Личные враги - читать онлайн книгу. Автор: Шэна Эйби cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Личные враги | Автор книги - Шэна Эйби

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Я покажу вам этот выход, — сказала Лорен, обращаясь сразу ко всем. — Это недалеко.


Отверстие оказалось намного меньше, чем ожидал Арион, и если б Лорен Макрай не остановилась у глубокой каменистой расселины, он наверняка проехал бы мимо этого места, так ничего и не заметив.

Расселина была промыта бурными потоками дождевой воды. Вокруг нее густо росла трава и теснился высокий кустарник. Лорен пошла вперед по каменной осыпи — в глубь расселины, Арион последовал за ней. Отряд англичан, сопровождавших его, изрядно уменьшился — нескольких воинов граф отправил обшарить ближайшие леса, а двое дозорных остались на прибрежном утесе, чтобы неусыпно следить за кораблем викингов.

Лорен, отметил он мимоходом, шла по каменистому дну расселины проворной и легкой поступью и к тому же почти бесшумно. Она остановилась в месте, где Арион вначале не разглядел ничего примечательного; но, подойдя ближе, он обнаружил на склоне расселины овальную глубокую тень, которая почти не бросалась в глаза.

— Это здесь, — сказала Лорен, указывая на отверстие. — Войти туда смогут не все, а тебе это, уж верно, не удастся. — Она окинула неодобрительным взглядом его массивный щит. — Дорога трудная, и ход по большей части такой узкий, что придется идти гуськом. Нужно оставить у входа часовых.

— Согласен, — кивнул Арион и, повернувшись, отдал приказ одному из своих солдат.

Лорен тоже что-то вполголоса приказала своему сородичу. Арион увидел, как шотландец направился к своему коню и достал из седельной сумки какой-то увесистый сверток. Вернувшись, он вручил загадочный предмет Лорен. Это оказалась туго свернутая веревка, с виду довольно потертая.

Девушка заметила, что Арион озадаченно сдвинул брови.

— Кое-где под землей встречаются крутые спуски и подъемы, — пояснила она, — и без веревки их трудно преодолеть. А нам нужно спешить, чтобы успеть до прилива.

Она взяла в руки кончик веревки и, передав весь моток Ариону, наклонилась, чтобы нырнуть в отверстие.

— Погоди-ка! — Он поймал девушку за руку, не дав ей исчезнуть в зловещей темноте. — Ты что делаешь? Пускай первым пойдет кто-нибудь другой.

Лорен метнула на него раздраженный взгляд.

— Во-первых, я среди нас самая маленькая, а во-вторых, лучше всех вас знаю эти пещеры. Когда-то мы с отцом провели здесь целое лето, изучая подземные ходы. Кому же еще идти первой, как не мне?

Ариону это пришлось не по вкусу. Было что-то неправильное в том, что хрупкая девушка поведет по опасному пути сильных мужчин, но поди скажи ей об этом! Рассмеется — и все равно пойдет. Арион разозлился не на шутку — и на нее, и еще больше на себя. В конце концов, он же не нанимался в няньки к этой вздорной девчонке! Если у нее хватает ума лезть на рожон — не его вина, если викинги наткнутся на нее и прикончат прежде, чем она успеет пискнуть. Лорен знает, на что идет. С самой первой их встречи она неустанно похвалялась своей властью и тем, как хорошо знает остров.

Прекрасно! Попадется викингам — пусть пеняет на себя.

Вслух, однако, Арион сказал совсем другое:

— У нас же нет огня. Куда мы доберемся под землей в полной темноте?

В глазах Лорен заплясали искорки смеха.

— Ступай за мной, Морган, и сам все узнаешь.

Лорен сделала шаг вперед, и подземная тьма тотчас поглотила ее. Веревка в руке Ариона натянулась. Он разжал пальцы, и веревка заскользила по его ладони, исчезая в глубине пещеры.

Остальные молча ждали, как он поступит. Арион вручил свернутую веревку стоявшему рядом воину.

— Возьмись за конец веревки и ни за что не отпускай, — велел он.

— Слушаюсь, мой лорд. Арион шагнул в темноту.

Левой рукой он перебирал веревку, которая должна была привести его к Лорен, перебирал осторожно, без рывков, потому что на ощупь веревка была старая, потертая, кое-где уже торчали лопнувшие жесткие волокна. Они больно кололи ладонь, но Арион словно и не замечал этого.

В пещере царила кромешная тьма, такая густая, что можно было задохнуться, — Арион не видел даже собственных рук, не видел стен узкого хода, хотя все время задевал о них плечами. Лорен была права: в этой крысиной норе возможно продвигаться разве что гуськом.

Он слышал впереди ее шаги — легкие, проворные, уверенные. Ариону казалось даже, что он слышит ее ровное, размеренное дыхание.

Наконец он ощутил, что Лорен совсем близко. Тогда Арион крепче ухватился за веревку и положил свободную руку на плечо девушке.

— Ты что? — донесся из темноты голос Лорен, призрачный, но оттого не менее сердитый.

— Ты уж прости меня, — отозвался он, — но я ни черта не вижу.

— Да неужто? — насмешливо переспросила она.

— Я ведь не кошка и видеть в темноте не умею — не то, что некоторые.

Лорен едва слышно хихикнула. Не стой Арион совсем рядом, он бы этого смешка не услышал.

Позади раздавались шаги солдат, далеко не такие уверенные, как у девушки, которая насмехалась над ним. Шаги сопровождались сдавленной руганью — все-таки не один Арион не мог видеть в темноте.

— Мы почти пришли, — сказала Лорен, не объясняя, что она имеет в виду.

Арион чувствовал, что ход ведет вниз, хотя спуск пока еще довольно пологий. Поскольку он все равно стал на время незрячим, то попросту закрыл глаза и сосредоточился на других ощущениях.

Тесно, тесно, все теснее. Странный запах — холодный, затхлый, со слабым привкусом соли. Дружные шаги позади, а впереди…

Тепло. Приятно. Мягкая, податливая плоть. Под его ладонью — тонкое гибкое плечо. Шорох тартана поверх просторной туники, которую носит Лорен. Легко, уверенно ступают ее ноги в длинных кожаных сапогах, которые доходят ей до колен, а быть может, и выше — до самых бедер, нежных, округлых, манящих…

— Стой! — бросила Лорен, чуть замедлив шаг, и Арион вздрогнул, очнувшись от сладких грез. Он повторил ее приказ и услышал, как его передают дальше по цепочке, покуда не остановились все. Лорен шагнула вперед, и рука Ариона соскользнула с ее плеча. Судя по звуку, она опустилась на колени.

Все так же пахло затхлостью — сильнее, неприятней, но вполне терпимо. Впереди внезапно вспыхнула ослепительно яркая искорка, на долю секунды озарив узкий тоннель. Вторая вспышка — и занялось, загудело пламя.

Лорен выпрямилась и повернулась к Ариону. В руках у нее был пылающий факел.

— Мы храним факелы так далеко, чтобы ни у кого не возникло соблазна в одиночку забраться в пещеры. За последние годы здесь заблудились и сгинули несколько детей.

Арион понимающе кивнул, озираясь по сторонам.

— Отсюда путь становится опасней, — продолжала Лорен. — Нам придется одолеть почти отвесный спуск. Ниже этого уровня пещеры заливает во время прилива, так что берегись — идти будет скользко. Смотри не упади.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению