Страсть рыцаря - читать онлайн книгу. Автор: Кэндис Коул cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсть рыцаря | Автор книги - Кэндис Коул

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Люсьен молча смотрел, как младший брат и его любовница одеваются.

– Не могу поверить своим глазам, – укоризненно пробормотал он. – Чем ты тут занимаешься, – он недовольно махнул рукой в сторону девушки, – в середине дня?

Рэйвен лишь усмехнулся в ответ:

– Для меня это не середина дня, а скорее вечер. Разве вечер не лучшее время для того, чтобы заняться… – Он засмеялся и посмотрел на девушку. – Лидия, – Рэйвен неожиданно нахмурился, – убирайся из спальни. Мне нужно поговорить с братом.

– Это твой брат? – Лидия удивленно посмотрела на Люсьена своими ярко-зелеными глазами. Она спустила одну ногу с кровати и попыталась нащупать ею туфлю. – Вы не похожи на Питера.

– Они с Питером двойняшки, – пояснил Люсьен, – но мы трое – родные братья.

Он, не отрываясь, смотрел, как молодая девушка натягивает на себя нижнюю рубашку.

– Люсьен, смотри не сломай глаза, – насмешливо произнес Рэйвен. – Ты же женатый человек, у тебя дети. – Он повернулся к Лидии: – Подари мне поцелуй, который скрасит нашу недолгую разлуку.

Девушка послушно выполнила его просьбу.

– Достаточно! – нетерпеливо воскликнул Люсьен, когда понял, что этот поцелуй, похоже, никогда не кончится. Когда парочка, наконец, разомкнула объятия и Рэйвен на прощание хлопнул Лидию по заду, Люсьен добавил: – Надеюсь, этот поцелуй будет скрашивать твою жизнь до самого конца, поскольку тебе больше не придется искать утешения в ее объятиях.

– О чем это ты? – непонимающе улыбнулся Рэйвен.

– О том, зачем я сюда приехал.

– Важное дело?

– Да, Рэйвен, поручение короля.

Но, увидев, что брат не обратил внимания на его последние слова, а беспечно продолжает заниматься своим туалетом, Люсьен, не сдержавшись, закричал:

– Черт тебя побери, Рэйвен! Ты можешь выслушать меня внимательно?

– Я весь внимание, – спокойно ответил тот, усаживаясь в кресло.

– Нам некогда рассиживаться, – предупредил его Люсьен. – Скоро сюда прибудет Питер. Я привез гостей, которых прислал сам король, и нам следует спуститься к ним немедленно.

С этими словами Люсьен повернулся к двери. Рэйвен поспешил за ним, пытаясь на ходу натянуть второй сапог.

– Генрих прислал кого-то из рыцарей?

– Это не рыцари, – ответил Люсьен. Братья уже спускались по лестнице. – Сейчас ты все поймешь.

Они едва успели спуститься вниз, как в парадную дверь вошел Питер. Он на ходу сбросил подбитый мехом плащ прямо на руки подоспевшему слуге и поспешил навстречу братьям.

– Люсьен! – Он широко улыбнулся, приветствуя старшего брата, но тут лицо его помрачнело. – Что-то случилось? С Адрианной? Неприятности в Айншеме?

– Нет, все хорошо.

– Тогда почему ты приехал?

– Король Генрих поручил моим заботам двух леди.

– Ты привез их к нам? Но зачем?

– Мне бы тоже хотелось об этом узнать, – вставил Рэйвен.

– Согласно королевскому указу вы должны жениться на нас.

Трое мужчин резко повернулись на женский голос. Никто из них не слышал, как она подошла, из-за шума, царившего в зале: слуги готовили столы к ужину. Увидев леди Роксанну, владельцы Стоунли и Стоунвезера остолбенели. Даже Люсьен был не на шутку удивлен. Во дворце он увидел ее уже одетой для путешествия. Как и ее кузина, леди Роксанна была с ног до головы закутана в плащ с огромным капюшоном. Теперь же перед ними предстала довольно высокая девушка с потрясающе стройной фигурой, напоминавшей изысканных очертаний спелый плод. А ее волосы! Они были цвета воронова крыла, как у Питера и Рэйвена. Люсьен обратил внимание, что она предпочитала не заплетать их и густые черные локоны покрывали ее плечи. Красиво очерченные темные брови и длинные загнутые ресницы обрамляли глаза, которые сначала показались Люсьену синими, но, приглядевшись, он понял, что они скорее темно-фиолетового цвета, как и ее платье свободного покроя.

Потрясение от ее появления было настолько велико, что некоторое время мужчины могли только молча рассматривать королевскую гостью, даже не потрудившись соблюсти приличия и представиться.

– Мы должны на вас жениться? – удивленно переспросил Рэйвен.

– Только один из вас женится на мне, – пояснила Роксанна таким тоном, словно разговаривала с глупым ребенком. – Тот, кого зовут Питер.

Питер изумленно поднял брови и еще раз оглядел леди с головы до ног.

– Меня зовут Питер, – сказал он, искоса бросив взгляд на своего брата-близнеца. – И сегодня я рад этому, как никогда.

– Хочу представить вам леди Роксанну из Биттеншира, – запоздало вступил в разговор Люсьен.

– Если Генрих решил отдать леди Роксанну Питеру, то кого же он приготовил для меня?

– Милорд, – сказала Памела, выступая вперед из дальнего угла зала. – Меня зовут леди Памела из Англфорда.

Она подобрала юбки и опустилась в неглубоком реверансе.

Рэйвен взглянул на вторую девушку. Его брат-близнец, не скрываясь, также пристально рассматривал ее. Она напоминала прекрасную бабочку, только что вылупившуюся из своего кокона.

Леди Памела выглядела немного моложе своих семнадцати лет. Ее плечи были узки, талия казалась невероятно тонкой, а вырез платья свободно прилегал к еще не налившейся груди. Но все вместе это составляло изящную, как статуэтка, фигурку. Ее глаза были цвета светлого янтаря, или, как подумал Люсьен, цвета самого лучшего пива, которое варили в замке Фортенголл. Цвет глаз идеально сочетался с цветом волос, заплетенных в две толстые косы.

– Так это вы будете моей женой? – уточнил Рэйвен.

– Да, – кротко кивнула Памела, опуская глаза. – Король Генрих объяснил мне, что мое поместье нуждается в… – ресницы взметнулись, и она взглянула на Рэйвена, – в отчаянном и смелом хозяине, способном поддержать мир на границах. Он сказал, что для этого как нельзя лучше подходит лорд… лорд…

Она повернулась к Роксанне, и та с готовностью подсказала ей имя:

– Персиваль.

– Персиваль?! – взорвался Рэйвен.

– Да. Ведь это ваше имя?

– Естественно, но я предпочитаю, чтобы меня звали Рэйвеном.

– Мудрое желание, – насмешливо вставила Роксанна. – Ведь имя Персиваль навевает мысли о церкви и молодых монахах в веревочных сандалиях. Обычно так называют младшего сына, который должен стать священником. Ваши родители желали вам такой судьбы?

Рэйвен с ненавистью посмотрел в смеющиеся темно-фиолетовые глаза.

– Черт побери, я никогда не собирался стать одним из этих бесполых, тупоголовых…

– Рэйвен! – Негодующий окрик старшего брата заставил его замолчать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию