Профессиональная тайна - читать онлайн книгу. Автор: Эллен Сандерс cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Профессиональная тайна | Автор книги - Эллен Сандерс

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Как только ты ее увидишь, слова сами найдутся.

– Нет, я пока не готов. Давай я заеду за чеком к тебе домой.

– Не беспокойся. Андреа уже не работает у меня.

– Ладно. Тогда до завтра.

– Пока, Ромео.


На следующий день Найджел осознал, насколько его отец любит решать чужие проблемы. Будто ему собственных мало!

Едва выйдя из лифта, Найджел услышал голос Андреа, объяснявшей кому-то по телефону, как доехать до «Шарп и партнеры».

Поколебавшись мгновение, Найджел решил, что из-за боязни встретиться с Андреа не стоит рисковать сотней тысяч долларов, которые отец обещал дать ему на оборудование для новой лаборатории.

– Привет, Андреа. Отец у себя? – спросил Найджел нарочито деловым тоном.

Она закрыла телефонную трубку ладонью и прошептала:

– Он уехал в Кливленд.

– Когда?

Неужели он опоздал? Найджел мысленно проклинал автомобильные пробки, задержавшие его в дороге на полтора часа.

Андреа знаками попросила Найджела подождать, пока она закончит разговор. Повесив трубку, она сказала, старательно отводя глаза в сторону:

– Мистер Шарп уехал на неделю.

– Что-то стряслось?

– Нет, штатная командировка.

– Когда он о ней узнал?

Андреа пожала плечами и в недоумении посмотрела на Найджела.

– Не знаю. Месяц назад как минимум.

– Не может быть! Он позвонил мне вчера поздно вечером и попросил зайти сегодня в офис.

– Может, ты что-то перепутал? – предположила Андреа. Она до сих пор ни разу не посмотрела в лицо Найджелу, опасаясь, что растеряет всю свою решимость, если встретится с ним взглядом.

– Еще он сказал, что ты уволилась из «Шарп и партнеры».

– Так и есть. Я ухожу через две недели.

– Нет, я точно помню, что отец сказал, будто тебя сегодня здесь не будет.

– Только поэтому ты и пришел? – со слезами в голосе спросила Андреа.

Неужели Найджел не хотел с ней встречаться? Он больше не желает иметь с ней ничего общего?

– Ты все неправильно поняла… – смутился Найджел. – Я хотел с тобой встретиться, чтобы все объяснить, но встретиться в другой обстановке. В более спокойной, что ли.

– Где бы ты снова смог запудрить мне мозги?

– Андреа, не говори так, ради бога. Я люблю тебя.

– Вовремя же ты об этом вспомнил.

– Я никогда и не забывал.

– Твой отец такой же, как ты, – после затянувшегося молчания сказала Андреа.

– В каком смысле?

– Он специально подстроил нашу встречу! Попросил тебя прийти, зная, что я тут одна. Да, он оставил для тебя конверт. – Андреа выдвинула верхний ящик стола и достала из него белый конверт.

Найджел взял его и положил во внутренний карман пиджака.

– Даже не посмотришь, что в нем?

– Я и так знаю. Там чек.

Андреа вскинула брови.

– Вот как? Значит, изгнание Сандры Риас не прошло бесследно.

– Изгнание Сандры? – переспросил Найджел.

– Да. Твой отец уволил ее.

– Не могу поверить! Что она натворила?

– Спроси у своего отца. Я в отличие от него не люблю совать нос в чужие дела.

– Андреа, отец искренне хочет нам помочь, разве ты не понимаешь?

– Пока что я понимаю одно: вы – два сапога пара. Что бы ты ни сделал, он будет на твоей стороне. Как он сказал, «ты – его лучшее творение».

– Он действительно так сказал?

Андреа кивнула.

– Он был трезв?

– Как стеклышко.

– Значит, шутил.

– Найджел, почему ты думаешь, что твой отец не ценит тебя?

– Потому что он, как и все вокруг, не понимает меня. Он считает, что я совершил ошибку, выбрав профессию судмедэксперта. Ты ведь тоже меня бросила из-за этого.

– Ты обманывал меня, Найджел.

– А если бы я сразу же сказал, кем работаю, ты бы даже не согласилась выпить со мной чашку кофе.

– Откуда ты знаешь?

– Потому что я, уж извини, не раз это проходил. Женщины округляют глаза и шарахаются в сторону, едва я говорю, что работаю в морге.

– Возможно, я бы поступила иначе. Ты понравился мне с первого взгляда.

– Но я ведь не знал тогда, что ты другая! – воскликнул Найджел.

– Ты мог рассказать мне все чуть позднее, еще до того, как я переехала к тебе.

– Я боялся. Особенно после истории с Майком.

– Это был Майк, а не ты. Неужели ты думаешь, что я назвала бы тебя трупорезом?

– Прости, Андреа. Я был кретином.

Найджел склонился над ее столом. Сердце Андреа готово было выскочить из груди. Она даже испугалась, что Найджел слышит его биение.

– Я люблю тебя, Андреа. Как никого никогда не любил прежде. Андреа, я хочу, чтобы ты вернулась ко мне. Если моя профессия не пугает тебя, то…

– Меня пугаешь ты, Найджел. Своей ложью. Я не знаю, способна ли теперь тебе верить.

– Что я должен сделать?

– Не знаю. Мне нужно время.

– Сколько?

– Найджел, ты так спрашиваешь, будто речь идет о выполнении теста по математике! – вспылила Андреа.

– Хорошо. Я не стану тебя торопить. Но мы ведь можем видеться… просто как друзья.

– Может быть.

– Не хочешь ничего мне обещать?

– Хватит с нас и твоих обещаний.

– Где ты сейчас живешь?

– В гостинице.

– Думаю, бессмысленно спрашивать в какой. Ты все равно не ответишь.

Андреа покачала головой.

– А как же твоя сестра? Ей сейчас нелегко.

– Не впутывай сюда Бетти.

– Да уж, узнать о том, что твоего мужа убили…

– Убили? – переспросила Андреа.

– На затылке Ника след от удара тупым тяжелым предметом. А на шее странгуляционная борозда. Смерть наступила в результате удушья.

– Так, значит, Бетти получит страховку.

– Уверен, деньги ей скоро понадобятся.

– Хоть так и нельзя говорить, но… существует высшая справедливость. Ник бросил ее и неродившегося малыша. Он заслужил наказание… конечно, не такое страшное, но… на все воля божья.

– Андреа, не вини себя за такие мысли. Совершенно нормально, что ты переживаешь за сестру. Ник предал ее. В каком-то смысле он умер для нее раньше своей физической гибели.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению