Один шаг до любви - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Арчер cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Один шаг до любви | Автор книги - Джейн Арчер

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

– Отец, я очень хорошо помню ту историю о Стэне Льюисе и кузенах Кларк, которую ты рассказал мне. Они ведь пытались заставить маму выйти замуж за Льюиса, чтобы прибрать к рукам судоходную компанию «Кларк шиппинг». Не думаешь ли ты, что родственники Кларков и сейчас причина всех наших неприятностей? – Голос Дейдре звучал твердо и уверенно. Родители должны понять, что она в состоянии заниматься семейными делами, что она может быть спокойной и рассудительной, не терять голову в сложной ситуации.

– Не думаю, что это так, – возразила Александра, покачав головой. – Уинчел, Уилтон и Уильям давно умерли, а их сыновья всегда были довольны своим положением и работой в компании.

– К тому же, насколько мне известно, эти парни всегда были слабаками и не отличались особым умом. Вряд ли они стали бы организовывать какие-то там заговоры.

– В таком случае что же происходит? – Александра взглянула на мужа.

– Не знаю. – Джейк снова подсел к жене и обнял ее. – В предположении Дейдре нет и капли здравого смысла. Думаю, все наши беды – просто череда случайностей.

– Нам надо точно знать, что происходит, и принять соответствующие меры. Ты согласен со мной? – с серьезным видом спросила Дейдре.

– Да. – Джейк пристально посмотрел на дочь.

– В таком случае нужно отправиться инкогнито на Багамы и выяснить, по какой причине на самом деле погибли корабли. Это поможет нам понять, что происходит, и принять верное решение.

В комнате воцарилась тишина.

– Перед отъездом из Нью-Йорка я изучила всю информацию, которая была предоставлена руководству компании после аварий на кораблях, – продолжила Дейдре после паузы. – Разумеется, ничего подозрительного. Но разве могло быть по-другому? Я рассказала обо всем Саймону, и он дал мне несколько дельных советов о том, как вести расследование. Кое-чему я научилась и на собраниях суфражисток. Я знаю, как получить то, что мне нужно, и готова отправиться на Багамы немедленно. Для осуществления этого плана мне нужна ваша поддержка, моральная и финансовая. – Дейдре улыбнулась. Ей казалось, что она говорила очень убедительно и выглядела в глазах родителей знающей и уверенной в себе женщиной.

– Ты в своем уме?! – воскликнул Джейк и поднялся с места.

– Дейдре, мы можем нанять человека, который займется этим делом. – Александра тоже встала.

Чтобы меньше чувствовать давление родителей, Дейдре тоже поднялась со своего кресла.

– Я и не ожидала, что вы сразу согласитесь с моим планом. Я знаю, что вы меня любите и поэтому хотите защитить от всяческих опасностей. Для этого меня нужно лишить возможности получить образование, изолировать от людей и выдать замуж. Но я хочу доказать себе, а вовсе не вам, что могу быть самостоятельной и независимой, что могу сама распоряжаться своей жизнью и сделать ее такой, какой мне хочется.

– Я понимаю, дорогая. Правда, понимаю, – с чувством проговорила Александра. – Когда мне было двадцать лет, я отважилась на то, чтобы совершить невозможное – путешествие. Это было настоящим безумием. И все ради того, чтобы избежать замужества и выполнить обещание, данное другу. Но у меня не было выбора, а у тебя он есть. Мы с твоим отцом положили всю жизнь на то, чтобы уберечь тебя от печального опыта и трагедий. Прошу, подумай об этом и не поступай опрометчиво.

– Ты хочешь учиться? – резко спросил Джейк. – Что ж, хорошо. Выбери себе колледж, в который принимают женщин, определись с факультетом и учись. Но потом не плачь и не говори нам, что мужчины не хотят жениться на тебе, потому что ты образованная.

– Мне нужно подумать, как правильнее поступить в данном случае. Чем сильнее вы сопротивляетесь, тем сложнее мне достучаться до вас. – Дейдре вздернула подбородок. – Почему вы не хотите понять, что у нас действительно проблемы? Тор не может сейчас оставить колледж. Вы должны находиться здесь, чтобы вести дела и все контролировать. Сейчас это особенно важно. Получается, я единственный член семьи, который ни в чем не задействован и которому можно доверять при сложившейся ситуации. И я хочу заняться расследованием этого дела. Я докажу вам, что кое-чего стою. Вот увидите.

– Ты красивая, очаровательная, ты можешь иметь все, что захочешь. – Джейк взял дочь за руку. – Мы любим тебя и сделаем все, чтобы ты была счастлива. Может, ты хочешь побывать в Европе перед тем, как приступить к занятиям в колледже? Думаю, какая-нибудь твоя школьная подруга охотно присоединится к тебе.

– Отец, я не хочу ни в какую Европу и даже пока в колледж. Я хочу помочь моей семье и наладить наш бизнес. Я хочу испытать себя. Неужели ты не понимаешь этого?

Неожиданно из коридора донесся глухой металлический стук. Джейк, Александра и Дейдре с удивлением оглянулись – дверной проем заполнила черная квадратная фигуры Хантера. У его ног стоял чемодан.

– И как долго вы тут подслушивали? – раздраженно спросила Дейдре.

– Вы сказали, что хотите, чтобы я все ваши девять чемоданов…

– Что вы слышали? – От мысли, что Хантер слышал, как она вымаливала разрешение у родителей ехать на Багамы, Дейдре пришла в негодование.

– Зайди сюда, – скомандовал Джейк. Хантер осторожно протиснулся в комнату.

– Хантер с нами вот уже шесть месяцев. Нам его порекомендовали нанять, и он не только ухаживает за животными, но и нас охраняет. – Джейк дружески похлопал Хантера по спине.

– Что ж, отлично, – более миролюбиво проговорила Дейдре. – Не могу на него пожаловаться, он хорошо выполняет свои обязанности.

– Разумеется, разумеется, никаких сомнений. – Джейк поднял голову и посмотрел Хантеру в лицо. – На него можно полностью положиться.

– И он прекрасно стреляет, – добавила Александра, глядя на пистолет на бедре у Хантера.

– Неужели? – Дейдре чувствовала, что теряет терпение. – Но он не имеет никакого отношения к моей поездке на Багамы. И вот что еще я скажу. Хотите вы этого или нет, но я поеду туда и без вашего разрешения. Помощи мне тоже от вас не нужно.

Джейк устало посмотрел на дочь:

– Что ж… Стоит ли удивляться всему этому! Ты дочь своей матери, и моя дочь тоже. Возможно, нам не нужно так сильно давить на тебя. Не знаю. Но мы не можем держать тебя взаперти вопреки твоей воле. Из этого уж точно ничего хорошего не выйдет.

Дейдре улыбнулась:

– Значит, вы поможете мне?

– Да будет тебе известно, что мы нанимали человека, чтобы расследовать причины двух первых аварий на наших кораблях. Он отправился на Багамы, и с тех пор мы о нем ничего не слышали. – Джейк нахмурился. – И вот опять все повторилось.

– Значит, ты разрешаешь мне ехать? – взволнованно спросила Дейдре.

– Я не думаю, что эти аварии дело рук наших врагов, Дейдре. Но за шесть последних месяцев мы потеряли четыре корабля и одного детектива. У нас действительно серьезные проблемы. – Джейк нахмурил брови. – Если твоя мать не станет возражать, я разрешаю тебе начать расследование. Только учти, мы с ней будем помогать тебе, мы не останемся в стороне. И вот еще что… С тобой поедет Хантер, чтобы охранять тебя. И, уверен, он будет тебе полезен в деле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению