Полночная невеста - читать онлайн книгу. Автор: Марлен Сьюзон cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полночная невеста | Автор книги - Марлен Сьюзон

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Вы и в самом деле сумасшедшая, – сказал Джером на этот раз с большой уверенностью. – Ну а теперь, разрази вас гром, развяжите меня немедленно!

– Но я не сделаю этого.

Отец Джерома умер, когда ему исполнилось восемнадцать, и Джером, получив титул герцога, с тех пор всегда был хозяином положения. Теперь он вдруг в одну секунду обратился в полное ничтожество. Он оказался беспомощным пленником прекрасной и неразборчивой в средствах женщины, которая, по всей видимости, не остановится ни перед чем, чтобы достичь своей цели.

Джером рассвирепел. Никогда в жизни он еще не выходил из себя так, как теперь.

Он вдруг подумал о том, что они уехали из Уингейт-Холла довольно давно. Обед, скорее всего, уже кончился. Все, конечно, заметили их странное отсутствие. Господи, сюда могут прийти в любую минуту!

Он похолодел при мысли, что его найдут в таком постыдном виде: привязанным к кровати, в плену не у банды свирепых разбойников, а у скромной на вид, но довольно ловкой молодой девицы.

И он, болван, купился на ее болтовню и пошел за ней в эту ловушку, как жертвенное животное. Но где она взяла письмо Моргана?!

Нет, невероятно! Все увидят, что его связали и подвесили, как какого-нибудь жалкого ощипанного цыпленка, ожидающего, пока его поджарят! Джером представил себе эту картину и ужаснулся: его поднимут на смех во всей Англии! И ему никогда, ничем не искупить позора! О нем станут петь скабрезные песенки на площадях.

Такого унижения он – двенадцатый герцог Уэс-тли, потомок древнего и знатного рода – не перенесет.

Вся гордость Парнеллов, воспитывавшаяся из поколения в поколение, поднялась в нем в эту минуту. Он никогда не простит ее! Он скорее убьет ее, чем женится-на ней!

Совсем близко опять загрохотало, но Джером в гневе ничего не слышал. Сейчас он ненавидел Рейчел больше всех на свете. Проклятая ведьма! Он сам виноват, что доверился ей. Его обманула записка. Но как?! Ведь брат же не мог так его подвести. Нет, он, похоже, сойдет здесь с ума!

Впрочем, она рассчитала каждый шаг и, наверное, обвела Моргана вокруг пальца как мальчишку. Она была самой вероломной, чудовищной и дьявольской женщиной из тех, кого он когда-либо встречал!

По сравнению с ней Клео Маклин выглядела почти святой.

Разрываясь от стыда, ярости и отчаяния, Джером пытался освободиться от ненавистных пут.

Его отчаянные попытки ни к чему не привели. Он только до крови ободрал кожу на запястьях и лодыжках. Веревки были затянуты умело и крепко.

Рейчел схватила его за кисти, стараясь остановить эти бесполезные попытки освободиться, которые причиняли ему одни мучения.

– Пожалуйста, не надо! – взмолилась она сквозь слезы. – Вы делаете себе только хуже.

Но разве хоть что-нибудь могло быть хуже того, что сделала она. Кажется, она даже этого не понимала.

– Почему же именно я оказался тем несчастным, которого вы удостоили сомнительной чести быть вашим избранником?

Она посмотрела на него с обидой.

– Я поклялась лорду Феликсу, что не выйду за него замуж.

«Нет, это же надо! Она обижается! Она – на него! Потрясающее существо!» – проносились в голове Джерома обрывки мыслей.

– Вы – моя единственная надежда избежать этой свадьбы.

– Тогда, моя дорогая, должен вас огорчить: у вас нет никакой надежды.

Рейчел подумала: лучше бы он ее ударил, чем говорил такие ужасные слова.

– Отчего вы не хотите замуж за лорда Феликса? Его не надо похищать. Он рад и счастлив. Он несметно богат.

– Мне не нужно его богатство! – крикнула она. – Неужели вы не понимаете? Даже если не обращать внимания на его глупое поведение, бриллианты и несносный одеколон, как, вы думаете, будет относиться к своей жене человек, бьющий ногой беззащитное животное?

Конечно, ее можно было понять. Лорд Феликс, безусловно, не подарок для хоть сколько-нибудь умной женщины. Но разъяренный Джером не имел никакого желания входить в тонкости ее отчаянного положения, тем более жениться на ней ради ее спасения.

– Ну тогда чем вам не муж Тони Дентон, – предложил он. Хотя после того, что она натворила, все это были пустые разговоры.

– Тетя София ни за что не согласится. Тони недостаточно богат.

– А если бы был богат, вы бы, конечно, кинулись ему на шею? – язвительно поинтересовался Джером.

– Боже упаси, – ужаснулась Рейчел. – Мне кажется, что Тони еще ужаснее лорда Феликса. Нет, он, конечно, очарователен и приятен в обращении, но он совсем не тот, кого я хочу видеть своим мужем. Он распутник, который заботится только о собственных удовольствиях.

Да, оценка весьма точная. Характер Дентона как на ладони. Но тут Джером вспомнил, что, несмотря на это, Тони все-таки удалось ее соблазнить. Рейчел хотела иметь Дентона-любовника, но замуж предпочитала выйти за богатого и доверчивого герцога.

К счастью, руки Джерома были связаны, иначе он бы ее задушил. Он закрыл глаза, чтобы не видеть ее, и начал обдумывать, как заставить ее развязать веревки.

Снова открыв глаза, Джером взглянул на нее. Рейчел, застенчиво улыбаясь, вынимала из волос шпильки, которые поддерживали ее прическу.

Он с интересом и недоумением смотрел на длинные густые волосы, спадавшие шелковистым потоком. Стараясь не думать о том, что больше всего хотел бы зарыться лицом и руками в эти блестящие, черные как смоль волосы, он несколько раз глубоко вздохнул. Вроде бы стало полегче.

Рейчел дотронулась кончиками пальцев до верхней пуговицы на своей блузке. Он удивился, почему она выглядит такой неуверенной. Она явно колебалась, над чем-то раздумывая. Наконец, внутренне на что-то решившись, она расстегнула верхнюю пуговицу. Но на второй остановилась, и рука ее слегка задрожала.

У Джерома пересохло во рту, и он почувствовал, как напряглось его тело.

– Черт вас побери, – проворчал он, – вы что раздеваетесь? Должно быть, перепутали меня с Дентоном?

Она сконфуженно посмотрела на него.

– Что?

– Это Дентон вас подучил?..

– При чем здесь Дентон? – спрашивая, она явно думала о чем-то своем.

– Потому что шуточки именно такого сорта этот подонок устраивает с особенным удовольствием. Думаю, он бесконечно обрадуется, когда меня застанут врасплох с одной из его любовниц.

– Любовниц?! – воскликнула она, как будто очнувшись. – Нет, вы не можете так думать. Разумеется, Джером ей не поверил.

– А чем же вы занимались с Дентоном сегодня ночью? – спросил он с насмешкой и презрением. – Играли в вист?

– Боже мой, я не была с Тони!

Джером так рассердился за эту наглую ложь, что, забыв о своих путах, рванулся, но тут же устало откинулся на подушки. – Не лгите, черт вас побери! Я видел, как вы оба выходили из дома!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению