Танец на закате - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Эллиот cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танец на закате | Автор книги - Лаура Эллиот

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Зато тут есть этот чудесный бассейн, — перебила она. — И я сейчас буду в нем купаться. Это ведь так глупо: сидеть у бассейна и не купаться в нем.

Она встала и одним движением расстегнула змейку своей легкой курточки.

— Подожди… — Энди стал озираться по сторонам. — Ты забыла, что за нами подсматривают? Наверняка балбесы с автоматами сидят где-то в глубине парка.

— А мне наплевать! Пусть смотрят, мне не жалко! — Она быстро сняла с себя курточку и принялась расстегивать джинсы. — А если тебе стыдно смотреть на меня, Куку, можешь отвернуться, потому что я собираюсь купаться голышом! — объявила она громко.

Энди смущенно пожал плечами, но все же отвести глаз от нее не смог. Она осталась в одних трусиках и кружевном лифчике и тут же принялась избавляться от них. Сначала завела руки за спину…

— Застежка… дурацкая… — пробормотала она.

Энди вдруг обнаружил, что у него трясутся руки. Только бы она не попросила его помочь…

— Ты не поможешь мне, Куку? Застежку заело…

В следующий миг она уже стояла к нему спиной и ждала.

— Не проблема, — ответил он, с трудом узнав собственный голос.

Черт! И с какой это стати он так разволновался? Подумаешь, женщина? Ну и что, что красивая? К тому же она еще не совсем голая. Хотя ему сейчас придется помочь ей раздеться. Эта мысль почему-то показалась Энди пыткой.

Он встал и не дыша прикоснулся пальцами к застежке. Так, будто это была не застежка, а часовая мина. Ему нужно было только слегка надавить на края, чтобы она расстегнулась, но почему-то у него не получилось. Может, в этом были виноваты светящиеся при свете фонарей кремовые гладкие плечи? Или запах ванили с миндалем, от которого в голове Энди все поплыло? Интересно, так пахнут все русалки или только эта?

— Ну что ты там возишься, Куку? Забыл, как расстегивать женское белье? — проворчала она нетерпеливо.

Руки Энди отчаянно дрогнули. И застежка открылась. Сама. И ничего от этого не взорвалось. Только Энди почему-то весь покрылся испариной.

— Готово! — самодовольно объявил он и тут же бессильно уселся на край бассейна.

Он видел, как на траву у бассейна упал кружевной лоскуток, вообразивший себя лифчиком, за ним последовали трусики, если можно было их так назвать. А потом за его спиной раздался всплеск воды. И только тогда Энди с облегчением вздохнул.

— Не хочешь ко мне присоединиться, Куку? — весело прокричала она из бассейна.

— Хочу!

Он вскочил и стал раздеваться. А чем он хуже нее? И пусть эти тупые милитаристы, которые прячутся по кустам, завидуют им! И пусть Пьер тоже катится ко всем чертям! Пусть появится сейчас и увидит, как они вдвоем голые плещутся в бассейне!

Но Пьер не появился ни во время их купания, ни после, когда они сидели на краю бассейна и хохотали над каждой глупостью, приходившей в голову. И они забыли о нем, и забыли о том, что они пленники, особенно после того, как, вырядившись в его рубашку, она сходила в ресторан и заказала им еще по бокалу вина. И хотела заказать еще…

— Хватит, Русалка, — остановил ее Энди. — Французское вино не создано для того, чтобы заливать им горе.

— Какое горе? — удивилась она. — У меня нет никакого горя… — Но все же посмурнела. — Горе. Тоже мне, нашел горе. Но пусть приедет. Пусть покажется, и я ему скажу. Все, что еще не успела сказать. Пусть только появится…

Она и без лишнего бокала вина была теперь смелее, чем надо.

— Но он уже не приедет сегодня, — продолжала она. — Сейчас на дорогах полно военного патруля. Он побоится засвечиваться. А ты, Куку, испортил мне настроение.

— Извини, не хотел.

— Верю. Но все равно… Я устала и не хочу больше думать об этих дурацких проблемах.

— Тогда можешь идти спать, а я пока схожу на разведку. Узнаю, чем занимается наша стража. Может, поищу лазейку в ограде или еще какой-нибудь тайный выход.

Она на минуту застыла в нерешительности.

— Нет, я с тобой. Это ведь из-за меня все так получилось. Если бы ты меня не подобрал на дороге, ты сейчас сидел бы где-нибудь в Покхаре — свободный, спокойный, делай, что хочешь…

— А мне и здесь неплохо, Русалка. Здесь, с тобой… И я не жалею, что подобрал тебя.

— Да, понимаю. Ты благородный, Куку. Ты бы никогда не оставил женщину одну на дороге. Вот и вляпался в историю из-за своего благородства.

— Может, это судьба.

Она просияла.

— Я тоже так сразу подумала. Не представляю, что бы со мной было, если бы мы не встретились.

— Но мы встретились, и я теперь с тобой. И мы выберемся из этой ловушки.

— И все будет хорошо?

— Конечно. А теперь будет лучше, если ты пойдешь спать. — Он погладил ее по плечу. — А я погуляю по парку, обследую его. При случае, пожелаю спокойной ночи нашим «церберам».

Из ресторана появился официант, собрал с травы бокалы и подал на подносе счет. Энди полез в карман джинсов за бумажником.

— Оставьте этот счет для мистера Пьера, пожалуйста, — быстро вмешалась она.

— Я могу заплатить за нас, Русалка. Не проблема. — Он вспомнил, что у нее нет денег.

Она лукаво покосилась на него и незаметно подмигнула.

— Не спеши, Куку. Ты сможешь сделать это и завтра…

И она спровадила официанта, ослепив его улыбкой.

— Итак, удачи, Куку. И будь осторожен, — сказала она и, забросив на плечо свои джинсы, направилась к отелю.

Глава 5

Энди вернулся в номер и застал ее на диване у телевизора. Она по-прежнему была в его рубашке, сидела, поджав ноги, и смотрела какой-то фильм по французскому каналу. Его появления, казалось, не заметила.

— Не спится? — спросил он, слегка обидевшись, что его игнорируют.

— Ой, Куку, тут показывают «Фантомаса». Не могу оторваться…

— Вижу. Что ж, похоже, «Фантомас» интереснее того, что хочу рассказать тебе я.

— Подожди, дай досмотреть этот эпизод…

Но Энди ждать не мог. Просто потому, что его трясло от злости. Она что, совсем отмороженная? Или просто издевается над ним? Он, видите ли, ползает по парку, прячется под кустами, по десять минут не дышит, а она тут «Фантомасом» увлеклась!

— Понимаю. Набираешься опыта? — спросил он язвительно.

— А что? Может, пригодится. Может, и нам не помешает натянуть на лица маски? Или чулки, когда будем сбегать отсюда? — видимо, желая отделаться от него, бросила она.

— Астрид! — громко окликнул ее он.

Она вздрогнула и повернула к нему голову.

— Ну чего тебе, Куку?

— Как чего? Ты забыла? Пьер… Наш побег отсюда…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению