить его, не так ли?

– Нет. Появление мертвого даже тревоги не поднимет, тем более не заставит задержать его. В конце концов, зачем поднимать тревогу, чтобы предупредить о мертвом?

– Что щиты делают с нарушителями? – спросила Магда.

– Есть такие, что убивают любого постороннего, пытающегося пройти. – Он приподнял бровь. – Но убить можно только того, кто жив.

– Что здесь искала Исидора с ее особым зрением? Чем занимаются те волшебники, которым она оказывала помощь?

Мерит показал ей свой перстень с Благодатью.

– Пытаются вмешаться вот в это. Меняют естественный порядок вещей, течение жизни, действие магии и смерти. Не знаю подробнее, чем именно они занимаются, но предполагаю, что они искали то, чем была так обеспокоена Исидора, – мертвецов, увезенных врагом, и их пропавшие без вести души.

– До меня доходили слухи, – сказала Магда, – что волшебники на нижних уровнях пытаются оживлять мертвых. Ну или вдохнуть в них какое-то подобие жизни.

– Удивительно, если это возможно, но само проведение таких экспериментов настораживает. Не удивлюсь, если они и стали причиной загадочных убийств.

Мерит смотрел на нее до неловкости долго, затем показал светящейся сферой:

– Давай все же спустимся в подземелье.

Глава 71

Стены узких проходов, пробитых в гранитной породе под Цитаделью, были не только темнее, но и крепче, чем у широких, разветвленных, как кровеносная система, катакомб наверху, в светлом песчанике. Устраивать здесь проходы было намного тяжелее, чем в тоннелях обители мертвых. Чтобы создать это подземелье, было приложено много усилий и пролито много пота.

Ради защиты от зла. Во всяком случае, таково было первоначальное намерение.

На сыром участке туннеля прямо перед входом в подземелье стоял запах застарелого пота и едкого крысиного помета. Магда, ежась, плотнее завернулась в плащ и сморщила нос от вони. Когда они дошли до железной лестницы, уходившей в колодец, она без колебаний стала подниматься по ней. Поручни пачкали ладони ржавчиной и отслоившейся краской.

В конце длинного крутого спуска их поджидали двое здоровенных мужиков. Они явно слышали, что в подземелье спускаются посетители. Оба были без рубашек, сутулые и волосатые, как медведи. В свете сферы, которую держал Мерит, казалось, что их белые глаза смотрят из темноты, а лица вымазаны сажей от факелов. Они явно удивились, увидев женщину, и с подозрением отнеслись к Мериту.

Единственным источником света у них была керосиновая лампа, стоявшая на краю небольшого стола, сколоченного из простых досок. Светила она тускло, поэтому привыкшие к темноте люди жмурились от сравнительно яркого света в руках Мерита. Они казались мерзкими, как пара кротов.

Не успели они и рта раскрыть, как Магда произнесла:

– У вас содержится в заключении тайный агент. Мы пришли увидеть ее.

Стражники переглянулись, удивленные тем, что заговорила она, а не Мерит.

– Заключенным здесь нельзя встречаться с посетителями, – сказал первый стражник скрипучим голосом.

– Я не посетитель, – отрезала Магда холодно и недружелюбно. – Я пришла допросить ее.

Стражник с грозным видом подбоченился.

– Заключенные здесь, как правило, не отвечают на вопросы, если только… – он ухмыльнулся, бросив через плечо взгляд на второго стражника, – их не пытают.

Они усмехнулись.

Магда знала, что, блефуя, следует быть смелой, иначе ничего не выйдет. Она убедила Мерита действовать по ее плану, просто сопровождать ее, поэтому он позволил ей вести разговор. Она рассудила, что будет неожиданным и, следовательно, более убедительным, если говорить будет она, а не мужчина. Мерит, хотя и согласился, был наготове – на случай, если ничего не выйдет. Возвышаясь прямо за ее левым плечом, молча упираясь ладонью в рукоять меча, с которым не расставался, он выглядел совершенно неприступным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению