Всем сердцем - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Мэтьюз cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всем сердцем | Автор книги - Патриция Мэтьюз

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

В маленькой кухне они сели за стол друга против друг. Кэт налила кофе, и Серена рассказала, что узнала в Брэде Страйкере убийцу, которого они так долго искали.

– Брэд Страйкер! Нам следовало догадаться. Он всегда был отвратительным, но чтобы настолько!.. – Кэт грохнула кулаком по столу. – Но из-за чего, ты до сих пор не знаешь?

– Это для меня загадка, – покачала головой Серена.

– А без доказательств ты не можешь обратиться к властям, так? Ну уж Кленденнинг побеседует с мистером Страйкером, – улыбнулась Кэт. – Кленденнинг стал настоящим мужчиной. И я уверена, ты знаешь... О, прости, милая, – она коснулась ее руки, – я не имела в виду ничего плохого.

– Я понимаю, – пробормотала Серена.

Она слушала Кэт, подпирая подбородок рукой, и ей было стыдно, что она могла подозревать в чем-то эту добрую, отзывчивую женщину. Теперь она понимала, что Кэт не могла пойти к Гарту и рассказать, что они с Рори любовники. Кэт даже мысли такой не допустила бы.

Тем временем Кэт снова ударила кулаком по столу.

– Думаю, лучше всего сейчас оседлать коня и поехать навстречу Кленденнингу. Он, вероятно, уже возвращается с пустым фургоном. Он пересядет на мою лошадь, а я привезу обратно фургон.

– Я поеду с тобой.

– Нет, Серена. Тебе лучше остаться здесь. Здесь ты будешь в большей безопасности, а я одна быстрее доскачу. Скоро полдень. В котелке разогревается тушеное мясо... Ты ведь, наверное, голодна?

– Полдень! Я совсем забыла, Кэт. В два часа мне надо быть в суде. Наверное, мне лучше сходить сейчас к судье...

– Нет, милая, никуда ты не пойдешь! – резко сказала Кэт. – Я пошлю к судье конюха Нэда. Он передаст ему, что кое-что случилось и ты задерживаешься. – Кэт встала, замешкалась, потом подошла к Серене. – Я хотела еще сказать... если уж Кленденнинг нашел себе другую женщину, то ты подходишь ему намного больше, чем кто бы то ни было. И я желаю вам всего самого лучшего!

Повинуясь внезапному порыву, Серена крепко обняла Кэт.

– Спасибо, Кэт! Ты замечательный человек!

– Да, я именно такая, – отозвалась Кэт. – Может, после того как все это закончится, мы будем друзьями, а? Будешь дружить с сумасшедшей хозяйкой конюшни?

– С радостью, Кэт.

– И я с радостью! Да, черт побери! Скоро вернусь. – С этими словами она вышла, и через несколько мгновений Серена услышала за окном стук копыт.

Впервые с тех пор, как начался суд, у нее было хорошее настроение. Вполне возможно, что все прояснится еше до конца дня. Брэд Страйкер окажется в тюрьме, а она вновь станет свободной.

Она размечталась о будущем, как она выйдет замуж за Рори, и еще долго сидела за столом, погруженная в свои мысли, пока не услышала, что к дому подъезжает повозка. Неужели Кэт вернулась так быстро? Серена торопливо подошла к окну. Во дворе стоял огромный фургон.

Затем она услышала тяжелые шаги на веранде. Должно быть, это Рори! Серена поспешила к двери. Но та вдруг открылась сама, и вошел Брэд Страйкер. Замерев от ужаса, она смотрела в его перекошенное злобной ухмылкой лицо.

– Узнаешь меня? Вижу по глазам – узнаешь. Я пришел закончить одно старое дельце.

Серена пришла в себя. Она закричала и попыталась проскользнуть мимо него на улицу. Страйкер догнал ее и, схватив за плечо, развернул к себе.

– Кричи-кричи. Никто тебя не услышит. Я специально подождал, пока все уйдут.

Он завел ей руки за спину и связал их. Серена пыталась вырваться, но безуспешно. Потом он всунул кляп ей в рот.

– Это чтобы девочка не кричала на улице. Лишнее внимание нам ни к чему.

Он говорил так, словно ее здесь не было и он обращался к кому-то третьему. Затем он поднял ее, обхватив одной рукой, словно связку дров, и вышел во двор. Легко запрыгнув на одно из высоких колес, он перекинул ее через бортик и отпустил. Серена упала вниз. К несчастью, дно фургона было усыпано мелким гравием. Боль была настолько жестокой, что в течение нескольких минут Серена ни о чем другом не думала. Когда она наконец немного пришла в себя, фургон уже тронулся с места.

Страйкер ехал по боковым улочкам к своей конюшне. Он опустил голову и низко надвинул шляпу, притворяясь, будто задремал. Когда они въехали на двор, он спрыгнул и тщательно закрыл ворота. Всех конюхов он сегодня отпустил. Теперь ему никто не помешает. Когда стемнеет, он вновь насладится телом Серены Фостер. Страйкер заглянул в фургон. Серена заворочалась, с ненавистью глядя на него. Он расхохотался и, схватив ее рукой за лодыжку, выволок наружу. Он отвел ее в пустое стойло и бросил там лицом вниз. Затем снял с пояса плетку. Серена в отчаянии попыталась перевернуться. Он наступил на нее сапогом и ударил плетью по спине. Потом погладил плеть и жадно посмотрел на девушку.

– Помнишь, Серена, ночь в доме Ли По? – Ненависть в ее глазах сменилась страхом. – Да, вижу, что помнишь. – Страйкер вновь злобно засмеялся. – Ну так та ночь покажется тебе пустяком по сравнению с тем, что я сделаю с тобой сегодня. А потом я убью тебя. Ты причинила мне немало беспокойства, Серена Фостер. И скоро ты уже будешь просить меня, чтобы я убил тебя!

Нагнувшись, он задрал ей платье и нижнюю юбку выше талии. Горящим взглядом он рассматривал ее нежные белые бедра. Серена попыталась перевернуться на спину. Страйкер словно случайно наступил обутой в сапог ногой ей на бедро, прижимая к земле. Крик боли вырвался у девушки сквозь кляп. Она закрыла глаза. Страйкер пожирал глазами ее тело, поглаживая ладонью плеть. Затем он размахнулся, и плеть со свистом опустилась на ее тело.

Рори Кленденнинг осадил взмыленную гнедую кобылу у поворота на улочку, где располагалась конюшня Кэт. Кэт сказала, Серена ждет его здесь. Ему очень хотелось увидеть ее и успокоить, но сначала он решил разобраться с Брэдом Страйкером. Оружия он с собой не взял. Кэт хотела дать ему с собой ружье, но он отказался:

– Оно может понадобиться и тебе, Кэт. А мне незачем, я расправлюсь с ним голыми руками.

Он пустил гнедую легким галопом вниз по Си-стрит. Быстрее было бы ехать через боковые улицы, но он хотел сначала зайти к Страйкеру в гостиницу, чтобы убедиться, что его там нет.

Подъехав к гостинице, он спешился, привязал гнедую и быстро поднялся на второй этаж.

– Страйкер! Ты здесь? Открывай! – забарабанил он в дверь.

Рори подергал ручку. Как он и думал, дверь оказалась заперта. Он постоял перед дверью в нерешительности. Затем подумал, что комнату нужно обыскать. Отступив на пару шагов, он размахнулся и ударил по двери ногой. После третьего удара дверь распахнулась, и Кленденнинг смог войти. Маленькая пыльная комнатка была пуста.

Он быстро стал обыскивать номер. И обнаружил под высокой кроватью запертый сундучок. Сломать замок было делом одной минуты. В нем, кроме полудюжины кнутов и плетей, лежал небольшой деревянный сейф. Рори взял его и внимательно осмотрел. На крышке были выжжены инициалы «Х.Ф.» – это именно то, что искала Серена. Сейф тоже был заперт. Кленденнинг засомневался: сейф все-таки принадлежит Серене. Но обстоятельства требуют посмотреть, что внутри. Ключа не было, и он попытался открыть крышку ножом. Нож сломался, но ему все-таки удалось приподнять крышку, и сейф открылся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению