Укрощение плейбоя - читать онлайн книгу. Автор: Сара Орвиг cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Укрощение плейбоя | Автор книги - Сара Орвиг

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

— У вас отлично получается. Я знаю, что внизу есть конференц-зал. А в моем номере есть письменный стол? — спросил он, расхаживая по комнате.

— Да. В спальне, — ответила Лорел, после чего отвела его туда. — Если вы хотите его переставить, мы с легкостью это сделаем. — Она подошла к старинному резному столу, похожему на тот, что стоял в ее кабинете, но почему-то ее вниманием завладела огромная кровать с высокой спинкой.

Чейз стоял посреди спальни, упершись руками в бока, и просторная комната вдруг показалась ей такой же тесной, как кабина лифта.

— Пусть стол остается здесь. Меня это устраивает.

— Хорошо. Пойдемте, я покажу вам второй номер.

— Вам незачем беспокоиться. Дайте мне ключ. Здесь есть смежная дверь?

— Нет. У нас нигде нет дверей, соединяющих номера. Позвольте мне показать вам, который из двух других номеров ваш, чтобы вы не перепутали его с моим.

— Это было бы так плохо? — спросил Чейз.

— Я не беспокоюсь, мистер Беннетт, — ответила Лорел, улыбаясь.

Подойдя ближе, он провел пальцем по ее плечу. Она снова почувствовала аромат его одеколона, и от его волнующей близости каждая нервная клеточка в ее теле зазвенела.

— Прошу вас, никаких мистеров Беннеттов. Зовите меня Чейз, — сказал он. — Мы с вами собираемся познакомиться поближе, и это не имеет никакого отношения к бизнесу. Начнем сегодня. Впрочем, о делах все же немного поговорить придется.

— Я бы предпочла, чтобы наши встречи носили чисто деловой характер, — отрывисто произнесла Лорел.

— Не вижу ни одной причины, по которой мы не можем стать друзьями. — Он поймал прядь ее волос, выбившуюся из прически, и намотал ее на палец. — Под словом «дружба» я имею в виду вовсе не то, что происходит между мужчиной и женщиной.

Лорел улыбнулась.

— Буду с нетерпением ждать нашего обеда.

Чейз коснулся уголка ее рта.

— Я заставлю вас как можно чаще улыбаться. У вас это красиво получается.

— Спасибо, — ответила Лорел, направляясь к двери.

— Покажите все-таки, какой номер ваш, чтобы я случайно туда не забрел.

Выйдя в коридор, она достала свой ключ.

— Он здесь, справа. Кстати, как дела у вашего друга?

— Он идет на поправку. Когда его выпишут, я пришлю за ним самолет компании.

— Хорошо. Я рада, что он выздоравливает.

— Могу я посмотреть, где вы живете? — вдруг спросил Чейз.

— Конечно, — ответила Лорел, радуясь, что успела забрать свои вещи.

Она открыла дверь своего номера, и они прошли в небольшую гостиную, отделанную в голубых тонах.

— Номера очень похожи, — пояснила она. — Есть только небольшие различия в декоре.

Он снова приблизился к ней.

— Я буду с нетерпением ждать трех часов. Когда вы вышли из лифта в больнице, я подумал, что мне понадобится не один день, чтобы вас найти.

Лорел улыбнулась ему.

— Вы собирались меня искать? Я польщена.

— Да, собирался. Вы очень красивая женщина. Нас влечет друг к другу. Я знаю, вы тоже это чувствуете, — произнес он хриплым голосом. — Вы бросаете мне вызов. Разве я мог отказать себе в удовольствии снова вас увидеть?

— Я не бросаю вам вызов, Чейз, — ответила Лорел, осознав, что назвала его по имени. Забыла об осторожности, которую поклялась себе соблюдать с мужчинами вроде него. Она боялась, что история с Эдвардом может повториться. Чейз Беннетт не из тех, кто женится.

— В больнице вы отказались от моего предложения, — напомнил ей он.

— А вы не привыкли слышать «нет», правда?

Он пожал плечами.

— Я время от времени слышу «нет», но если чего-то очень хочу, то непременно это получаю. Конечно, если только речь не идет о женщине, которая не желает меня видеть рядом с собой. Я не навязываюсь. Но если нас с ней сильно влечет друг к другу, я не стану сдаваться, — сказал он, легонько касаясь ее руки.

— Ну, на этот раз я не сказала «нет». Я не принимаю приглашений от незнакомых людей. Но вас я в некотором смысле знаю, поэтому готова с вами пойти.

Его губы изогнулись в кривой ухмылке.

— В таком случае я зайду за вами в три.

Когда он удалился, Лорел облегченно вздохнула. Похоже, он нисколько не обиделся на нее за то, что утром она дала ему от ворот поворот, а потом не поверила, что он может занимать два номера на верхнем этаже.

Хотя в его присутствии ее сердце учащенно билось, ей не хотелось проводить с ним вечер. И все же ей не следовало забывать, что ее главной целью было продать ему отель.

Она была вынуждена признать, что пока не заметила в нем особого сходства с Эдвардом. Чейз любил гонять на мотоцикле, в то время как Эдвард предпочитал лимузины. Да, они оба привыкли добиваться, чего хотели, в том числе женского внимания, но у Эдварда не было и десятой части обаяния, присущего Чейзу. Она читала о Чейзе Беннетте в бульварной прессе. На фото он каждый раз был с новой длинноногой красоткой.

Открыв шкаф, Лорел выбрала простое бордовое платье до колен и босоножки на высоких каблуках. Расчесав волосы, она заколола их по бокам. При этом перед глазами у нее все время было улыбающееся лицо Чейза Беннетта. Он собирался провести с ней вечер. Каковы его планы на ночь?


Закрыв глаза, Чейз подставил лицо теплым шипящим струям. Все его мысли были о Лорел Толсон. Чейз очень удивился, когда узнал, кем была женщина, которую он встретил в больнице. Его люди навели справки о Рэдли Толсоне и его отеле, но ему никто не сказал, что в действительности отелем управляла его дочь.

Это была поразительно красивая стройная блондинка с пышными формами. Сегодня днем она с ним флиртовала, хотя и после того, как узнала его имя. Это наводило на мысль, что ее больше интересовало его состояние, чем он сам. Она хотела продать ему отель, и, судя по тому, что он узнал, отель и фамильное ранчо Толсонов были заложены.

Впервые он увидел ее, когда она входила в здание больницы, и поспешил за ней, привлеченный красотой ее светлых волос и легкой походкой. Наверное, он слишком долго не был с женщиной. Весь прошлый месяц он работал как проклятый.

Ему едва удалось ее догнать. Когда в лифте их взгляды встретились, он почувствовал, как между ними проскочил электрический разряд. Это его обнадежило.

Женщина держалась отчужденно, и в то же время было заметно, что она волнуется.

Он улыбнулся, вспомнив, как она смутилась, обнаружив, что незнакомец на мотоцикле и есть Чейз Беннетт. Она сказала, что вела себя с ним нелюбезно, но это лишь позабавило его. Он нисколько на нее не обиделся. Когда она начала с ним флиртовать, его интерес к ней возрос.

Он хотел затащить ее в свою постель. И как можно скорее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению