Немецкий детектив - читать онлайн книгу. Автор: Питер Адамс, Ханс Кирст, Хорст Бозецкий, и др. cтр.№ 122

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Немецкий детектив | Автор книги - Питер Адамс , Ханс Кирст , Хорст Бозецкий , Вернер Тельке

Cтраница 122
читать онлайн книги бесплатно

— Да сделайте же что-нибудь! — встревоженно шепнула Виктория.

Вебер наблюдал за Витте — теперь от него до девушки была пара шагов. Вебер достал револьвер и снял его с предохранителя, решив, что выстрелит, когда Михаэль подойдет к девушке вплотную.

Но тут Анна обернулась, взглянула Михаэлю в глаза и вдруг насторожилась. Или в ней проснулось неясное предчувствие? А может, неясная тревога уже тлела в ее душе и только теперь напомнила о себе?

Пораженная, она сделала шаг назад, в сторону от Витте, который неудержимо двигался вперед, и теперь только сантиметры отделяли ее от края пропасти. Раскрыла рот, чтобы закричать, но голос ее не слушался.

Вебер, который уже держал палец на курке, в отчаянии опустил оружие. Михаэль Витте, которому до Анны оставался только шаг, внезапно развернулся. Взгляд его устремился на сбегавшую вниз тропинку. Залитое потом лицо неестественно побагровело. Уже поднятые руки бессильно упали. Анна, дрожа, подалась от пропасти…

— Мы идем широким шагом…

Звонкие мальчишеские голоса чеканили слова марша. Виктория, которая напряженно следила за Анной и Михаэлем, застывшими на пропастью, перевела взгляд на поющих. И вдруг истерически расхохоталась, правда, почти беззвучно.

Три десятка мальчишек в тирольских шляпах, с рюкзаками и альпенштоками, громко распевая, маршировали по поляне. За ними шел старый учитель, вторивший ребячьим голосам вполне приличным басом.

Школьники задержались возле Михаэля и Анны, все еще стоявших без движения. Окружили учителя, который, сопя, утирал пот со лба клетчатым платком. В конце концов, переведя дух, он трубно высморкался и наставительно заговорил:

— Мы находимся в кантоне Нойенбург. С севера кантон граничит с…— Длинным сухим пальцем он ткнул в одного из учеников.

— С кантоном Берн! — ответил перепуганный парень.

Указательный палец подался на пару сантиметров назад, повернулся в сторону, словно ища новую мишень, и снова стремительно ткнулся вперед.

— На юге граничит…

— С кантоном Ваадт.

— На западе?

— На западе граничит с Францией.

Вебер отчетливо слышал звонкие высокие голоса.

— Река, которая журчит там в ущелье…

— Сейон! — гремел уже веселый хор.

Учитель довольно кивнул, снова поднял палец, требуя внимания, и подождал, пока установится тишина. Потом крикнул:

— А теперь я покажу вам чудо, которое природа демонстрирует тут во всей своей красе. Внимание! Сейчас вы услышите эхо, которое еще называют резонансом, отраженное от скалы перед нами и от другой — за нами. Так что эхо будет двойное. И вы услышите, что скалы отражают звук, как зеркало отражает свет.— Сделав глубокий вздох, он вдруг сказал: — Сейчас, сейчас.— И подошел вплотную к пропасти, после чего закричал с неожиданной силой: — Эхо с севера и с юга, отзовись, моя подруга!

На миг воцарилась тишина. Вебер поймал себя на том, что он точно как ученики над пропастью, с напряжением и любопытством ждет эхо. И дождался.

«Севера — юга, севера — юга…» — гремело с обеих сторон. Скалы многократно отражали звук, все тише и тише, потом слышалось только «юга… юга…», пока не воцарилась тишина.

Учитель гордо огляделся вокруг, наблюдая за учениками. По лицу его можно было подумать, что он сам в поте лица выполнил работу эхо. Потом заметил Анну и Михаэля, которые все еще не двигались с места. Усмехнувшись, он весело прогремел в их сторону:

— Храни вас Бог!

Приветствие многократным эхо отразилось от скал. Ребята только того и ждали. Они тоже крикнули хором, и многократное эхо раскатилось над ущельем.

Когда наконец все стихло, учитель закончил такими словами:

— Такое многократное эхо — явление вполне обычное. Например, на скале Лорелеи выстрел из револьвера повторяется от семнадцати до двадцати раз.

И еще пару раз кивнув, он удалился. Ученики ринулись за ним и с веселой песней покинули поляну.

Анна смотрела им вслед, потом отвернулась и взгляд ее остановился на Михаэле. Веберу казалось, он понимает, что сейчас творится у нее в душе. Напряженная ситуация благодаря встрече с подростками и этим потешным учителем теперь могла представиться ей в совершенно ином свете. Успела ли она ощутить дыхание смерти, коснувшейся ее своим крылом? Или это было только видение, своего рода кошмарный сон наяву, порожденный убийственным солнцепеком, видение, которое своей жестокостью потрясло и ее, и Михаэля?

Вебер заметил, как начинает спадать сковавшее ее напряжение. Подбежав к Михаэлю, она судорожно обняла парня, спрятала голову у него на груди и так крепко за него ухватилась, словно хотела удержать навсегда. Михаэль дрожащими руками гладил ее плечи, волосы, тоже прижимал ее к себе. Так они и стояли, крепко обнявшись. Когда наконец Анна освободилась из его объятий, по ее щекам текли слезы.

— Михаэль, что случилось? — всхлипывая, спросила она.

— Не знаю,— хрипло выдавил он.— Похоже, мне стало плохо. Внезапно испугался высоты. Что за глупость!

И теперь оба расхохотались, и смех и слезы слились воедино.

— Это все жара, у тебя просто солнечный удар. Пошли обратно, я тебя вылечу!

Схватив под руку, она, истерически смеясь, потащила его по тропинке.

Вебер проводил их тяжелым взглядом. Они уже давно исчезли из виду, но смех Анны все еще доносился издалека, а он все еще смотрел перед собой.

Наконец Вебер встал, сжимая в руке револьвер. Глубоко задумавшись, поставил оружие на предохранитель и сунул в карман. Расстегнул верхние пуговицы рубашки, которая взмокла от пота и липла к телу.

— Как часто жизнь человека висит на волоске, а он об этом даже не знает,— сказал Вебер Виктории.— И весело шагает себе дальше. Невероятно!

Качая головой, он вышел на поляну, не спеша приблизился к краю пропасти и содрогнулся при виде страшной опасности, которой избежала Анна. Скала вертикально обрывалась на несколько сот метров. Далеко внизу виднелись выступы и каменистая осыпь, которая тянулась до самой реки.

Вебер поспешно отвернулся к Виктории.

Они долго еще сидели на солнцепеке, пока не убедились, что молодая пара удалилась достаточно, чтобы на них не наткнуться. Потом, усталые и издерганные, спустились к машине. «Мерседеса» Витте не было.

Они вернулись в город. На стоянке перед отелем Вебер заглушил мотор и покосился на Викторию. Она сидела с задумчивым и озабоченным лицом. Неожиданно он сообразил, что на обратном пути она не вымолвила ни слова. И ни разу не вспомнила пережитое на поляне.

— Вам придется наблюдать за ними весь вечер,— сказал он.— Мне показываться нельзя.

Она кивнула.

— Пожалуй, придется отказаться от идеи распить с ними бутылочку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию