Немного сумасбродства не помешает - читать онлайн книгу. Автор: Лора Райт cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Немного сумасбродства не помешает | Автор книги - Лора Райт

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Значит, ее слова, которые музыкой звучали накануне, ничего не значили! Она не верила ему, не верила в их брак. Хуже всего, что у Кэрри не хватило смелости взглянуть ему в лицо, поговорить с ним…

Это невозможно вынести.

Трент смял записку и бросил ее в корзину.

Глава тринадцатая

Прожив четыре дня в доме матери, Кэрри получила письмо от Трента. Он первый раз дал о себе знать с тех пор, как она ушла из их квартиры и из его жизни. Он писал, что есть бумаги, которые ей нужно посмотреть. Он оставит их для нее в своем офисе. Он даже перечислил часы, в которые не бывает в офисе в течение дня, чтобы им не сталкиваться друг с другом.

У Кэрри болезненно сжалось сердце. Эти четыре дня были бесконечно долгими, длиннее в ее жизни не было. Она тосковала по Тренту, тосковала до невыносимой боли. Но ясно, что он не испытывал ничего подобного…

Теперь она стояла у стола на кухне, глядя на это письмо. Оно напечатано, даже не написано рукой…

Просмотреть бумаги…

Какие бумаги? Бумаги о расставании? Бумаги о разводе?

Конечно, он хочет покончить со всем и сделать это как можно быстрее. Может быть, горько подумала Кэрри, ему нужно, чтобы все стало проще для него и той блондинки. А может быть, эта женщина уже переселилась в его квартиру, в его постель?

У Кэрри возникло странное чувство, словно где-то к ней прикреплено пианино и кто-то нажимает на клавиши, многократно, раскатами усиливая ее боль и отчаяние, ее страшную тоску от потери такой необыкновенной любви. Но она упрямая, не станет она ползать перед человеком, который не любит ее, перед мужчиной, у которого на стороне есть еще и куколка-блондинка.

Кэрри взяла сумочку и отправилась на работу. Заглянет сегодня в его офис, в один из тех интервалов, когда его там нет. Может быть, удастся покончить с…


— Что хотите сегодня на ланч?

— Нет, ничего, спасибо, — едва взглянув, Трент покачал головой.

Дэнни, бутербродный мальчик компании, не двигался. Просто стоял у двери и ждал.

Трент тяжело вздохнул. Сегодня он был совсем не расположен к беседам.

— Ничего личного, Дэн. Просто поем в городе.

— С женой?

— Нет, — пробормотал Трент, не разжимая губ. — Но это тебя не касается.

— Значит, правда…

Трент посмотрел в веснушчатое лицо мальчишки, который днем разносил в фирме бутерброды, а по ночам изучал юриспруденцию.

— Чего ты хочешь?

— Хочу спросить вас кое-что.

— Спрашивай быстрей. У меня масса дел.

Дэнни не часто заходил в его офис, но сегодня он подошел к столу и уселся напротив Трента:

— Если я вдруг превращусь в живой автомат, который все время, не покидая офиса, работает и работает… Что вы мне скажете?

Трент с подозрением посмотрел на него.

— Скажу, что ты молодец, понял, как в этом городе добиваются успеха.

— Может быть, раньше вы бы так и сказали… — фыркнул Дэнни.

— Слушай, у меня нет времени, — прервал мальчишку Трент.

— Вы были счастливы, Трент, я никогда не видел вас счастливее. Что произошло, черт возьми?

— Для тебя я мистер Тенфорд, — несколько вышел из себя Трент.

Дэнни вздохнул и встал.

— Хорошо, мистер Тенфорд. Я ухожу. Но прежде хочу что-то сказать. — Не обращая внимания на то, что Трент раздраженно замотал головой, Дэнни продолжал: — Когда вы предложили оплачивать мне учебу, моя семья возражала.

— Почему?

— Они считали, что помощь можно принимать только от родных.

— Понятно.

— Но я им сказал, что вы мне как член семьи, как брат. Я сказал им, что родство не всегда определяется общей кровью.

— Так о чем ты, братишка? — уже совсем миролюбиво спросил Трент.

— О том, что, когда вы были ребенком, у вас не было такой семьи, какая вам была нужна. Но сейчас она у вас могла бы быть.

— Светлая мысль, Дэнни.

Она — ваша семья.

— Стоп. Уходи. Мне нужно работать. До завтра.

Когда Дэнни ушел, Трент попытался вернуться к тому, что он делал, но не удалось. Слова парнишки растревожили его. На одну секунду появилась мысль, что Денни прав, что он мог бы иметь то, чего так хотел и чего был всегда лишен.

Семью. С Кэрри.

Но вот она, недвусмысленная реальность. У него не было семьи, когда он был ребенком, не было, когда он стал подростком и юношей, нет и сейчас. Это все прекрасные мечты романтических детей и тех взрослых, которые обожают фильмы Уолта Диснея.

Женщина, которой он отдал свое сердце, швырнула ему в лицо это сердце. Случилось именно так, как бы цветисто это ни звучало.

Трент смотрел на экран компьютера, а в его голову без приглашения заползала одна мысль, даже скорее вопрос. Не хотелось замечать этот вопрос, потому что могло оказаться, что он частично виноват в ее уходе.

Ну да, Кэрри вцепилась в свои страхи, но помог ли ей Трент избавиться от них? Он тоже скрывал от нее кое-что, например вызовы в полицию. Он не полностью раскрыл перед ней свою жизнь. И что же, у него свои жизненные страхи?

Трент потряс головой, стараясь избавиться от непрошеных размышлений, но это оказалось слишком трудной задачей. Мысль, что он сам некоторым образом повредил Кэрри и их отношениям, прочно укоренилась в его мозгу, устроилась где-то рядом с ее милым, смеющимся личиком, которое он никогда в жизни не сможет забыть.


Женщина за столом, секретарь Трента, попросила Кэрри минутку подождать. Кэрри кивнула и уселась. Ее слегка подташнивало, она не понимала, зачем она здесь… Короче, Кэрри чувствовала себя очень несчастной.

О каких бумагах шла речь? О юридическом оформлении их сговора?

Дверь в холл была открыта, и Кэрри слышала, что секретарь говорила с кем-то. Посмотрев через плечо, она увидела только связку воздушных шаров и высокие каблуки. Но вот воздушные шары передали секретарю, и Кэрри увидела, кто держал связку до этого.

Боже! Блондинка с газетного фото.

Кэрри подскочила. Она почувствовала неуправляемый приступ гнева, стало трудно дышать. На ватных ногах она пошла к двери.

Блондинка продолжала говорить с секретарем. Она не видела подошедшую Кэрри, которая неожиданно возникла перед ней.

— Вы! — выпалила Кэрри, глядя на изумительно красивую женщину.

— Миссис Тенфорд? — встревожилась секретарь. — Простите, пожалуйста, я через секунду подойду к вам.

— Миссис Тенфорд? — спросила блондинка с очаровательной улыбкой. Она протянула руку Кэрри. — Здравствуйте, я ассистент мистера Тенфорда. Я не думаю, что мы знакомы…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию