Намек на соблазнение - читать онлайн книгу. Автор: Амелия Грей cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Намек на соблазнение | Автор книги - Амелия Грей

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Мы как раз ближе знакомились друг с другом, – произнес невозмутимо Джон, словно речь шла о погоде.

– Да, и я видела, насколько ближе, – ответила Виктория довольно сухо и, отвернувшись от лорда Чатуина, пристально посмотрела на Кэтрин: – Я и не знала, что вы были представлены друг другу. Кто же представил тебе графа, Кэтрин?

«Боже милостивый!»

– Ну, это был…

Она лихорадочно раздумывала. Не могла же она сказать Виктории, что их никто не представлял друг другу! Может быть, ей следует признаться, что она встретила лорда Чатуина сегодня утром в парке, когда скакала за коляской?

«Нет».

Ей необходимо что-то придумать. И незамедлительно.

– Почему ты молчишь? – спросила Виктория.

– Вероятно, потому, что леди не может сразу вспомнить имя того, кто оказал мне такую честь, – сказал лорд Чатуин.

Кэтрин с трудом сдержала возмущение. Как он смеет говорить за нее?

– Мисс Рейнольдс как раз говорила мне, что это ее первый вечер и ей непросто запомнить имена всех тех, с кем она сегодня познакомилась.

Виктория повернулась к графу, она явно была несколько озадачена.

– Это правда. Сегодня я только и занималась тем, что знакомила ее со всеми. Но вот что немного странно: у Кэтрин очень хорошая память на имена и лица. – Виктория сделала паузу. – Итак, кто же представил вас, скажите мне, чтобы я могла поблагодарить этого человека. Лорд откашлялся.

– Эту любезность мне оказал герцог Боумонт. Вы ведь знакомы с ним, миссис Густри, не так ли?

Ее ресницы затрепетали. Имя явно впечатлило ее.

– Ну, конечно же, конечно. Мы были представлены друг другу очень давно. Я и не знала, что его светлость присутствует здесь сегодня, равно как и не знала, что Кэтрин была ему представлена. Я не видела его на сегодняшнем балу. – Она оглянулась вокруг и, улыбнувшись, поднесла руку к волосам. – Как это я умудрилась все пропустить? Но как это любезно с его стороны…

– Полагаю, после того, как мы с ним расстались, он отправился домой, – сказал лорд Чатуин.

Виктория повернулась к Кэтрин и с ноткой неодобрения произнесла:

– Следует запоминать имена герцогов, моя дорогая. Не запомнить имя – недопустимо, но не запомнить имя герцога – просто возмутительно.

Кэтрин вспыхнула и еле удержалась оттого, чтобы не бросить сердитый взгляд на лорда Чатуина. Он оказал ей медвежью услугу. Она достаточно разбиралась в этикете, чтобы знать, что забыть имя какой-либо титулованной особы является таким же проступком, как и беседовать с мужчиной, который не был должным образом представлен ей.

– Я знаю, что это непростительно, Вики. – Она бросила на лорда Чатуина понимающий взгляд и, улыбнувшись своей сводной сестре, сказала: – Больше такого не повторится. Я обещаю.

– Хорошо. – Виктория вновь переключила свое внимание на лорда Чатуина. – Хотелось бы узнать, милорд, чем была вызвана такая любезность со стороны герцога по отношению к моей сестре? Возможно, на это имеется какая-то особая причина?

Кэтрин была поражена дерзостью Виктории.

Но лорд Чатуин сделал вид, что не заметил этого.

– Абсолютно верно. С вашего разрешения завтра днем я хотел бы нанести визит мисс Рейнольдс и сопроводить ее на прогулку по Гайд-парку.

Виктория, с милой улыбкой глядя на него, раскрыла свой веер, делая вид, что обдумывает услышанное. Немного помедлив, она сказала:

– Это было бы чудесно, но, увы, Кэтрин будет занята. К сожалению, на завтра мы уже приняли другое приглашение. Вы ведь понимаете, мы не можем отменить его в последнюю минуту.

– Ну конечно, миссис Густри.

– Но вы сможете пригласить ее в другой раз, не правда ли, милорд?

– Почту за честь.

– Замечательно.

Кэтрин задалась вопросом: действительно ли граф передумал и решил пригласить ее на прогулку в парке или это просто маскировка, призванная усыпить внимание Виктории? Девушка не знала, какие договоренности есть у Виктории, но она была уверена, что менее интересные, чем верховая прогулка с этим красивым и загадочным графом, и уж со всем не такие заманчивые, как тайное свидание на рассвете.

– Благодарю вас, лорд Чатуин. Мы будем с нетерпением ждать вашего приглашения. А теперь нам пора, Кэтрин. Я вижу, что ты еле жива от усталости. Я отвезу тебя домой. До свидания, милорд.

–До свидания, миссис Густри, до свидания, мисс Рейнольдс.

Виктория развернулась, а лорд Чатуин быстро шагнул к Кэтрин и едва слышно шепнул:

– Перед рассветом в парке. Я буду ждать.

Его голос прозвучал у самого уха, и по ее плечам и спине побежали мурашки.

Она не могла поверить, что лорд Чатуин, невзирая ни на что, будет настаивать на встрече.

Наедине.

Она не могла поверить, что желание не прислушиваться к голосу рассудка и уступить просьбе лорда Чатуина настолько сильно охватит ее.

Кэтрин, конечно же, не могла пойти на это.

Или могла?

Кэтрин и Виктория тотчас оделись и приказали подать экипаж. Как только они устроились на мягких подушках теплого экипажа, и коляска тронулась, Виктория, прижав руки к подбородку, начала хохотать.

От фонарей, закрепленных на передней стенке экипажа, в салон четырехколесной закрытой коляски просачивался неясный желтый свет, неровными бликами освещающий лицо Виктории, на котором застыло выражение самодовольства. Кэтрин это показалось странным. Она ожидала услышать от сестры слова упрека за то, что забыла имя герцога.

Покачивание экипажа и стук копыт по твердой дороге действовали на Кэтрин расслабляюще. Ее сердце стало биться тише, дыхание успокоилось.

Через некоторое время она повернулась к Виктории и спросила:

–Что это тебя так развеселило?

Виктория посмотрела на Кэтрин:

– Маркиз Уэстерленд и лорд Чатуин, конечно. Не могу поверить, что на тебя обратил внимание граф, один из «скандальной парочки».

Кэтрин была озадачена.

– Ты довольна тем, что на меня обратил внимание лорд Чатуин?

– Разве я неясно выразилась?

– Но почему?

– Потому что это лестно, когда за тобой ухаживает граф! – С довольным вздохом Виктория откинулась на подушки.

– Но его считают опасным человеком.

– Да, он, конечно, негодяй, но негодяй очень высокого порядка, – торжествующе провозгласила Виктория.

– Если правда все, что о нем говорят, я бы сказала, что он весьма опасен, – медленно произнесла Кэтрин, все еще недоумевая, почему Виктория хочет, чтобы за Кэтрин ухаживал джентльмен с такой сомнительной репутацией.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению