Так задумано свыше - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Тиммон cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Так задумано свыше | Автор книги - Джулия Тиммон

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Впрочем, раздумываю я, глядя на пеструю толпу рекламщиков, они все большие оригиналы. Может, даже не обратят внимания на то, что я из леди Икс вдруг превращусь в обычную по уши влюбленную женщину.

По уши влюбленную, повторно звучит в моих ушах. Влюблена ли я? Или лишь одурманена невероятностью происходящего, близостью мужчины, к которому меня почему-то влечет с небывалой силой, да тем, что дожила до дня, когда свершилось самое желанное? Украдкой смотрю на Эдвина краем глаза, не сквозь очки. Он сидит задумчивый и несколько печальный.

Вспомнил ли, кого я ему напоминаю? — с часто бьющимся сердцем раздумываю я. Может, правда сейчас же стать самой собой?

— Кэти! Все готово! — врывается в мои мысли голос Мэрилин. — Вы нас спасли! — Она проворно подходит ко мне с Чарли на руках, чмокает его в черную макушку и протягивает мне.

Нехотя поднимаюсь со стула. Мой поезд ушел — снимать с себя маску поздно.

— Рада, что мы смогли вам помочь, — говорю я, хоть и самой отнюдь не радостно. Напротив, от невозможности теперь же все расставить по местам душу переполняет тоска, где-то даже отчаяние.

— В вашего Чарли я буквально влюбилась! — восторженно объявляет Мэрилин. — Прощай, дружок! Я буду по тебе скучать! — Она подносит к песику руку, и тот послушно протягивает лапку. У Мэрилин влажнеют глаза. — Ах ты моя прелесть! Век тебя не забуду.

Сейчас мне в самый раз улыбнуться, а то покажусь невежливой или надменной. Осторожно удостоверяюсь, что Эдвин по-прежнему сидит и не видит моего лица, и одариваю Мэрилин улыбкой.

— Еще раз спасибо! — Она с благодарностью жмет мне руку и поворачивает голову. — Джон, мисс Хайленд уходит!

Джоном оказывается тот самый парень в браслетах. Он кивает, гигантскими шагами подходит к нам и указывает на машину с затемненными стеклами, припаркованную под разрешающим знаком.

— Пойдемте туда.

Киваю, а сама в ужасе. Вдруг Эдвин разобиделся, что я так резко ему ответила? Вдруг передумал ужинать со мной завтра? Делаю шаг вслед за Джоном и оборачиваюсь на Эдвина. Тот без слов поднимается и идет за нами, а когда Джон со мной расплачивается, тактично стоит поодаль и смотрит в другую сторону.

— Проводите меня? — набравшись смелости и мечтая загладить вину, спрашиваю я.

— Разумеется, — сдержанно отвечает Эдвин.

— Спасибо.

На стоянку, расположенную по другую сторону площадки, идем молча. Чарли крутит головой, разглядывая все вокруг, но не вырывается и не доставляет никаких хлопот. Я мысленно благодарю его за то, что он подарил мне возможность увидеться с Эдвином.

Останавливаемся у машины. Эдвин кивает на Чарли.

— Может, пустите его немного побегать и, если надо, справить нужду?

Нахмуриваюсь. Точно. Симпатяга артист наверняка мечтает облегчиться, но из благовоспитанности терпит и помалкивает. У меня никогда не было собаки, поэтому я и не подумала об этом.

— Верно. — Беру из машины поводок, неумело пристегиваю его к ошейнику, все время чувствуя на себе пристальный взгляд Эдвина, и опускаю Чарли на землю, крепко сжимая в руке петлю поводка. Я понятия не имею, разрешено ли собакам мочиться на автостоянках и не положен ли за это штраф, но вокруг никого, даже машин раз два и обчелся.

Чарли встряхивается, резво поднимает заднюю лапку и пускает струю прямо на колесо моей микролитражки. Эдвин смеется.

— Натерпелся, бедняга. А… давно он у вас?

Черт! Явно догадался, что это не моя собака.

— Нет, недавно… — Сколько Чарли лет, я не имею представления, не знаю и того, можно ли по собачьему виду определить примерный возраст. — Вообще-то он не совсем мой, а моей… мамы. — Усмехаюсь про себя. Тогда как я все детство мечтала о собаке, моя мать приходила в ужас даже от намеков на то, что мне хотелось бы завести щенка.

— Понятно, — кивает Эдвин.

Надо скорей проваливать, думаю я. Пока он не задал такого вопроса, ответ на который я вообще не сумею придумать. Беру Чарли на руки, хоть он определенно был бы не прочь погулять еще.

— До свидания, — говорю я Эдвину, протягивая руку.

Он легонько сжимает ее и смотрит в мои спрятанные за очками глаза.

— Вы не передумали поужинать со мной?

— Нет, — говорю я, и в это мгновение мне кажется, что Эдвин знает, кто я такая, и просто подыгрывает мне.

Он слегка потрясает мою руку и отпускает.

— Тогда до встречи. Буду ждать завтрашнего вечера с нетерпением.

— До встречи, — тихо отвечаю я, садясь в машину.

— Это немыслимо, даже опасно! — зужу я, ходя взад-вперед по бледно-желтому пляжу.

Мэгги сидит на песке и смотрит на океан, но помедитировать никак не может, потому что из меня бьет неостановимый поток слов.

— Стоит ему спросить еще что-нибудь — о Чарли или о моей жизни, — и я, честное слово, попадусь! У меня никакого опыта врать и прикидываться другим человеком.

— В этом ты не права, — монотонным голосом произносит Мэгги. — Опыт у тебя уже есть, ты набралась его сегодня.

— Да забудь ты хоть на пять минут про свои дурацкие медитации! — нетерпеливо требую я. — У меня, можно сказать, решается судьба, а ей, видите ли, именно сейчас приспичило обновить душу.

Мэгги цокает языком и бросает на меня укоризненный взгляд.

— С тобой обновишься! Прости, но я не понимаю, в чем твоя проблема!

Останавливаюсь и устало опускаюсь на песок рядом с подругой.

— Моя проблема в том, что я не представляю, как поеду завтра на этот ужин.

— Тогда позвони ему и скажи, что у тебя внезапно поменялись планы, — предлагает Мэгги. — Самый простой выход. К тому же ты все уже выяснила: он тебя волнует, не женат, повел себя не так, как в прошлый раз, значит, уж точно не поет всем подряд одну и ту же песню, а главное — до сих пор помнит то прелестное создание, которое мелькнуло в его жизни ослепительной вспышкой. Наверняка речь о тебе.

Пожимаю плечами.

— Я в этом не уверена.

— Ну и зря. — Мэгги меняет позу — садится, вытягивая перед собой ноги, наклоняясь назад и упираясь ладонями в песок. — Между прочим, на одной из банкнот, которые ты отдала Хордхаусу, был записан телефонный номер.

— Чей? — не особенно вникая в смысл ее слов и не переставая думать о своем, спрашиваю я.

— Болвана из Сан-Франциско. Мы познакомились на вечеринке у Софи. Привязался — мол, дай телефон. Я сказала, что у меня его нет. Думала, он поймет, что я имею в виду, но этот осел тотчас взмолился: тогда запиши мой. У меня не нашлось клочка бумаги…

Дергаю головой. Разговаривать о болванах, оставивших Мэгги телефонный номер по меньшей мере две недели назад, сейчас совсем не время.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению