Атлас и серебро - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Арчер cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Атлас и серебро | Автор книги - Джейн Арчер

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Уезжайте же поскорее! – настаивала Арабелла, заметив нерешительность старшей сестры.

– Роже, – промолвила Шенандоа, – помоги собрать наши сумки к отъезду.

Он согласно кивнул, хотя и выглядел удивленным. Как только Роган вышел, Шенандоа снова обратилась к Арабелле.

– Я хотела забрать тебя с собой. Что бы ни сделали с тобой Брайтоны, я люблю тебя по-прежнему. А за то, что тебе пришлось пережить, я ненавижу их всем сердцем. То же самое скажет и дядя Эд. Ты вырвешься из этого ада и сможешь начать все заново в Ледвилле. Никто ничего не узнает.

– Но ведь ты-то знаешь! И узнает мой дядя. И знает твой Дирк.

– Нам это безразлично. Нам небезразлична только ты – независимо от того, что учинили над тобой Брайтоны.

– Лучше бы ты не приезжала! Я просто не в силах взглянуть в глаза ни тебе, ни дяде, ни еще кому-то из нормальных людей. Теперь я просто Белла, продажная Белла, для которой довольно мягкой койки и горячего мужика. Как ты не понимаешь?

– Я понимаю, что заставляет тебя так думать, но я в это не верю. Во всем виноват только Тед Брайтон, и больше никто!

– Но я хочу Теда Брайтона. Он был у меня первым. И я не могу с ним расстаться. Мое место рядом с ним. Так будет лучше. А вы с Дирком можете уезжать. Бросьте меня здесь. И забудьте о моем существовании!

Неслышно вошел Роже с готовыми сумками. Он был явно встревожен:

– Надеюсь, нам удастся пробраться в стойла, не привлекая внимания. Мы ведь теперь вроде как свои. Правда, я не уверен, что нам позволят спокойно уехать.

– Мы попытаемся, – с энтузиазмом подхватила Шенандоа. – Роже, я что-то озябла. Достань, пожалуйста, шаль.

Роган снова удивился, однако выполнил просьбу. Расправляя шаль, Шенандоа вполголоса сказала:

– Роже, я собираюсь увезти ее силой. Она не поедет по собственной воле.

– Ты уверена? – нахмурился Роже.

– Да. Ты поможешь?

– Не исключено, что в ее рассуждениях есть доля правды, – замялся он.

– Нет! Она моя сестра!

– О чем это вы шепчетесь? – насторожилась Арабелла.

Шенандоа непринужденно промолвила:

– Я только спросила у него, не стоит ли подарить тебе мою новую шаль.

Арабелла посмотрела на тонкое кружево и улыбнулась:

– О, я приму ее с радостью!

Шенандоа просияла и с замиранием сердца шепотом спросила у Роже:

– Мы сможем связать ее шалью?

– Да. Я помогу.

Они встретились на середине кухни, и Арабелла нетерпеливо протянула руки к чудесному подарку. И тут Роже ловко схватил ее за запястья и с помощью шали связал руки за спиной.

Арабелла принялась вырываться и извиваться, как дикая кошка.

– Что это вы затеяли? – выкрикнула она, задыхаясь.

– Мы увозим тебя с собой, хочешь ты того или нет, – твердо заявила Шенандоа.

– Нет! Пожалуйста, Шенандоа! Не делай этого, если правда хоть немного любишь меня! Брось меня там, где мне место!

– Я правда люблю тебя, Арабелла. И оттого поступаю именно так. Позже ты сама поблагодаришь меня.

– Нет! Дирк, хотя ты будь благоразумен. Брайтоны погонятся за вами. Они прикончат вас, прежде...

Лошадиное ржание возвестило о возвращении в асиенду хозяев.

Арабелла вскинула голову. Ее ноздри жадно раздулись. И она завизжала что было мочи.

Роже едва успел зажать ей рот. Она попыталась кусаться.

– Черт побери! Шенандоа, взгляни, далеко ли они!

Пока Шенандоа осторожно подбиралась к окну, Роган извлек из кармана платок и завязал Арабелле рот, несмотря на ее отчаянное сопротивление. Прижимая пленницу к себе одной рукой, другой он подхватил сумки и в сопровождении Шенандоа выскочил вон из кухни.

– Что там видно?

– Они во дворе, – возбужденно ответила она. – Я разглядела четырех лошадей. Без всадников. Они могли услышать ее и уже забраться в дом.

– Проклятие!

– Что нам теперь...

Внезапно в стену возле самого лица Роже вонзился кинжал. Роган моментально развернулся, хватаясь за оружие. Перекосившись от ярости, Тоб уже доставал свой револьвер. Он выстрелил первым, но промазал – пуля ушла в стену за спиной Роже. Пока Тоб снова взводил курок, Роган хладнокровно прицелился и всадил заряд прямо в грудь Брайтону. Бандит рухнул, обливаясь кровью. Синеющие губы невнятно прошептали:

– Белла...

Предоставленная самой себе, Арабелла кинулась к Тобу и опустилась рядом с ним на колени. Но Шенандоа была тут как тут. С восклицанием: «Он мертв!» – она потащила упиравшуюся сестру обратно к Роже, который тем временем успел перезарядить свой кольт.

– Присматривай за ней, – велел он. – Остальные могут сейчас выскочить откуда угодно. Этот наткнулся на нас первым. Может, оттого, что больше всех хотел отбить Арабеллу. В любом случае нас прикончат на месте за смерть Тоба. Надо уносить отсюда ноги.

– Но как? – спросила Шенандоа, крепко держа сестру.

– Их лошади там, снаружи. Я мог бы отвлечь их, пока вы с Арабеллой доберетесь до коновязи. Надо выйти из здания и повернуть направо.

– А ты?

– Я задержу их, пока вы не уедете подальше.

– Роже, – воскликнула Шенандоа, охваченная паникой, – но ведь они тебя убьют!

– Посмотрим. В любом случае я хочу, чтобы ты выбралась отсюда.

– Я не брошу тебя!

– Черт побери, До! Спасайся сама, пока хоть это возможно!

– Должен быть какой-то другой выход!

– О'кей, Дирк, – крикнул из соседней комнаты Ти Джей Брайтон, – бросай пушку! Твоя песенка спета!

– Спокойно, – шепотом велел Роже. – Еще не все потеряно. Бери Арабеллу и...

– Но как я одна взвалю ее на лошадь да еще увезу отсюда? Роже, ведь она будет сопротивляться!

Словно в подтверждение этих слов Арабелла принялась вырываться с новой силой.

– Здесь еще остались двое Брайтонов, плюс Альфредо, плюс их подручные – черт знает сколько!.. – нетерпеливо поморщился Роже. – Однако на нашей стороне внезапность. Они вот-вот ринутся на нас.

– Без тебя я не уеду!

– Ну хорошо, уедем вместе, – мрачно ухмыльнулся он.

Она кивнула.

– Прыгай в окно. Следом я выброшу Арабеллу. А там прямиком к лошадям. Как только твоя сестра окажется в седле, постарайся не держаться к ней вплотную. Тогда им труднее будет подстрелить вас обеих. Ведь они не захотят, чтобы ты вырвалась и их делишки перестали быть тайной. Так что поосторожнее. Я буду ехать следом.

– Роже, мне страшно!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию