Пески Палестины - читать онлайн книгу. Автор: Руслан Мельников cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пески Палестины | Автор книги - Руслан Мельников

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Стоять! — глухой выкрик.

Звонкий лязг пулеметного затвора… Е‑пэ‑рэ‑сэ‑тэ! Далеко! Нож брави не долетит.

Был бы хоть пистолет, что ли, под рукой. Хоть арбалет, хоть лук какой захудалый.

«Цундапп» и тевтоны не доехали даже до бань. Может, все‑таки крикнуть? Позвать укрывшихся там ребят? Да, они смели бы немцев в два счета. Если бы… Если бы не пулемет.

— Кто такие? — прокричали из коляски. — Что случилось? Кто стрелял?

Кранты! Они живы еще лишь благодаря тевтонским крестам на своих одеждах. Плащи ордена Святой Марии ввели мотоциклистов в заблуждение. Но ненадолго. Пулеметчик в коляске уже прильнул к прикладу МG‑42. Прицелился.

Воинственные вопли и конское ржание, донесшиеся с банного двора, отвлекли немцев. Дмитрий, Гаврила и Збыслав все же пошли в атаку. Без приказа. В напрасной, бессмысленной попытке спасти воеводу. И Освальда. Ну и Джеймса до кучи. Дальше все было как в кино. Историко‑фантастический боевик, мля!

Над бортом застрявшего грузовика стремительно, будто гигантская летучая мышь, возник Бейбарс. Огромным белым крылом трепыхнулся орденский плащ. Кыпчак‑мамлюк с топхельмом на голове и тевтонским крестом на груди взмахнул рукой. Но не только. Над головой эмира мелькнуло что‑то длинное, гибкое. Праща! — догадался Бурцев.

Маленький темный комок отделился от размотанного ремешка. Со смаком ударил под каску пулеметчику. Тот охнул, дернулся, бросил оружие, вскидывая руки к лицу, но, так и не донеся ладоней, обмяк, затих…

Из‑за разрушенных бань выскочили три всадника. Все в одеяниях ордена Святой Марии, все с обнаженной сталью. Атака была стремительной и внезапной. А пулемет в коляске мотоцикла молчал. Тевтонского сержанта и обоих оруженосцев сбили, изрубили, затоптали с ходу — те и лошадей развернуть не успели.

— Партизаны?! – удивленно выдохнул фриц, сидевший за рулем мотоцикла.

Дальнейшего развития событий он дожидаться не стал. Поворачивать на узкой, ухабистой улице — тоже. Дал по газам, надеясь проскочить засаду, и… Теперь он был достаточно близко. Джеймс, прыгнув чуть ли не под колеса «Цундаппу», метнул кольтелло с трех‑четырех шагов. Нож вошел гитлеровцу в горло по рукоять. Эсэсовец захрипел, навалился на руль.

Мотоцикл влетел в придорожную канаву, перекувыркнулся, упал вертящимися колесами кверху. Автоматчик с заднего сиденья вылетел, как из катапульты. Упал, потерял «шмайсер». Найти не успел: к немцу уже подскочил Освальд. Рубанул… В луч света от мотоциклетной фары вкатилась голова в фашистской каске. Туловище осталось лежать неподвижно.

Бурцев тоже бежал к мотоциклу. Там, под коляской, все еще валялся пулеметчик. С пулеметом, между прочим. Но не стоило беспокоиться — и этот готов. Лицо — в кровищи. Переносица вмята куда‑то внутрь черепа. Шея неестественно вывернута. Сломана шея‑то. Не то от удара пращевого снаряда, не то в результате кульбита, который проделал «Цундапп».

Подоспел Бейбарс. Праща намотана на кулак. На губах — ухмылка.

— Ох, и горазд же ты камешки швырять, эмир, — удивленно покачал головой Бурцев. — Ишь, башку немцу проломил!

Бейбарс осклабился еще сильнее. Воинственно тряхнул метательным ремешком.

— Это бундук, Василий‑Вацлав! На моей родине его еще называют сакпаном. Древнее и верное оружие кыпчакских джигитов. Мы ссызмальства учимся владеть им, равно как луком, копьем и саблей. А я уже ребенком считался в нашем роду одним из лучших метателей камней. Только этого немецкого колдуна… — Бейбарс пнул бездыханного пулеметчика, — я убил не камнем.

— Не камнем?

— Нет. Железным яйцом. Его бросать удобнее.

— Яйцом? Железным?

— Вот! — Бейбарс развязал мешочек на рыцарской перевязи. Заготовленных впрок камней там уже не было, зато…

Эмир вынул округлую болванку. Похвастался:

— У меня теперь таких много.

Бурцев ахнул. М‑39! Или, как предпочитали называть ее немцы, «Айхэндгранатен 39». Маленькая наступательная осколочная гранатка. Облегченная альтернатива классических германских «колотушек» М‑24.

Вот тебе и железное яйцо! Покрытый олифой металлический корпус из двух штампованных полусфер в самом деле имел яйцевидную форму. Семь сантиметров в длину, шесть — в диаметре. Правда, без запала и детонатора граната эта действительно годилась лишь для проламывания костей, подобно простому булыжнику. Но вот если вставить что надо куда надо…

— Где? Где ты это взял, Бейбарс?!

— Да там вон, — эмир кивнул на кузов грузовика. — В «шайтановой» повозке целый сундук этого добра.

Глава 51

«Сундук», а точнее, гранатный ящик лежал под лавкой у самого борта. Внутри — два с половиной десятка разряженных «железных яиц»: «яйца» — отдельно, запалы — отдельно. Кроме того, в ящик кто‑то впихнул ручную противотанковую гранату. Видимо, на тот случай, если потребуется взламывать каменную стену или прочную дверь — танков‑то у палестинских партизан не водилось. «Панцервурфмине» — каплевидная кумулятивная болванка была аккуратно упакована в защитный чехольчик. Килограмм металла и взрывчатки на деревянной ручке. Что ж, тоже хорошая штука — пригодится. Эту находку Бурцев решил оставить при себе. А вот М‑39… Мысль о том, как можно использовать «железные яйца» вкупе с навыками эмира‑пращника, пришла неожиданно. Блин, да ведь этот Бейбарс со своим метательным ремешком — ходячий гранатомет! Ходячий, бегающий, скачущий. Бесшумной и беспламенной стрельбы притом. Рукой М‑39 можно бросить на тридцать, ну, тридцать пять, ну, сорок метров, а вот если в руке праща… В умелой руке…

— Бейбарс, как далеко ты зашвырнешь «железное яйцо»?

— А на сколько шагов нужно? — деловито осведомился эмир.

— Ну… на сто сможешь?

Презрительная ухмылка.

— Да в наших степях любой ребенок…

— Понятно. А на сто пятьдесят?

Эмир продолжал красноречиво кривить губы.

Выходит, еще дальше? Нормалек! Проход Шайтана скоро перестанет быть безопасным местечком.

Бурцев принялся лихорадочно снаряжать гранаты. Это просто: вставить в корпус и накрутить на резьбу соединительной трубки запал. Вот так… Воспламенитель, детонатор, пороховой замедлитель, вытяжной шнур, выполняющий функцию чеки, и предохранительный колпачок — все на месте. Теперь М‑39 — уже не безобидный кусок железа.

Руки выполняли нехитрую работу.

Бейбарс с любопытством наблюдал.

— Что ты делаешь с «железными яйцами», каид Василий‑Вацлав?

— Вставляю громы и молнии Хранителей Гроба.

— О! Будешь бить ими немцев?

— Нет, этим займешься ты. Бери пращу и осторожно, слышишь, очень осторожно складывай «железные яйца» к себе в седельную сумку. Только мне парочку оставь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию