Любовница жениха - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Нэпьер cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовница жениха | Автор книги - Сьюзен Нэпьер

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Его густые черные ресницы затенили глаза, лицо с резковатыми, красивыми чертами стало напряженным и непроницаемым — лицо азартного игрока, стремящегося понять расклад по лицу противника.

— Да, если ты так хочешь…

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Недаром Мелисса бесилась из-за лишений, которые вынужден был терпеть ее брат, думала Джейн несколько часов спустя, когда вышла из своей комнаты побродить по великолепному двухэтажному дому, прилепившемуся на мысе высоко над Пихой. По сравнению с домиком бабушки Гертруды это был настоящий дворец!

К длинному современному, выстроенному в средиземноморском стиле дому сзади примыкал участок густого девственного леса, а сторона, обращенная на юг, целый день освещалась солнцем. Крылья здания, изогнутые в виде широкой буквы U, тянулись по направлению к обрыву, словно хотели обнять открывающийся сверху живописный вид, а из своей спальни на втором этаже, которая, как и все остальные, выходила на отдельный балкон, Джейн могла видеть всю Пиху, даже краешек ржавой железной крыши пляжного домика, который ее уговорили временно оставить.

Как только ее согласие было получено, переезд был осуществлен с обычной жесткой деловитостью Райана, не оставлявшей времени на размышления. У Джейн не было причин обижаться на то, что он лишь наскоро показал ей дом и сразу исчез. Мелисса тоже уплыла куда-то, самодовольно радуясь тому, что отвратительным поведением добилась своего.

У Джейн были сомнения. Ей казалось, что главный дирижер событий — это сам Райан. Мелисса же оказалась для него удобной палочкой-выручалочкой, с помощью которой ему удалось сбить Джейн с толку и заставить ее пойти на шаг, который она иначе не стала бы даже обсуждать. Райан вряд ли смог бы продолжать свою кампанию обольщения в тесноте пляжного домика, где его сестра буквально дышала им в затылок, чутко ловя каждый скрип половиц, каждое случайное прикосновение, каждый жаркий взгляд. А здесь, в комфорте и роскоши, с запирающимися изнутри дверями спален, Джейн оказывалась весьма уязвимой для его настойчивого ухаживания.

У Джейн пересохло во рту при воспоминании о любовных ласках Райана. Она направилась в кухню, решив выпить чего-нибудь прохладительного.

Она остановилась в дверях кухни, увидев там женщину средних лет, небольшого роста, худощавую, с коротко подстриженными седыми волосами, которая готовила ужин. Должно быть, это и есть домоправительница, ее нанимают, когда семья живет здесь, предположила Джейн.

Она кашлянула, и женщина подняла голову, склоненную над доской для резки овощей. Ее теплые карие глаза засветились удивлением при виде Джейн в простой юбке и белой хлопчатой тенниске, в черных туфлях без каблуков.

— Здравствуйте, я — Джейн Шервуд… — Она запнулась, не зная, как представляться дальше.

— Да, я знаю. — Лицо женщины осветилось приветливой улыбкой, от которой Джейн почувствовала себя давним и дорогим другом. — Столько бед свалилось на вас, моя дорогая. Меня зовут Пегги Мейсон. Жаль, что нельзя пожать вам руку. Проходите и садитесь. Вам, наверно, очень жарко… хотите чаю со льдом? — Она положила нож и вытерла руки о фартук. — По-моему, при такой жаре это как раз то, что надо. Вы посидите здесь, а я вам сейчас принесу.

Она подвела Джейн к табурету у стойки для завтрака, помогла ей сесть и сочувственно поцокала языком, глядя на поврежденные руки.

— Бедняжка. Недаром Райан настаивал, что вы нуждаетесь в помощи. Наверно, это ужасное чувство… человек как будто снова превратился в ребенка. Не хотите ли съесть чего-нибудь? Я знаю, вы перекусили перед переездом, но ужин будет довольно поздно… здесь любят ужинать на террасе и смотреть, как садится солнце…

— Ммм, нет, спасибо, миссис Мейсон, — сказала Джейн. Ее смущала фамильярность этой женщины, но в то же время она чувствовала неодолимую тягу к исходящему от нее материнскому теплу.

— Зовите меня Пегги. — Поставив чай со льдом на стойку, она вернулась к прерванному занятию — резке сельдерея и лука — и продолжала, неодобрительно хмурясь: — Надеюсь, вы не на диете. Это вредно, когда человек болен.

— Знаете, за последнее время я похудела немного больше, чем следует, — с удивлением услышала Джейн свои слова. — Но не специально… и, кажется, уже снова поправляюсь, — быстро добавила она, когда увидела, что Пегги нахмурилась.

Но резкое неодобрение домоправительницы предназначалось не ей.

— Во многом виноват Райан! Мелисса рассказывала мне, как вы обожгли руку. Надеюсь, он хотя бы извинился за то, что это случилось с вами из-за него!

Джейн виновато улыбнулась.

— В основном это случилось из-за моей собственной глупости… — Оба раза, добавила она про себя, выпрямляя стянутые пальцы левой руки.

Седые брови резко взлетели вверх.

— Нельзя быть такой всепрощающей, моя дорогая. Добрая порция чувства вины как раз очень полезна этому самоуверенному мальчишке!

— Ну, похоже, что он старается ее загладить… — слабо возразила Джейн. Она вдруг поняла, что Пегги имеет в виду не только ее нынешние травмы. Судя по ее свободной манере, Блэры обращаются с ней как с членом семьи — значит, она в курсе вендетты Райана, хотя может и не знать ее причины.

— Неужели? И как же?

От этого невинного вопроса Джейн порозовела.

— Ну, он несколько раз готовил мне великолепные обеды, — торопливо проговорила она, уткнувшись носом в чашку.

— Ммм… — Пегги испытующе посмотрела на нее. — Да, надо отдать ему справедливость, он неплохо управляется на кухне.

И в спальне тоже! От этой мысли щеки Джейн порозовели еще сильнее.

— Мне бы тоже этого хотелось — уметь готовить, я имею в виду, — сказала она заикаясь. — Я все еще на стадии опытов. К сожалению, в юном возрасте мне не довелось научиться основам стряпни…

— Разве ваша мать никогда не позволяла вам помогать ей на кухне, когда вы были маленькой девочкой?

— У нас всегда была кухарка, и мне не разрешалось путаться под ногами. Мама ушла от нас, когда мне было шесть лет, — импульсивно добавила Джейн.

— Мне очень жаль, — сказала Пегги голосом, полным сдержанного сострадания, которое глубоко тронуло Джейн.

— Я плохо помню мать… Помню только то, что она была красивая, с темными волосами, любила смеяться и часто бывала в обществе. — Глаза Джейн потемнели от воспоминаний. После ее ухода отец сжег все ее фотографии и упоминал о ней лишь тогда, когда бывал в ярости. — Так что я не совсем уверена, реально ли то, что я помню, или это детская фантазия.

— Вы хотите сказать, что больше не видели ее после того, как ваши родители расстались?

Джейн смотрела вниз, на стакан, который медленно и неуклюже поворачивала в перевязанных руках, и поэтому не заметила предостерегающего взгляда карих глаз, брошенного поверх ее головы.

— Нет… в один прекрасный день она просто исчезла. И только спустя неделю отец сказал мне, что моя мать убежала в Канаду со своим любовником и что он не желает взваливать на себя ответственность за такую плаксивую маленькую соплячку, как я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению