Личные враги - читать онлайн книгу. Автор: Шэна Эйби cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Личные враги | Автор книги - Шэна Эйби

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Мердок неспешно поднялся. Мрачный, как туча, он молча стоял в кругу недавних союзников. Меч Квинна по-прежнему был приставлен к его горлу; свой меч Мердок держал в руке, острием вниз.

Лорен, подойдя к Ариону, помогла ему встать. Арион обнял ее одной рукой за плечи, и так они стояли, с ног до головы покрытые кровью и грязью. Руки Лорен онемели — то ли от холода, то ли от пережитой опасности. Добытый в бою кинжал едва не выскользнул из ее пальцев, но Арион забрал его и крепче прижал Лорен к себе.

Над полем боя повисла напряженная, небывалая тишина — казалось, смолкли даже птицы, прекратился вой ветра.

— Ты хотел отравить меня, — сказала Лорен, все еще до конца не веря, что это так. — Ты, наш союзник…

— Тупица-англичанин! — презрительно хохотнул Мердок. — Если б только он сумел исполнить то, за что ему заплатили! Тогда я давным-давно захватил бы Шот, а не ждал, когда твой отец соизволит выбрать тебе мужа.

— Он? — не веря своим ушам, переспросил Арион. — Англичанин?

Мердок вновь помрачнел и, словно не замечая ни Ариона, ни Лорен, с вызовом поглядел на Квинна:

— Что же, Макрай, убей меня, если посмеешь! Убей — и тогда увидишь, как умеет гневаться наш добрый король!

— Ты сумел обмануть всех нас, Мердок. Что правда, то правда. А теперь оглянись! — Квинн указал кивком на людей, которые тесно окружали их. — Бой закончен — даже твои верные воины сдались. Большинство и вовсе не захотели с нами драться. Все кончено. Кое-кто из твоих людей сегодня же уйдет отсюда свободным, но ты и твои приспешники предстанете перед судом. В этом можешь не сомневаться.

— Так это не Нора хотела меня убить, — медленно проговорила Лорен. — Она ни в чем не виновата. Ты подкупил кухонного слугу, верно? Заплатил ему, чтобы тот подбросил яд в похлебку, которую готовила для меня Нора. Она ничего не знала.

И снова Мердок промолчал, не глядя на Лорен и криво усмехаясь. Девушка ошеломленно взглянула на Ариона.

— Нора ничего не знала! — повторила она. Краем глаза Лорен уловила какое-то движение.

Длинный острый клинок рванулся к ней так беззвучно и стремительно, что она даже не успела отпрянуть. За долю секунды до смерти Арион с силой толкнул девушку, и она упала. От удара у нее потемнело в глазах. Когда зрение вернулось к ней, она увидела, что Арион склонился над неподвижно распростертым Мердоком. Тот еще сжимал меч, которым едва не убил Лорен. В груди его по самую рукоятку торчал кинжал.

— Говорил же я, что убью тебя, — негромко, почти равнодушно заметил Арион, вытирая струйку крови, которая текла у него изо рта.

Кто-то помог Лорен встать; Арион выпрямился, шагнул к ней и с такой силой прижал к себе, что она едва не задохнулась. Опустив голову, он легонько коснулся губами ее лба. Лишь тогда Лорен ощутила, как тяжело, затравленно он дышит.

— Я сообщу королю, что Пэйтон Мердок был убит в пылу сражения, которое сам же и развязал, — объявил Квинн, повысив голос, чтобы его услышали все. — Кто его убил, нам неизвестно.

Арион вскинул голову.

— Это, — объяснил ему Квинн, — только справедливая плата за то беззаконие, что он учинил: мятеж против воли короля и предательство клана Макрай.

— Верно, верно! — прокатилось по толпе. Квинн повернулся к своим сородичам.

— В этом бою англичане храбро сражались бок о бок с нами. Об этом я тоже сообщу королю. — Он взглянул на Джеймса. — Пускай люди Мердока немедля покинут остров. Отправь их на материк и передай с ними вот что: больше мы не допустим обмана и предательства. У клана Макрай есть отныне новый союзник. — Он искоса глянул на Ариона, и тот едва заметно кивнул. — Больше Шот не станет добычей пришельцев с материка, будь то викинги или мятежные шотландцы.

Джеймс кивнул и ушел прочь, на ходу отрывисто раздавая приказы.

Высоко в небе засияло солнце, празднично позолотив очертания туч.

— Пойдем, любовь моя, — шепнул Арион, склонясь к Лорен и крепко, надежно обняв ее за плечи.

— Лорен! — окликнул Квинн.

Девушка обернулась к нему, все так же тесно и уверенно прижимаясь к Ариону.

— Разве ты не вернешься домой?

Лорен склонила голову на плечо Ариона, и свет нового дня озарил ее измученное, но радостное лицо.

— Я уже дома, — ответила она. Влюбленные неспешно пошли прочь.

Эпилог

День выдался морозный и ясный. Ленивый ветерок проказливо шевелил складки тартанов и платьев, дергал гостей за рукава рубашек.

Свадьбу праздновали ровно посередине той самой песчаной косы, что делила надвое Шот. Лорен постаралась точно определить это место — они с Арионом пошли навстречу друг другу и встретились там, где она воткнула ветку дуба.

— Вот здесь! — громко объявила она.

Арион с Ханной посмеялись над ее пристрастием к точности. Сама Лорен вскоре тоже присоединилась к их веселью. Арион поглубже воткнул ветку в песок.

— Все верно, — подтвердил он, — здесь.

Именно в этом месте стояли сейчас бок о бок люди клана Макрай и Морганы, глядя, как накатываются на песок зеленоватые морские волны, оставляя на берегу клочья невесомой пены.

Арион стоял рядом с Лорен, крепко сжав ее руку. Запястья их были связаны лентой — символом нерушимых брачных уз. Украдкой Арион посматривал на бледное и прекрасное лицо своей невесты, на ее пышные медно-рыжие волосы, прихотливо плясавшие на ветру.

Здесь, на этом самом месте, он едва не погиб. Не так уж много времени прошло с того дня, когда он бессильно валялся на песке, глядя, как прекрасная женщина в тартане спасает ему жизнь.

В эти краткие недели уместилась целая жизнь. За это время участь Ариона разительно переменилась, и теперь он, обновленный, избегнувший многих опасностей, венчается с той, что подарила ему надежду и радость.

Любимая его была сейчас так серьезна, так внимательно слушала священника, темные пушистые ресницы так чудесно осеняли ее янтарные глаза…

Взгляд Ариона опустился ниже к глубокому вырезу корсажа, который не удалось прикрыть даже тартаном. Нежная кожа Лорен отливала живой розовеющей белизной. Чистым и ясным голосом она повторяла вслед за священником слова супружеской клятвы.

Замолчав, она притворилась, будто расправляет складки платья, а сама искоса, лукаво глянула на Ариона, посмеиваясь над его нетерпением. Арион улыбнулся в ответ. Лорен подарила его душе покой и счастье, которых он прежде никогда не знал.

Лорен Морган, графиня Морган. Арион крепче сжал ее руку, и лиловая лента, соединявшая их, заплескалась на ветру.

Праздник продолжался весь день и всю ночь — вначале в Кейре, затем в Элгайре. И шотландцы, и англичане свободно разгуливали из замка в замок. Поздравления жениху и невесте, вначале звучавшие настороженно, становились все сердечней. К заходу солнца уже трудно было отличить, кто здесь Макрай, а кто Морган.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению