Город - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Геммел cтр.№ 133

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город | Автор книги - Стелла Геммел

Cтраница 133
читать онлайн книги бесплатно

И молодой человек полностью оправдал высочайшее доверие. Он оказался еще и отменным зодчим, искусным математиком, астрономом и философом. Достаточно сказать, что и через тысячу лет его имя еще кое-кто помнил.

В его времена внутри Города было полно незастроенных участков: луга, парки, даже земледельческие угодья. Лазарид распорядился все это убрать, а затем выкопать глубокие и широкие котлованы, где и разместился, так сказать, костяк его новой системы: главнейшие водоводы, вроде Дикой Канавы, и очень сложно устроенные, оборудованные машинами запруды, вроде водосброса Садакка, ныне известного как Дробилка. Хотя за тысячу лет многие водохранилища и тоннели обвалились, водосброс Садакка оказался таким чудом механики, что преодолел всю эту бездну времени почти неповрежденным. И начал ломаться только потому, что последние сто лет все думали исключительно о войне и никто больше раз в полгода не останавливал Дробилку ради осмотра и необходимой починки.

Если бы Бартелл, сидя в Великой библиотеке, сопоставил два эти названия – водосброс Садакка и Дробилка, – он знал бы, что древний механизм был предназначен перемалывать любой крупный мусор, поступивший с верхних уровней системы, чтобы не засорял и не перекрывал нижние, самые старые и уязвимые тоннели. Когда оторвало и унесло первый цилиндр, этим было положено начало неотвратимой катастрофы. Нижние тоннели то и дело забивало, потом пробки выносило – и они скапливались опять. Так шли годы. Под тяжестью воды обрушивалось все больше проходов. Каждую осень и зиму нижние Чертоги затапливало так, что жители туда больше и не совались даже летом, справедливо считая их слишком ненадежными и опасными. А еще по всему Городу начал расти уровень подземных вод…

И настал момент, когда Дробилка готова была развалиться совсем. В ней недоставало уже доброй половины цилиндров, и получившиеся дыры забил мусор. Зимние дожди только добавили давления на изношенный механизм. Деревянные конструкции и старинный камень начали сдвигаться. То на волосок, то на палец…

К тому времени, когда древняя Дробилка рассыпалась окончательно, никто уже не помнил ее первоначального названия. И никто не заметил ее исчезновения…

* * *

Глубоко под ней и на некотором расстоянии к западу Индаро со спутниками со всех ног удирали от гораздо меньшей беды. Они мчались вдоль Дикой Канавы, стараясь оказаться как можно дальше от поскрипывающей запруды, и отчаянно высматривали выход.

Вот кто-то из солдат остановился и вскинул фонарь.

– Сюда! – закричал он. – Сюда!

Выяснилось, что он заметил высокую и узкую выбоину в скале. В ее тени просматривалось что-то вроде выщербленной лестницы, круто уводившей наверх. Солдат первым ринулся в отверстие. Сперва товарищи видели его сапоги, потом они исчезли. Отряд сгрудился у подножия лестницы, люди пугливо оглядывались. Неужели обнаружился путь к спасению?

– Нет! – Элайджа схватил за руку Джила. – Этот проход не годится!

– Но ведь он ведет вверх? Прочь от потопа?

– Нет! – в отчаянии закричал юноша. – Я его видел на плане! Я знаю, куда он ведет! Сперва немного вверх, а потом вниз – в речку Пропадайку! Вот смотри… – И он опять вытащил карты.

Листы, успевшие намокнуть, перепачкались и слиплись между собой. Теряя драгоценные мгновения, Элайджа попытался разнять их. Солдаты нетерпеливо переминались.

– Он ведет вверх! – крикнул кто-то и полез в узкое отверстие. – Мне этого довольно!

Но Элайджа, подхватив бумаги, уже мчался по тоннелю дальше. Индаро оглянулась на Джила, тот кивнул. Оба побежали за юношей, и отряд последовал за ними. Стоны и скрипы становились все громче. Индаро нимало не сомневалась: вот-вот в Канаву хлынет погибельный вал.

– Сюда! – закричал Элайджа и, растянувшись на животе, юркнул в узкий лаз под стеной. – За мной, скорее!

Индаро с сомнением поглядела на темную дыру. Она для нее-то казалась узковатой, и как сюда протиснутся мужчины? Тот же Ловчий? Она судорожно пыталась вспомнить этот раздел карты. Не ошибся ли Элайджа? Память, скомканная страхом и отчаянной спешкой, упорно отказывалась служить. Пытаясь ни о чем не думать, Индаро упала на пол и ввинтилась в отверстие следом за Элайджей.

Ползти, держа перед собой фонарь, было трудно, но она двигалась так проворно, как только могла, ведь за ней ползли солдаты. Впереди дергались сапоги Элайджи – она то и дело замечала их в свете мечущегося огонька.

Через несколько шагов тоннель немного расширился и повернул кверху. Индаро сумела подобрать под себя ноги – карабкаться на четвереньках стало проще. Сзади что-то все время тыкалось в ее подошвы, значит за ней двигались люди. Продвижение было очень утомительным, к тому же она боялась, что светильник вот-вот погаснет. Ползти впотьмах, подобно слепому кроту, ощущая над собой чудовищный вес Города… с ума сойти можно!

Она ползла целую вечность, у нее уже болели все мышцы. Все, больше нет сил… И тут Индаро ощутила веяние ветерка и вскоре вывалилась из дыры на пол еще одного широкого тоннеля. Отползла, чтобы не мешать карабкавшемуся следом солдату, и поднялась во весь рост. Элайджа рассматривал огромный каменный мост через широкий водный поток. Мост выглядел очень древним и строился для реки намного больше. Юноша вытянул руку. Они разом подняли фонари. В мутном свете на другом берегу была едва различима внушительная каменная лестница вверх.

Впервые за много часов Индаро ощутила надежду.

Первая ступенька моста оказалась очень высока – как тут заберешься? Индаро переплела руки и подсадила Элайджу.

Из узенького хода один за другим возникали солдаты. Они без промедления лезли на мост, помогая друг другу одолевать ступени, предназначенные для великанов.

Переправилась уже большая половина отряда, в том числе и Джил Райядо, когда они услышали звук, которого с таким трепетом ожидали. Сквозь напластования камня докатилось рокотание далекого грома, и твердь под ногами содрогнулась. Солдаты, только выскакивавшие из хода, заторопились так, словно сама смерть хватала их за пятки. Вот еще десяток бросился к переправе.

Индаро с Элайджей достигли самого верха. Индаро догадалась, что где-то там, выше, этот тоннель сообщался с Дикой Канавой: уровень воды под мостом резко пошел вверх. Заклубилась пена, подбрасываемая незримыми течениями. Из отверстия спасительного хода появился еще один солдат… и следом за ним вырвался фонтан воды! Он, точно мошку, вынес человека; тот барахтался, бил руками и ногами. Потом выплывали только тела утонувших.

Индаро покачала головой: бывает же такое! Последний вышедший живым был не кто иной, как Ловчий. Солдаты подхватили калеку и затащили на первую ступеньку моста.

Потом раздались тревожные крики: из темноты тоннеля возник водяной вал. Вот он налетел и с громовым ударом обрушился на мост. Часть людей на нижних ступеньках тотчас смело. Иные, в том числе северянин, что есть силы вцепились в камень, ожидая, пока не спадет волна.

Индаро смотрела, как приближается вода. Сердце готово было выскочить. Доберется ли наводнение до верха моста? Однако им повезло: спустя несколько невыносимых мгновений вода стала постепенно уходить. Полуживые солдаты выныривали и устало лезли наверх.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию