Последний автобус - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Беррингтон cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний автобус | Автор книги - Джоанна Беррингтон

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Безразличен? Абсолютно? — вкрадчиво твердил внутренний голос. А разве ты не любовалась совсем недавно его широкими плечами? Разве не хотелось тебе провести рукой по его густым волнистым волосам? А вспомни, как приятно тебе было прижиматься к его спине, когда вы ехали на мотоцикле!

Маргарет даже за голову схватилась от таких откровений самой себе. Она пыталась что-то придумать, чтобы возразить. Глаза, волосы и плечи — это же все не то! Да, он приятный внешне мужчина, но это же ни о чем не говорит! Кроме того, он невоспитанный грубиян…

Не ври себе, продолжал противный внутренний голос. Ты уже не считаешь его невоспитанным. Да, он бывает груб, но… Знаешь ли ты его? Какой он на самом деле? Он и знаком, и не знаком одновременно. Знакомый незнакомец. Так странно…

Молодая женщина укрылась с головой одеялом, как будто пыталась спрятаться от подобных мыслей. Разумеется, это ей не помогло.

Внутри нее словно поселились два разных человека. Один указывал на факты, согласно которым Гарольд Олдман явно был ей не безразличен, а второй всячески оспаривал эти утверждения.

В конце концов Маргарет устала выслушивать их споры и приказала себе не думать на эту тему. Нужно ли говорить, что выполнить приказ не получилось?

Противоречивые мысли о Гарольде оставили молодую женщину лишь под утро, когда она забылась тревожным сном.

11

— Три плюс два будет… будет…

Джастин смотрел на растопыренную пятерню, старательно пересчитывая пальцы.

— Итак? — поторопила его Маргарет.

— Пять! — наконец сообщил прилежный ученик.

Няня улыбнулась и кивнула:

— Правильно. А теперь скажи, сколько будет три минус два. Подумай, это не сложно.

Они уже двадцать минут занимались сложением и вычитанием. Мальчик проявлял необыкновенную усидчивость. Кажется, даже он сам удивился, что цифры могут быть такими интересными.

Маргарет была рада успехам своего ученика. Она даже решила, что он вполне заслужил награду — три шарика ванильного мороженого. Так что сегодня, вероятно, они пойдут вместе в кафе.

Заодно можно пригласить Саманту, подумала она. От той уже несколько дней ничего не слышно.

В детскую заглянула Бетти:

— Тебя к телефону. Мужской голос.

Горничная заговорщицки подмигнула Маргарет, а та лишь растерянно пожала плечами, словно говоря, что и не подозревает, кто может звонить ей.

Действительно, кто? Этот номер телефона известен лишь Саманте, но вряд ли ее голос можно принять за мужской.

Недоумевая, молодая женщина спустилась в гостиную, села на диван и поднесла к уху телефонную трубку.

— Мисс Гэррел у телефона, — сказала она.

— Здравствуй, милая, — ответили на том конце провода.

Маргарет словно током дернуло.

— Кто это? — спросила она, уже догадываясь, что ей предстоит услышать в ответ.

— Как, ты уже забыла мой голос? — расстроился звонивший. — А ведь не так много времени прошло…

Сомнений не осталось. Это был Алекс. Молодая женщина провела языком по внезапно пересохшим губам. Что нужно бывшему возлюбленному? Зачем он решил потревожить ее?

— Почему ты звонишь? — спросила она.

— Нам надо встретиться.

Ответ был короткий и емкий.

— Зачем? — поинтересовалась Маргарет.

— Я объясню тебе при встрече, — сказал Алекс.

Конечно, такое объяснение не могло удовлетворить молодую женщину. Мало того, она вообще не видела поводов для встреч. Особенно после инцидента в торговых рядах, из-за которого она едва не лишилась работы.

— Ничего не получится. Я очень занята. Да и ни к чему это все.

— Нет, пожалуйста, выслушай меня… — В его голосе вдруг послышалась мольба. — Мне очень, очень нужно увидеть тебя. Понимаешь, мне так плохо… Все отвернулись от меня. Даже поговорить не с кем. Жизнь словно окрасилась в черный цвет.

— У тебя есть психоаналитик. Можешь выговориться ему, — предложила Маргарет.

— Но это же совсем не то! — возразил Алекс. — Он слушает меня лишь потому, что я плачу ему деньги. Фальшивое сочувствие, общие фразы…

Молодая женщина вздохнула. Да, она прекрасно понимала, о чем он говорит. Уж кто-кто, а она-то хорошо знала, как это тяжело, когда не с кем поговорить.

— И все-таки вряд ли я смогу помочь тебе, — тихо сказала она.

— Мне нужно, чтобы ты лишь выслушала. Как близкий человек, который хорошо меня знает, — продолжал умолять мужчина.

Маргарет помолчала немного… и сдалась.

— Хорошо, — произнесла она. — Я встречусь с тобой. Но ненадолго. И в людном месте.

Они договорились увидеться через три часа в городском парке. Молодая женщина предупредила, что сможет уделить бывшему возлюбленному только тридцать минут, но тот, похоже, был рад и этому.

— Я буду очень ждать тебя, — сказал он. — Только приходи, пожалуйста!

Она молча повесила трубку.

Зачем, зачем ты согласилась встретиться с ним, вопрошал голос разума. Это чревато неприятностями!

Но ведь они уже договорились, отступать было некуда. Она просто сходит в парк, выслушает Алекса, покивает, даст дружеский совет и уйдет. Предварительно попросив больше не звонить. Как, интересно, он узнал номер телефона Олдманов?! Кто мог ему сказать, что она работает здесь?

Она встала с дивана и направилась в детскую. Придется Джастину остаться сегодня без мороженого. Надо будет попросить Бетти присмотреть за ним час-полтора.

Стоило Маргарет удалиться, как в гостиную неслышно вошла Джина Олдман. Она устроилась на том самом месте, где несколько минут назад сидела няня ее внука, и взялась за телефонную трубку.

Набрала номер, дождалась ответа и произнесла:

— Стефани? Что ж, все произошло так, как мы и предполагали. Он только что звонил ей, и они договорились встретиться. Да, сегодня. В парке. Будем действовать по плану? Удивительно, до чего наивны бывают мужчины. И твой жених, и мой сын…

Она говорила по телефону около десяти минут. Потом положила трубку и некоторое время сидела молча, размышляя о происходящем.

После той истории в торговом центре она изменила свое отношение к няне внука. Навела справки, нашла ту самую скандальную статью в газете, даже познакомилась со Стефани Роуз.

Они со Стефани были одержимы одной идеей — не подпустить эту распутную Маргарет к их мужчинам — в одном случае это был жених, Алекс, а в другом — сын, Гарольд. Не удивительно, что две женщины решили объединить свои усилия.

Теперь Маргарет Гэррел стоило ждать неприятностей. Ведь совсем скоро ее выведут на чистую воду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению