Царство искушения - читать онлайн книгу. Автор: Триш Уайли cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Царство искушения | Автор книги - Триш Уайли

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— У тебя есть сестра?

— Да. Она уезжала на некоторое время. Ты встретишься с ней на вечере.

Мерроу не помнила, чтобы ее приглашали на вечеринку.

— Может быть, я не хочу идти с тобой на вечер. А что, если я ненавижу вечеринки.

Он дернул плечом.

— Судя по словам твоих подруг, все как раз наоборот. Кстати, если бы ты на этом вечере не напилась бы и не стала танцевать на столе, это было бы замечательно. Вечеринка устраивается по поводу годовщины свадьбы моих родителей.

— Что? О нет!

Она не собиралась знакомиться с его родителями!

— Алекс, поставь меня на землю!

— Мы уже это обсуждали. Только на кровать!

Она снова стала сопротивляться, на этот раз еще сильнее.

— Я не пойду с тобой ни на какую вечеринку. Особенно если на ней будут твои родители!

— Нарушение еще одного правила для людей, имеющих интрижку, да?

— Да!

— Не волнуйся, это будет скорее деловой вечер. Мой отец начнет восхищаться твоими планами по интерьеру, но только не пытайся, пожалуйста, вести себя так же, как с Микки. Который, кстати, тоже там обязательно будет. Как и многие коллеги отца. Тебе это пригодится для карьеры.

И Мерроу тут же почувствовала себя абсолютной идиоткой — подумать, будто он собирается представлять ее родителям. Что за глупая идея после двухнедельного знакомства!

— Только учти: я не пойду в качестве твоей девушки.

— Еще одно правило! Сколько их всего?

— Главное заключается в том, чтобы люди не считали нас парочкой!

— Объясни мне, что значит «парочка».

Мерроу принялась обдумывать ответ.

Алекс ей нравился. И с каждым днем нравился все больше и больше. Однако их объединяет только секс, и бессмысленно думать о более серьезных отношениях.

— Ты в самом деле нехороший человек.

— Ты уже об этом говорила.

Мерроу тяжело вздохнула, боковым зрением заметив, что они уже почти подошли к его дому.

— Парочка — это два человека, верно? В данном случае мужчина и женщина...— сказал Алекс, остановившись и, видимо, решив дождаться от нее продолжения. Но она не дала ответа.

— Теперь я действительно хочу, чтобы ты поставил меня на землю, Алекс.

— Мы почти пришли.

В том-то и дело, что они никогда не «придут», куда бы ей хотелось прийти. Внезапно ей стало страшно. Более глубокие отношения с этим мужчиной могут ранить ее душу. И ранить очень больно.

— Алекс, я не шучу. Поставь меня на землю. Мне хочется вернуться к себе домой.

Сердце Мерроу стучало все громче и громче.

— Ты действительно хочешь сбежать? А где же решительная О'Коннелл, которую я так хорошо знаю?

— После десяти дней знакомства? Нельзя хорошо узнать человека за десять дней.

— Ну, допустим, за одиннадцать...

— Поставь меня на землю!

— Послушай, если я пройду еще несколько шагов, мы окажемся в саду за моим домом, и я опущу тебя на траву, раздену и начну целовать и ласкать, пока ты не примешься громко стонать от удовольствия, как обычно. Ну что, ты по-прежнему хочешь, чтобы я остановился и отпустил тебя домой?

— Нет, ты прав, я не хочу, чтобы ты останавливался.

Нельзя же врать самой себе!

Алекс очень медленно потянул ее вниз, позволив ей соскользнуть на землю. Мерроу, тряхнув головой, поправила свой хвостик и посмотрела ему в глаза, потрясающие каштановые глаза с золотистыми бликами, поблескивающие так ярко и тепло, что она будто полностью растворилась, заглянув в них. Он протянул руку, с нежностью убрав растрепавшиеся волосы с ее зардевшегося лица.

— Идем скорее, я не могу больше ждать. Мне так хочется поцеловать тебя по-настоящему.

Глава шестая

Алекс посмотрел на часы на тумбочке, как раз над головой Мерроу. Сейчас в любую минуту она может проснуться...

Ее внутренние биологические часы никогда не подводят. Алекс это знал, так как уже целый месяц провел рядом с ней. И через месяц у него накопилось достаточно знаний, чтобы попробовать перейти на следующую ступень их отношений.

На этот раз он решил добиться того, чтобы Мерроу осталась у него на ночь. За целый месяц такого не случалось ни разу. После короткого сна она обязательно просыпалась... и уходила.

Пора принимать какие-то меры.

Посмотрим, что можно сделать с помощью ласки.

Осторожно, стараясь не потревожить сон женщины, он приподнял пуховое одеяло, любуясь темно-рыжими волосами, разметавшимися по подушке. Хорошо бы увидеть ту же картину утром при восходе солнца.

Алекс глубоко вздохнул и задержал дыхание, потом, едва касаясь кожи, провел кончиком пальца по ее руке, от плеча до запястья, и как можно осторожнее выдохнул.

Она улыбнулась во сне.

Поспи подольше...

Какое у нее великолепное тело! Когда он поласкал нежную кожу на ее груди, Мерроу тихо застонала, чуть приоткрыв рот.

Тсс!

Алекс осторожно провел рукой под грудью, погладил сверху, потом добрался до сосков. Он сразу почувствовал, как они отреагировали на его прикосновение. Даже во сне Мерроу откликалась на его ласку.

Послышался тихий стон...

Этот звук вызвал мгновенную реакцию в его собственном теле. Пусть еще немного подремлет, а потом он осторожно войдет в нее.

Он нежно ласкал ее, надеясь, что она снова глубоко заснет.

И когда ее дыхание сделалось ровным, он принялся ласкать ее внизу живота, медленно опускаясь все ниже.

— Алекс... — чуть слышно прошептала она его имя. Ей снилось во сне, что они занимаются любовью?

Он мягко раздвинул ее бедра...


Мерроу видела самый эротический сон в своей жизни.

Похоже, она застряла в загадочной области между глубоким сном и пробуждением, где сны полны призрачных образов и где она всем телом ощущала воображаемые прикосновения так, как никогда не ощущала наяву. О, и это были та-акие ощущения...

— Да...

Она почувствовала, что ей осторожно развели ноги и крепкие уверенные пальцы принялись мягко ласкать ее.

Во сне она была уже вся влажной от желания, и ее тело жаждало, чтобы эти нежные прикосновения сделались еще более смелыми и заманили ее на самый край пропасти, в которую она ринулась бы с огромным наслаждением.

Пальцы от ласк перешли к действию. Так хорошо... не останавливайся... не...

— Не останавливайся...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению