Невеста Дракона - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Филлипс cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста Дракона | Автор книги - Патриция Филлипс

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Сильный дождь начался, когда они подъезжали к Глостеру. Это не слишком беспокоило Изабель. Казалось, ее сердце окаменело. Она ехала молча, ни на что не обращая внимания. И только иногда смахивала рукой с холодных щек то ли дождевые капли, то ли слезы.

Пока ждали ужина на постоялом дворе в Глостере, она заметила мужчину, который со спины был очень похож на Моргана. У нее перехватило дыхание, а сердце бешено забилось. Когда мужчина повернулся, она увидела, что обозналась. Сколько раз Изабель пыталась убедить себя, что больше не любит его, что ненавидит его за пренебрежение и безразличие, за жестокость, с которой он бросил ее на произвол судьбы. Но она сама себе противоречила. Она заставила себя признать правду. Да, она ненавидела его, но также и любила. И не знала, какое чувство вызывало боль в ее душе.

Группа всадников с шумом появилась в королевском замке. Слуги уже ждали, чтобы заняться их лошадьми. Освежающие напитки были расставлены на длинных столах под тенистыми деревьями. Дамы и кавалеры смеясь переходили от стола к столу, пробуя угощения.

Изабель держалась в стороне, не желая присоединиться к ним. Она не знала этих людей, да и они, похоже, были не слишком заинтересованы в знакомстве с ней. Лайонел все еще был у короля. Брат показывал, на что способен сокол, которого он привез в подарок королю. Лайонел всячески пытался ублажить Эдуарда, поскольку король оказался не так приветлив, как он ожидал.

Лайонел подсказывал Изабель, с кем ей нужно говорить, а кто не достоин ее внимания. Придворная жизнь пришлась девушке не по вкусу. Здесь все постоянно передвигались, словно цыгане, старались казаться остроумными и веселыми во время бесконечных развлечений. Придворные были совсем непохожи на обычных людей, поскольку все, что они делали, зависело от сиюминутного настроения короля. Они смеялись, когда смеялся повелитель. Если его охватывала меланхолия, они тоже становились грустными. Если человек лишался королевской благосклонности, он просто переставал для всех остальных существовать.

Жизнь при дворе казалась Изабель скучной и тоскливой, полной всяких условностей, и ей хотелось вернуться домой.

После вчерашней прогулки верхом король Эдуард помог ей сойти с коня, испугав ее этим неожиданным знаком внимания. За время, проведенное при дворе, она обменялась с Эдуардом всего несколькими словами. К несчастью, ее явное безразличие разжигало его интерес. Изабель не знала, что еще предпринять, чтобы не понравиться королю.

Король Англии был привлекательным, еще не старым мужчиной. Не могли не нравиться его густые золотисто-каштановые волосы, его большие глаза. К своей жене он относился с уважением. Но никто не считал, что он должен хранить верность королеве. Ни отец Эдуарда, ни его дед, ни любой другой король до него не связывали себя подобными узами. Короли женились ради власти и высших интересов. Короли могли иметь столько любовниц, сколько хотели.

Понимая это, Изабель продолжала надеяться, что ее полное безразличие охладит пыл Эдуарда. Но она ошиблась. Держась в стороне от придворных, она только больше заинтересовала короля.

Временами, сидя у окна, Изабель с тоской смотрела на огромные поля и мечтала о свободе. Полные цветов сады и украшенные гобеленами комнаты в королевских покоях казались ей роскошной тюрьмой, из которой ей страстно хотелось вырваться. Как она завидовала птицам, порхавшим высоко в облаках. Они могли лететь куда им вздумается. А она должна проводить свои дли в рабстве, тоскуя по мужчине, который забыл о ее существовании.

Дожди не переставали лить все лето. А светские развлечения продолжались. Эдуард переезжал с места на место в поисках чего-то необычного. Такая жизнь казалась настолько нереальной, что каждое утро Изабель ожидала: вот она проснется, и это все окажется дурным сном.

Лайонел постучал в дверь и, как обычно, вошел, не дожидаясь разрешения.

— Может, пора растопить сердце снежной королевы?

Эдуард устремил на Лайонела свой проницательный взгляд, и у того задрожали колени. Господи, он оказался так близко к исполнению своей заветной мечты, что теперь не мог рисковать и все потерять. Поэтому Лайонел поспешил к сестре сразу после встречи с королем.

— Изабель, долго ты еще намерена вести свою глупую игру?

Девушка уставилась на него, с трудом веря в то, что слышит. Она знала, что вначале Лайонел очень злился, когда она не поощряла короля. Но его отношение резко изменилось, едва он увидел, какие прекрасные результаты дает ее холодность. Лайонел ни разу не обвинил ее в попытке уклониться от своего обязательства. Но девушка понимала, что это только дело времени и он непременно придет к такому выводу.

— Какую глупую игру? Ты же говорил, что все идет хорошо. Теперь будем вести новую игру, да?

— Эдуард теряет терпение. Позволь ему поцеловать тебя, прикоснуться к твоей груди. Все, что угодно, лишь бы удержать его внимание. Мы так близки к цели, что нельзя рисковать и все потерять именно сейчас.

От этих слов сердце Изабель болезненно сжалось. День расплаты наконец настал. Ей следовало догадаться еще вчера, что король близок к решительным действиям. Ведь когда Эдуард помогал Изабель спускаться с седла, его руки долго не отпускали ее.

— Почему нужно что-то менять? Пока все получается.

— Ты же поклялась, — резко напомнил Лайонел. — Какое бы предложение он ни сделал тебе — прогуляться с ним в саду, потанцевать или… — тут Лайонел сделал многозначительную паузу, — ты должна поступить, как тебе скажут. Клянусь, если ты испортишь что-нибудь, я тебя побью. И не сиди, словно монахиня, среди фавориток королевы Филиппы. Мы оба знаем, что ты не монахиня. Это только бедный очарованный Эдуард считает тебя невинной, и поэтому его терпение так велико.

— А как ты собираешься скрыть эту ложь? — с любопытством поинтересовалась Изабель. Она уже пыталась найти выход из этого положения, но ничего не придумала.

— Мы воспользуемся одним трюком, старым как мир. Не обязательно быть девственницей, чтобы оказаться в королевской постели. Но в твоем случае это очень важно, ведь я сказал ему, что ты целомудренна. Его терпение истощилось. Мы должны быстрее все приготовить. Он может прислать за тобой уже сегодня ночью, так что оденься красиво. Завтра все отправятся верхом в поместье Гарстон. Это недалеко от Хэверинг-Бауэр. Мы проведем там целую неделю. Состоится рыцарский турнир, и я надеюсь поучаствовать в нем. Кстати, на этом турнире Эдуард хочет иметь знак твоего благоволения.

У Изабель дрожали руки, когда она вечером одевалась. Отчаяние помогло ей кое-что придумать. Это была единственная возможность избежать постели Эдуарда. Король полагал, что причиной ее холодности была девичья скромность. Он наивно верил, что если окажет ей знаки внимания, то она придет к нему по своей воле. Эдуард не хочет, чтобы в его постели оказалась женщина, которая пришла к нему по принуждению. И хотя король всегда казался добродушным, она слышала, что у него вспыльчивый характер. Девушка рассчитывала, что когда Эдуард узнает про интриги Лайонела, то сразу проявится знаменитый нрав Плантагенетов. Она также надеялась, что самолюбие Эдуарда не позволит ему заниматься любовью с женщиной, которая пришла к нему только ради того, чтобы спасти жизнь своему возлюбленному.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению