Страсти по Шекспиру - читать онлайн книгу. Автор: Мирна Маккензи cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсти по Шекспиру | Автор книги - Мирна Маккензи

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

- Ну и как? — Черт возьми, что за странная реплика?! Удивляясь своей смелости, Эмма закрыла лицо руками.

Губы Райена растянулись в усмешке.

- Должен признать, что ошибся. У них еще более желанный и соблазнительный вкус. Это означает, что мне лучше уйти, а не то я не удержусь и поцелую тебя снова. И неизвестно, куда это нас заведет.

Он открыл двери лифта и вышел, оставляя ее наедине со своими мыслями.

Эмма тупо смотрела ему вслед, не понимая, что же произошло. Она все еще не могла унять неистово колотившееся сердце.

Черт бы их всех побрал! — выругался про себя Франклин, слушая, как Крис, Райен и Эммалин обсуждают изменения в гостинице. Было понятно, что сделка продвигается. И это означает, что Райен снова окажется на коне.

Но сделает ли он хоть что-нибудь для своего сводного брата?

Разумеется, нет. Подумать только, вчера вечером Райен даже осмелился спросить Франклина, ознакомился ли тот с деятельностью компании и готов ли он взять па себя хоть какие-то обязательства. Неужели этот кретин и вправду надеется, что Франклин будет пахать с утра до вечера, в то время как его сводный братец будет грести деньги лопатой?

- Не до конца, — ответил Франклин, стараясь выиграть время. Слава богу, Райен не стал его торопить.

- Ну как тебе нравится план реконструкции гостиницы, Эмма? — спросил Гилберт.

Эмма повернулась лицом к дяде.

- То, что я увидела, произвело на меня сильное впечатление. Райен с большим вниманием отнесся к моим замечаниям. - Девушка старалась не смотреть на Райена, но ее рука все равно дрожала, когда она говорила о нем. Это могло означать только одно.

Хотя Франклин делал вид, что полностью поглощен едой, он краем глаза наблюдал за всем происходящим. От него не укрылось, что Райен то и дело бросает на Эмму пристальные взгляды.

Потому что от ее согласия зависит исход сделки?

Может быть. Но возможно, у него к ней совсем другой интерес. Франклин следил за Райеном весь вчерашний день в гостинице. Ему даже удалось подслушать странную историю о ребенке и какой-то Лейзел. Он узнал бы гораздо больше, если бы не привлек внимание Эммы. Страх все испортить заставил его ускользнуть и пропустить что-то интересное. Может быть, что-то важное. Было ли это как-то связано с теми пылкими взглядами, которые Райен бросал на Эмму?

Гнев и негодование закипали внутри Франклина. Неужели Эмма и Райен нравятся друг другу? Такому опытному игроку, как Райен, ничего не стоит одурачить эту недотрогу. А если это случится и он причинит ей боль..

Зловещая ухмылка застыла на лице толстяка. Гилберт никому не позволит причинить боль любимой племяннице. Да, скорее всего Райена в ближайшем будущем ждут серьезные проблемы.

— Райен, не могли бы вы с Эммалин оказать мне услугу? — спросил Гилберт.

Эмма тут же почувствовала что-то неладное. Похоже, ее относительному спокойствию пришел конец. А ведь ей так хорошо удавалось избегать встреч с ним последние несколько дней.

— Я почти закончил с лифтами и начинаю автоматизировать входные контрольно-пропускные пункты. А что случилось? — Райен изо всех сил старался выкинуть из головы мысли о том, чтобы снова прикоснуться к Эммалин.

Стоило ему посмотреть в ее сторону, как девушка тут же отвернулась. Отчаянные попытки не замечать его вызвали на губах Райена легкую усмешку. В то же время это ужасно злило его. Почему она так боится притяжения, которое возникло между ними?

— Я хочу, чтобы вы оба подумали, куда разместить скрытые камеры наблюдения, — объяснил Гилберт, возвращая внимание Райена к разговору. — В «Техасских Огнях» их никогда не было, но сейчас они необходимы.

— Что касается меня, то я всегда рад работать с Эммой, — сказал Райен, наблюдая за девушкой.

Эммалин глубоко вздохнула и нехотя кивнула головой.

- Хорошо, давай займемся этим.

На этот раз Райен даже не стал прятать улыбку.

- Что? — нахмурившись, спросила Эмма.

- У тебя такой озабоченный вид, словно ты разрабатываешь план сражения. Это задание вряд ли имеет такую важность.

- Я знаю. — Она отчаянно пыталась успокоиться.

Райен не удержался и взял ее руку.

- Предлагаю перемирие, — сказал он.

- А мы разве ссорились?

- Эмма, ты избегаешь меня с того самого дня, как я поцеловал тебя. Извини, если хоть чем-то тебя обидел.

— Тебе не за что извиняться.

Он усмехнулся.

— Ты могла бы солгать и потешить мое самолюбие.

— Я просто... У меня не слишком хорошо получается целоваться.

Райен недоверчиво посмотрел на нее. Он помнил ее вкус, запах фиалок, который буквально сводил его с ума. Ах, какими щедрыми были ее мягкие губы!

— О леди, вы сильно ошибаетесь, — возразил он. Мгновение Эмма смотрела на него так, словно ей безумно хотелось прикоснуться к нему.

Может быть, ему это только показалось. Тем не менее эта мысль заставила его ликовать от радости.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Эмма и Райен шли по «Техасским Огням», выбирая места для камер наблюдения. Странно, но раньше она никогда не замечала, какие узкие коридоры в гостинице.

— Извини, — пробормотала она, в сотый раз задевая Райена рукой.

— Эммалин, — начал он хриплым голосом, прикасаясь к ее руке, — хватит все время извиняться. Вполне естественно, что за работой нам приходится иногда прикасаться друг к другу.

— Я знаю.

— Но тебе это неприятно, — заметил он, нахмурившись.

Как раз наоборот. Ей это нравилось. Это сводило ее с ума. Но Райену вовсе не обязательно знать об этом.

Эммалин хотела начать свои глупые оправдания, как услышала какой-то звук, доносившийся из ресторана. Она тут же направилась туда.

— Кто бы это мог быть? — спросил Райен.

— Именно это я и собираюсь выяснить, — бросила Эмма.

Распахнув двери ресторана, Эммалин увидела Джойслин, горничную, которая уже много лет работала в «Техасских Огнях». По щекам женщины ручьем текли слезы.

Эммалин тут же бросилась к ней.

— Джойслин, что ты здесь делаешь? — заботливо спросила она.

Женщина повернула к ней заплаканное лицо.

— Мисс Карстэрс. Я пришла сюда в надежде встретить вас. Я... мне неловко просить, но не могли бы вы дать мне какую-нибудь работу, пока гостиница закрыта? Моя дочка заболела, а парень, с которым я жила, стащил у меня все деньги. И теперь мне не на что даже купить ей лекарства. Знаю, что сейчас я вам не нужна, но... может быть, найдется для меня хоть какая-нибудь работа? Все что угодно. Какой бы грязной и тяжелой она ни была. Мне нужно хоть немного денег на лекарство для моей девочки. - Отчаяние и нестерпимая боль отразились в глазах Джойслин. Не раздумывая, Эмма обняла ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению