Извилистые тропы любви - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Кросби cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Извилистые тропы любви | Автор книги - Сьюзен Кросби

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Что-то не так. Иначе он не стал бы продолжать разговор. Он мог предложить тебе обратиться к директору по персоналу или к непосредственному начальнику Евы. А он проявил личный интерес. У него же не меньше пятидесяти служащих, да? Ведь обычно он не следит за всеми? И потом, мы же знаем, что он обращался в Службу поиска пропавших лиц.

– Но это ничего не доказывает.

– Правильно, не доказывает. – Кэсси постучала пальцами по столу, потом расправила плечи. – Ты уверен, что она получила деньги по твоему чеку на десять тысяч долларов?

– Я… Нет. Не уверен.

– Позвони в свой банк, узнай.

– Что это даст?

– Я подумаю.

Пока Хит получал информацию, она вышагивала от стены к стене. Ее так и подмывало поднять жалюзи, но она этого не делала. Кабинет оставался последней комнатой в доме, где они еще были опущены. Наверное, после того, как Кэсси ему призналась, что спит при свете, он тоже мог объяснить, почему сидит в. темноте.

– Ева не погасила чек, – сообщил Хит, вешая трубку.

– Гм…

– Гм? Что это значит?

– А раньше ты давал ей деньги наличными или чеками?

– Чеками.

– Она сразу получала деньги?

– Сразу.

– Гм…

– Кэсси…

– Прости, – она переключила внимание на него. – Позволь мне немного подумать. Нам надо продолжить проверку Брэда Торрэнса.

– Нам надо найти Еву, – сказал Хит.

– Да. Но, по-моему, уже накопилось достаточно причин, чтобы повидаться с ним лично.

– Сейчас?

– Завтра.

– Значит, еще один день.

Еще один день, повторила про себя Кэсси.

– Тем временем я съезжу в Службу защиты ребенка, а потом ненадолго загляну в офис. Хорошо?

– Ты уверена, – Хит положил ей на плечи руки, – что они не заберут Данни?

– Стопроцентно.

Они помолчали.

– Ты позвонишь мне, когда уйдешь от них?

– Конечно. Не переживай. Я пользуюсь в этой Службе огромным доверием. Я много работала с ними.

Хит заключил ее в объятия и поцеловал так, как ей хотелось. Жадно и страстно, трепетно и отчаянно.

– Скорей возвращайся, – прошептал он.

– Обязательно. – Кэсси дошла до двери, потом остановилась и обернулась. – Нарисуй мне дом. Что-то такое, где смогут жить дети. Много детей.

– Это должен быть большой дом? – подхватил Хит.

– Да. Большая кухня, большая столовая, комната для компьютера. Можешь ты это сделать?

– Конечно.

Теперь, подумала Кэсси, выходя, он будет занят до ее возвращения.

– Значит, Служба защиты ребенка позволит Хиту пока быть опекуном ребенка? – спросил Джеми, когда много позже Кэсси вошла в офис.

– До тех пор, пока там присутствую я. Его они совсем не знают, зато знают меня. Они не хотят вырывать малыша из окружения, в котором он растет. – Она поставила локти на стол и потерла лоб, вдруг почувствовав усталость.

Джеми сел напротив, но сочувствующим не выглядел. Скорее у него был раздраженный вид.

– Ты с головой влезла в эту проблему?

– Нет.

– Да. Падать будет больно, – он нахмурился. – Ты это знаешь?

Кэсси кивнула.

– Я не живу в мире фантазий. Я все понимаю. И если начать с нуля, я бы все снова повторила.

– Ты влюблена.

– Да. – Она сказала это или просто это был тихий вздох?

– Ты его едва знаешь. По-твоему, у него к тебе такие же чувства?

Что она могла ответить?

Не дав Кэсси погрузиться в раздумья, зазвонил ее сотовый. Она вытащила трубку из кармана.

– Кэсси Миранда.

– Привет, это Дарси. Помните, соседка Евы Брукс?

– Конечно. – Сердце сделало кульбит. – Чем могу быть вам полезной?

– Она позвонила и сказала, что хочет приехать и забрать свои вещи. Я решила, что не выпущу ее, пока она не заплатит мне.

– Она приедет в вашу квартиру?

– Да. Я велела ей встретить меня после работы. Я подумала, может быть, вы дадите ей бумаги? Пусть она получит деньги и вернет долг.

Кэсси помолчала. Она не собиралась вводить Дарси в заблуждение, особенно когда девушка хочет быть полезной.

– Во сколько?

– В пять пятнадцать.

– Прекрасно, я приеду. Дарси, послушайте, я должна быть честной с вами. По правде, я слежу за ней не потому, что она должна получить наследство.

– Да, понимаю.

Прекрасно. Это делает ее работу легче.

– Спасибо.

– Конечно. Пока.

– Платить Еве за информацию об отце ребенка – это грязно, – сказала Кэсси, обращаясь к Джеми. Потом рассказала ему свой план.

– Ты не можешь похитить ее, не можешь силой заставить говорить. Так что остается делать?

– Я могу сыграть на ее совести, если она у нее есть.

– Как?

Кэсси подвинула телефон и набрала номер Хита. Она уже звонила ему, когда уходила из офиса Службы защиты ребенка.

– У меня есть хорошие новости, – сказала она. – Звонила соседка Евы. Ева через час будет в ее квартире.

– Я буду там.

Кэсси почувствовала такое облегчение, что Хит приедет, что не могла говорить.

– Ты слушаешь?

– Да, я здесь. У тебя есть адрес? Я встречу тебя там.

– Кэсси. – Его голос вдруг стал очень тихим. – Это, может быть, конец.

Он должен принести с собой Данни, подумала Кэсси, но вслух ничего не сказала. Хит сам все поймет.

– Тебе решать, Хит.

Пауза тянулась несколько секунд.

– Пора наконец узнать правду, – проговорил он и повесил трубку.

– Ладно. – Кэсси глубоко вздохнула, собираясь с силами. – Сейчас я поеду туда и найду место для парковки.

Джеми внимательно смотрел на нее.

– Дай мне знать, как пойдут дела.

– Конечно. Не беспокойся, Джеми, я взрослая девочка. – Кэсси быстро ушла, не дожидаясь его советов и напутствий. Джеми ничего не мог ей сказать, чего бы она уже не знала.

Примерно через час она подъехала к дому Евы и увидела Хита, сидящего в машине прямо у подъезда. Кэсси припарковала свою машину и пересела к Хиту. На заднем сиденье стояла переносная кроватка с Данни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию