Последний автобус - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Беррингтон cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний автобус | Автор книги - Джоанна Беррингтон

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Да, я выпил. Совсем немного. Я так напряжен в последнее время, мне надо было расслабиться… Но какое это имеет значение? Милая, дорогая, пожалуйста, не уходи…

Снова кошмарный сон, подумала Маргарет. И снова вокруг собираются зеваки. Скоро, кажется, меня действительно будут узнавать на улице.

Она наконец смогла высвободить руку из цепких пальцев Алекса и поспешила прочь, не обращая внимания на его крики.

— Я люблю тебя, слышишь? Люблю! — надрывался он.

Навстречу Маргарет попался полицейский — видимо, он спешил разобраться, что происходит, — но молодая женщина решила, что ее участие в этой истории подошло к концу. Если Алекс считает возможным так безобразно вести себя на людях, то пусть общается со служителями закона.

Она выбежала за ворота парка и махнула рукой, подзывая такси. Села в машину, сказала адрес и устало закрыла лицо руками.

Никогда, никогда больше не соглашайся встречаться с Алексом, повторяла она про себя снова и снова. Хватит этих кошмаров наяву. Достаточно…


— Ну вот, вы все сами видели, — обратился мужчина к своей спутнице, показывая рукой на человека, стоящего на коленях. — С соседней аллеи прекрасный обзор.

Та кивнула. Слов у нее не было, только эмоции. Но ими она не планировала делиться.

— Вы засняли все, что нужно? — спросила она.

— Разумеется. — Мужчина похлопал рукой по кофру, в котором удобно разместился фотоаппарат. — Фотографии будут готовы уже вечером.

Молодая женщина нахмурилась, глядя, как к Алексу Джордану подходит полицейский. Кажется, у кого-то сегодня будут серьезные неприятности.

— Хотите вмешаться? — поинтересовался мужчина с фотоаппаратом.

Его спутница отрицательно качнула головой:

— Пусть сам разбирается.

Она развернулась и пошла прочь, предпочтя не вникать в дальнейшее развитие событий.

— Так что, мисс Роуз, до вечера? — уточнил фотограф.

— Да. Я позвоню вам, — ответила Стефани и бросила еще один, прощальный взгляд на своего жениха, который всего несколько минут назад громко признавался в любви другой женщине. Ненавистной Маргарет.

Она, вне всякого сомнения, тоже поплатится.


Остаток дня Маргарет провела в тягостных раздумьях. Да, то, что произошло днем в парке, не прибавляло оптимизма. Вот что творится в голове у Алекса? Кто разберет? Сначала он признавался ей в любви, потом собрался жениться на другой, потом оказалось, что все не так, что любит он все-таки ее, Маргарет…

Разумеется, у нее не было желания простить Алекса и вернуться к нему. Никогда. Ни за что.

Любовь к этому мужчине прошла. Причем не сама по себе — ее убил Алекс.

Молодая женщина сидела на кровати рядом со спящим Джастином. Тут же лежала книжка — сказки Шарля Перро. Сегодня они читали про Красную Шапочку…

Маргарет погладила мальчишку по волосам, и тот сквозь сон улыбнулся.

Она встала, поправила одеяло, убрала книгу на полку и тихонько вышла из детской.

— Мисс Гэррел… — раздался чей-то шепот, как только она оказалась в коридоре.

Молодая женщина вздрогнула от неожиданности. Кто это ее караулит?

Из темноты выплыл… Гарольд Олдман.

— Я не хотел пугать вас, — тихо сказал он.

— Да уж… Именно поэтому вы бродите ночами по коридору.

Маргарет даже фыркнула от возмущения.

— Извините, — произнес мужчина. — Но мне надо с вами поговорить.

Она уставилась на него. Лампы в коридоре на ночь гасили, поэтому разглядеть выражение его лица не удавалось. Но по голосу было не похоже, чтобы он шутил.

— А день для разговоров не годится? — строго спросила молодая женщина.

— Днем я обычно занят, — ответил тот. — Впрочем, сегодня я специально заезжал домой, чтобы увидеть вас. Примерно в три часа. Вас не было, а за Джастином присматривала Бетти.

Маргарет вздохнула. Действительно, в три часа дня она была совсем в другом месте. В парке с Алексом.

— Так что, мы можем поговорить? Я не отниму у вас много времени, — вновь сказал Гарольд.

Молодая женщина подумала… И согласилась.

Они пошли в сад.

Ночь выдалась довольно теплая. Деревья шелестели свежими листочками, на небе висела круглая луна, и все было так… романтично.

Это слово возникло в голове Маргарет само собой, и она даже немного испугалась.

Не выдумывай, приказала она сама себе. Никакой романтики. Совершенно обычная ночь. И разговор, скорее всего, будет о Джастине.

Гарольд предложил прогуляться по одной из дорожек, ведущей к центру сада, где расположился небольшой фонтан в форме двух золотых рыбок. Пока его не включили — кажется, надо было для начала прочистить трубы.

Они шли и молчали, пока любопытство молодой женщины наконец не перевесило правила приличия.

— Так о чем вы хотели поговорить? — поинтересовалась она, кутаясь в шаль, которую набросила на плечи специально для ночной прогулки.

— Мы можем перейти на «ты»? — вдруг спросил Гарольд. — Знакомы не первый день…

Маргарет с интересом смотрела на него — в свете луны его лицо приобрело какие-то сказочные черты. Он был похож на героя какой-нибудь легенды. На рыцаря.

— Давайте попробуем, — неожиданно легко согласилась она и тут же поправилась: — То есть… давай попробуем.

Они еще некоторое время шли молча. Пока наконец не вышли к фонтану. Гарольд сел на каменный край, любуясь своей спутницей — стройной, не слишком высокой, с блестящими, слегка волнистыми волосами.

— Ты хотел поговорить, — вновь напомнила ему Маргарет.

— Да, — кивнул он, не отрывая от нее глаз.

И внезапно она все поняла. Эта майская ночь, теплый ветерок, серебряная луна… Все как будто было подстроено. Романтическая прогулка.

— Нет… — прошептала она.

— Да, — улыбнулся он. — Да…

Гарольд встал, подошел к молодой женщине и обнял — со всей нежностью, которую в него вложил Всевышний. Было в этих объятиях что-то, что не позволило Маргарет оттолкнуть его. Она прильнула к мужчине, и ее сердце радостно забилось, когда их губы встретились.

Звездное небо качнулось, мир вокруг наполнился хрустальным звоном, и Маргарет почувствовала — она любит. В это было сложно поверить, но это было действительно так.

Она ощущала жар его ладоней на своем теле, слышала сбивчивый шепот, растворялась в лунном свете вместе с ним… С мужчиной, который внезапно стал ей таким близким.

— Я люблю тебя, Маргарет, — откуда-то издалека донеслись его слова.

И она поверила. Не могла не поверить. Потому что тоже любила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению