Отважный спаситель - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Лу Рич cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отважный спаситель | Автор книги - Мэри Лу Рич

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Два Пера хорошо знал Ника, и, хотя прикидывался безразличным, он видел боль в глазах племянника. И свет, когда Ник рассказывал о красоте и мужестве этой девушки. Два Пера задумчиво сощурил глаза. Ник так и не сказал, почему он сейчас в «Горной долине», а не на ранчо с женой. Он выгнул дугой бровь.

— Да, думаю, что ты о многом мне не рассказал, Огненная Стрела.


Всю последующую неделю Два Пера занимался по утрам охотой, чтобы пополнить запасы еды на зиму, а вечерами изучал медицинские книги. Через некоторое время он понял, что совладать со своим любопытством не в состоянии. И хотя верхний перевал был недоступен в течение всей зимы, он знал старые тропы, которыми можно было добраться до долины. Правда, ему жаль было оставлять Маленького Лиса на Рождество — хотя шайенны Рождество не празднуют, но его сын, как и все дети, любит подарки независимо от повода. Два Пера пришел в вигвам вождя и сказал, что на следующее утро собирается ехать на ранчо Макбрайда.

Белый Орел передал послание для Джейка и подарки остальным членам семьи. Его тоже интересовало, что представляет собой женщина, на которой женился внук, и он хотел услышать мнение о ней своего сына.


Едва забрезжил рассвет, Два Пера взвалил на плечи мешок из оленьей кожи и вышел из вигвама. Даже в этот ранний час деревня гудела, словно растревоженный улей.

Группа молодых индейцев выезжала на охоту. Там и сям можно было видеть женщин, которые либо сплетничали, либо собирали дрова, либо готовили на костре. Дети, протирая руками заспанные глаза, выглядывали из дверей, ища своих сотоварищей по играм. Собаки всех пород и мастей нюхали воздух и бродили в поисках поживы.

Два Пера был одет в длинную куртку, украшенную иглами дикобраза и бусами, — об этом позаботилась его тетя Ташина. Рукава рубашки были украшены бахромой из толстой кожи антилопы. На брюках такая же бахрома шла по бокам от талии до щиколоток. Бахрома приятно шелестела, когда он шел.

Ночью ветер чинук принес тепло, и день выдался ясным и тихим. Верхний слой снега стал подтаивать, там и сям побежали ручейки. Однако Два Пера знал, что, несмотря на теплый день, древняя индейская тропа весьма коварна. На многих участках будет толстая наледь под снегом, будет мокро и скользко, и почва под ногами может вести себя предательски.

Два Пера вышел из-под сени деревьев и приблизился к краю скалы. Он посмотрел вниз, туда, где клубился похожий на дым туман. Он любил эти места, сердце его восторженно забилось, вновь, в который раз, ощущая родство с птицами, с орлом.

Наклонившись, он снял длинные, до колен, мокасины, связал их вместе и повесил на шею. Спускаться с горы лучше без них. Мокасины становятся слишком скользкими, когда промокнут. Два Пера поправил на спине медицинскую сумку.

Ему понадобилось времени в три раза больше обычного, чтобы добраться до ранчо. Полузамерзший, весь в ушибах, он, хромая, поднялся на крыльцо и постучал в дверь. На стук никто не ответил. Зная, что ему в любом случае будут рады, Два Пера открыл дверь и огляделся. Не видя никого вокруг, он снял с себя поклажу и опустил на пол в передней.

Глава 15

Саманта пребывала все эти дни в настоящем смятении. Однако сегодня, закончив мыть посуду, она решила, что никто не должен знать о том, насколько она уязвлена. Гордость не позволяла ей, чтобы они это замечали. Днем она ходила с бодрым видом, приберегая слезы на ночь, когда ее никто не мог видеть… Когда память о прикосновениях Ника к ее телу вызывала в ней трепет… и ярость. Саманта сжала зубы. Она непременно отомстит ему… если он вообще вернется.

Она повесила на место посудное полотенце и подошла к небольшому зеркалу, висящему у задней двери. После бессонных ночей под глазами у нее обозначились круги. Джейк и Джефф пытались всячески развлечь ее, Роза — ублажить всевозможными вкусностями. Однако аппетита у Саманты не было, она не столько ела, сколько ковырялась в еде, и в итоге даже ее новые платья стали ей свободны. Отвернувшись от зеркала, Саманта вздохнула. Хочет она признавать это или нет, но факт остается фактом: она скучала по Нику.

Прихватив с собой пустую сковородку, чтобы убрать ее отсюда, Саманта направилась в столовую. Подняв глаза, она увидела, как в дом вошел высокий мужчина. Ник! Она сощурила глаза. Ага, крадется, как вор, оделся в костюм из оленьей кожи, скажите пожалуйста! Гнев, который копился в ней в течение всего дня, в одну секунду достиг точки кипения.

Она подкралась к нему на цыпочках, когда он заглядывал в гостиную, вероятно, чтобы удостовериться в том, что путь свободен. «А может, хочет проскользнуть наверх и еще поиздеваться надо мной?» — подумала Саманта. При этой мысли ей стало не по себе, однако желание мести было сильнее страха.

«Мы еще посмотрим, кто кого покалечит, дорогой мой!» Сжав покрепче ручку сковородки, она бесшумно приблизилась к Нику сзади и, едва он успел открыть рот, ударила сковородкой по голове. Тот со стоном рухнул на пол.

— Получай, мистер Макбрайд! — проговорила Саманта и, уперев свободную руку в бедро, осталась стоять, глядя на поверженного мужа.

— Что за шум? — раздался голос Джейка, который как раз в эту минуту вошел в дом. Сделав шаг, он ошеломленно уставился на Саманту. — Почему Два Пера оказался на полу?

— Два Пера? — растерянно спросила Саманта. — Я думала, это Ник. — Она наклонилась. — Боже мой, что я наделала! — Она бросилась в столовую, принесла кувшин с водой и опрокинула его на голову потерявшего сознание мужчины.

Видя, что он не шевелится, Саманта опустилась рядом с ним на колени. Приподняв голову, стала покачивать ее в руках.

— Пожалуйста, придите в себя! — крикнула она и посмотрела на лицо индейца. — Проклятие, но ведь это Ник! — От гнева и негодования она готова была снова уронить его голову на пол, но в этот момент индеец открыл глаза.

Саманта от удивления открыла рот. Брови ее поползли вверх, поскольку она увидела… карие глаза. Это был не Ник!

— Ой! — ахнула она. — Вы не он… То есть он не вы… Ах, Боже мой, что я такое говорю?! Одним словом, простите меня!


Два Пера открыл глаза и увидел, как в тумане, женское лицо, склонившееся над ним. Он вновь смежил веки, чувствуя, что его затылок упирается в мягкие женские груди. У него кружилась голова, однако он подозревал, что причина этого не только в том, что он получил такой сокрушительный удар. Два Пера понял, что его приняли за Ника. А если он пострадал за племянника, то по крайней мере постарается что-то извлечь из этого. Уже давно ни одна женщина не прижимала его к себе, и он был намерен этим воспользоваться. Тихонько застонав, он еще плотнее прижался к уютной и теплой женской груди, услышав при этом, как бьется сердце.

Саманта осторожно отвела волосы с его лба.

Джейк шумно откашлялся.

Два Пера вздохнул, зная, что того не провести. Он с неохотой приподнял веки и посмотрел на Саманту.

Глаза ее, обрамленные длинными ресницами, были полны слез, она не сводила с него взгляда. Рот дрожал, нижняя губа была прикушена.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию