Серебряная сказка - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Стюарт cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серебряная сказка | Автор книги - Алекс Стюарт

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Я вижу, у вас появились новые фотографии. – Было непонятно, вопрос это или утверждение. Ден встал и подошел к ее импровизированной выставке.

Он все замечает, даже такие мелочи, как несколько новых фотографий, подумала она и улыбнулась. Если быть до конца честной, для того их и вывесили, чтобы он заметил и оценил.

– Нет, они не новые, скорее хорошо забытые старые. Нашла недавно на самой дальней полке. Одни из первых моих работ, слегка незрелые, их нельзя назвать серьезными… так, неплохо для начинающего, – сказала Дениза, внимательно наблюдая за его реакцией.

– Странно, я бы не назвал их незрелыми. Вот это удивительно красивая вещь, как она называется и где ее носят? – Он приблизился к фотографии с видом естествоиспытателя.

– Это гривна, в той или иной форме они встречались у разных народов. Их носили женщины скифов, славян и других древних народов, и на Востоке очень популярны гривны, там их украшали большим количеством монет. – Она смутилась, подумав, что ему могут быть неинтересны такие подробности.

– Но вы не ответили, где их носили? – спросил он с явным интересом, чем развеял ее сомнения.

Ободренная таким образом, она продолжила:

– Их носили на шее и на груди, иногда на бедрах, некоторые виды гривен созданы для украшения лба.

– Поразительно красивая вещь, в ней есть что-то дикое и необузданное. – Он вернулся обратно и уселся в кресло напротив.

– Я согласна. Мне нравится эта первобытность в линиях и орнаменте. – Дениза вдруг почувствовала себя настолько спокойно и естественно, что сама подивилась этому состоянию. Возникло ощущение, что все получится и ее творчество обязательно будет оценено. Так здорово с ним общаться, можно говорить и говорить, но работа ждет, очень нужны деньги, да и сроки поджимают. Она печально вздохнула, приняла деловую позу. – Вы привезли фотографии, насколько я понимаю, давайте их посмотрим, – сказала она мягко.

– Ах да, мы с вами так заболтались, что позабыли о главном. Вот посмотрите, пожалуйста. К счастью, Мелинда любит фотографироваться и достать их не составило труда. – Он вынул из портфеля и положил на стол несколько десятков фотографий.

Дениза взяла большую красочную фотографию, где Мелинда была запечатлена на фоне гор.

– Это на отдыхе в Альпах год назад, – пояснил Ден, раскладывая остальные фото наподобие карточной колоды.

– Да-да, – ответила она отстраненно и немного растерянно.

Чем больше Дениза смотрела на фотографию, тем больше по необъяснимым причинам портилось ее настроение. Она видела перед собой изображение красивой, игривой и уверенной в себе женщины. К тому же, наверное, очень богатой и успешной. Правильные черты лица, огромные глаза, великолепная фигура и грация хищницы. Эти образы вставали перед ее глазами, пока она просматривала фотографии. Дениза почувствовала себя маленькой серой мышкой в сравнении с этой светской львицей. Мелинда в пустыне на фоне пирамид, она же в Париже. Я за свою жизнь ни разу не выбиралась из Англии. Ну почему у таких женщин, как Мелинда, всегда такие мужчины, как Ден?! Она не стала продолжать и спрашивать себя, почему у таких, как Дениза, всегда такие, как Билл… Вместо этого взяла себя в руки и попыталась искренне улыбнуться.

– Ваша невеста очень красива! Поздравляю, похоже, это удачный выбор.

– Да, это верно. – Он ответил рассеянно и как будто задумался.

– Я уже представляю, как должен выглядеть браслет для такой девушки. Она настоящая царица, а значит, и украшение должно быть властным и жестким. Еще нужен элемент кокетливости и опасности, словно его обладательница тигрица, настроенная поиграть, а быть может, и не только поиграть… – Дениза встала и принесла листок с эскизом.

– Как тонко вы подметили черты ее характера, сказали несколько слов и попали в самую точку. Что еще вы можете сказать о ней по фотографиям? – наполовину ошарашенно, наполовину смущенно спросил Ден.

То, что она стерва и интриганка, наверняка манипулирует своей красотой и не любит тебя по-настоящему. А все потому, что любит только себя и не способна на истинные чувства. Выходя за тебя замуж, просто приобретает красивую, престижную собственность, которой можно хвастаться перед подругами. А подруги у нее идиотки, и она среди них самая главная… Дениза глубоко вздохнула и потупила взор. Если я сейчас все это ему скажу, он встанет и уйдет. Не хочу обижать такого хорошего человека. Господи, какая глупость! Приревновать к невесте клиента, которого едва знаю. Наверняка она совсем не такая, а славная, любящая, отзывчивая девушка. Ей стало стыдно за свои мысли, надо было что-то сказать, пауза затягивалась.

– Я не психолог, мистер Стаут, чтобы подвергать анализу чужих невест. – Дениза сама испугалась интонации, с которой это произнесла, и добавила уже мягче: – Думаю, она очень хорошая девушка.

– Это несомненно. Давайте вернемся к браслету. Эскиз мне нравится. – Он держал рисунок в руках и внимательно его рассматривал.

– И то, что вы сказали, каким он должен быть, учитывая особенности Мелинды, тоже правда. Но как можно передать в металле все, о чем вы говорили? – Ден откинулся на спинку кресла.

– А вот это уже моя маленькая тайна. К следующей нашей встрече я внесу некоторые изменения в эскиз и вы поймете, о чем идет речь, – интригующим тоном ответила Дениза. Она немного успокоилась, и теперь ее начинало грызть чувство вины.

У человека свадьба, а я тут с ним в игры играю. Нет, сама с собой играю. У меня жених есть, летом свадьба, и что это я так разнервничалась?

– Простите за бестактность, нельзя ли посмотреть вашу мастерскую? Мне просто очень интересно место, где из металла рождаются вот такие вещи. – В его глазах горело искреннее, почти детское любопытство.

– Обычно я никого не пускаю туда, но для вас… – Она хитро улыбнулась и встала. С таинственным видом поманила его за собой в тот угол студии, где за перегородкой скрывалась мастерская.

Он был очень доволен, когда его пустили посидеть в рабочее кресло перед верстаком. Ден восхищался как ребенок, трогал инструменты и выяснял их значения. Дениза прочитала ему целую лекцию о драгоценных металлах и их свойствах. Ее поразило, что он знает названия и помнит некоторые свойства, разбирается в реагентах и довольно легко поддерживает беседу на такую сложную и необычную тему.

– Вы хорошо разбираетесь в обработке металлов. Откуда такие знания, вы ведь, насколько я понимаю, по профессии юрист?

– Адвокат, – уточнил он рассеянно, продолжая осматриваться вокруг. – Ничего общего с обработкой металлов не имею, просто не прогуливал курс химии. Эта наука всегда была мне интересна. У вас здесь все отлично оборудовано. Если не ошибаюсь, это ванна для электрополирования? – Его руки уже потянулись в ту сторону.

– Именно она, только осторожно!

– Простите, это все моя природная любознательность. – Ден убрал руки от прибора и виновато улыбнулся.

Она почувствовала желание его поцеловать, хотя бы в щеку, едва касаясь губами его чисто выбритой кожи. Насколько он отличается от всех мужчин, которых она знала! Ей хотелось сесть к Дену на колени, уткнуться головой в плечо и рассказывать ему обо всем. О своих страхах перед будущим, о проблемах, которые нельзя доверить никому другому. Мой заказчик не только парень с большими деньгами, он интересный, начитанный, он великолепный собеседник. Черт, да он обладает вкусом и удивительно меня понимает! Ценит мое творчество…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению