Так велика моя любовь - читать онлайн книгу. Автор: Кэтлин Вудивисс cтр.№ 146

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Так велика моя любовь | Автор книги - Кэтлин Вудивисс

Cтраница 146
читать онлайн книги бесплатно

Кассандра вскочила и подала сыновьям шпаги, потом указала пальцем на дверь и скомандовала:

— Вперед! Усмирите чернь, осмелившуюся взбунтоваться против вашего брата!

Квентин ухмыльнулся и выбежал из комнаты. Очевидно, на этот раз присутствие его семейки оказалось очень кстати.

А внизу, в подземелье, Максим, прижатый к стене дружинниками, продолжал бешено сопротивляться их натиску. Однако его положение уже не было столь удручающим. Вскоре один из дружинников рухнул на колени, другой же был до такой степени напуган мелькавшим перед его глазами острием шпаги, что забыл об осторожности и открылся. Максим воспользовался этим преимуществом и вонзил шпагу дружиннику между ребер. Вскрикнув, тот упал.

— Остановитесь!

Максим поднял глаза и похолодел. Незаметно появившийся в подземелье Квентин нацелил мушкет на голову Илис, просунув дуло между прутьями решетки. За ним стояли его братья, с тревогой осматривавшие поле боя. Максим опустил шпагу, а Николас разжал пальцы, сдавливающие шею дружинника, и тот рухнул на пол. Однако раздававшиеся сверху шум, звон металла и глухие удары топора свидетельствовали, что там битва в полном разгаре.

— Отойди к стене! — Кремневый мушкет был взведен, и палец Квентина дрожал на спусковом крючке. — Предупреждаю, Илис будет первой, а потом наступит твоя очередь.

Через секунду, показавшуюся вечностью, где-то снаружи раздался выстрел, и в подземелье со свистом влетела пуля. За этим выстрелом последовали другие.

— Это, должно быть, отряд королевских стрелков, — заключил Максим, отвечая на безмолвный вопрос, читавшийся в глазах братьев Редборн.

Никто не шевельнулся, однако дружинники Квентина от страха покрылись испариной. И в это мгновение судьба наконец-то решила заявить о себе. Дружинник, которого в самом начале связал Николас, пришел в себя и заорал. Он вскочил на ноги, вернее, попытался вскочить. Однако от этого резкого движения сиденье стула ударило его под коленки, и он, рухнув лицом вперед, проехался по каменному полу.

Именно Рэмси воспользовался всеобщим замешательством. Еще вчера они с дочерью выдернули из каменной кладки кольцо, к которому крепились кандалы, а потом вставили его на место, чтобы ни у кого не вызвать подозрений. И сейчас Рэмси, раскрутив свободный конец цепи, набросил ее на нацеленный на Илис мушкет и дернул изо всех сил. Мушкет проскользнул сквозь прутья и со звоном рухнул на каменный пол.

Квентин ошарашенно отскочил и посмотрел на Максима. Тот отсалютовал ему шпагой. Форсворт коснулся руки брата и предложил ему свое оружие. Преисполненный ярости взгляд был ответом на его предупредительность. Никто из них не обращал внимания на дружинников, медленно отступавших к лестнице.

— Я не умею фехтовать! — в страхе заканючил Квентин. — Я беспомощен, как ребенок, ты сразу же убьешь меня.

— Ты не пожалел королевского агента в моем доме, — напомнил ему Максим. — Ты не пощадил своей любовницы при дворе. Я бы сказал, что ты всех превзошел в искусстве расправляться с женщинами и потерявшими сознание мужчинами.

— Любовницы? — Арабелла покачала головой и медленно опустилась на топчан. — Неужели его порочность не имеет предела?

Максим отдал шпагу Николасу и, вытащив из-за ремня пистолеты, протянул их Рэмси.

— Может, безоружный противник для тебя привычнее? — разведя руки в стороны, язвительно произнес он. — Или тебе надо, чтобы я еще лег на пол и смиренно ждал, когда ты нанесешь удар? Где предел твоей трусости, Квентин?

Квентин прищурился. Он понял, что ему предоставляется шанс, и, развернувшись, выхватил у Форсворта шпагу. Но торопливость подвела его: оружие выскользнуло из его руки и со звоном упало на пол. Квентин было бросился за ним, но Максим преградил ему путь, заставив своего противника выпрямиться, прежде чем его пальцы нащупали эфес. Взбешенный неудачей, Квентин замахнулся, и перстень, который он носил на среднем пальце, оставил на щеке Максима длинную царапину.

И тут Максим дал волю своему гневу, его охватило удовлетворение оттого, что ему наконец-то представилась возможность отомстить этому негодяю. Сильнейший удар слева заставил Квентина отлететь к стене, следующий удар пришелся ему в лицо. Он затряс головой и, собравшись с силами, ринулся на Максима, словно разъяренный бык. Вцепившись ему в плечи, он старался ударить коленом в пах, но Максим отшвырнул его, и тот, пролетев через привязанного к стулу дружинника, со всего маху врезался в прутья решетки. Он потер ушибленное плечо и злобно взглянул на противника, но не сделал попытки подняться.

— Я-то думал, что уже избавился от тебя, — прошипел он.

Максим сдержанно улыбнулся:

— Тогда я вернулся, чтобы забрать то, что когда-то принадлежало мне. А теперь я пришел требовать то, что дороже мне больше всего на свете.

— У тебя никогда не было золота, — внезапно осенило Квентина. Вытерев тыльной стороной ладони кровь с губ, он опять поднял на Максима глаза. — Ты даже не собирался довести нашу сделку до конца.

— Но золота действительно не существует, Квентин, — вмешался Рэмси. — Вернее, не существует золотых монет, которые ты мог бы потратить. То, что я сохранил для своей дочери, представляет собой документы, дающие ей право унаследовать мое состояние.

— А те сундуки, что ты привозил из Стиллиардса? — Квентин никак не мог уразуметь, что же произошло на самом деле. — Чем ты занимался в Стиллиардсе и что было в сундуках?

Рэмси покачал головой:

— Они были пусты. Я покупал их для дочери. Вот и все.

— Все? — взревел Квентин и вскочил. — Почему ты раньше мне об этом не сказал?

— Если бы я открыл тебе правду, ты бы убил меня, — просто ответил Рэмси. — Потому что не захотел бы оставлять в живых свидетеля, знающего тебя в лицо.

— Столько времени! И все впустую!

— Мне нужен ключ, — перебил его Максим, щелкнув пальцами. — Давай его сюда.

Ухмыльнувшись, Квентин полез в карман дублета и вынул ключ. Он с издевкой помахал им перед всеми и, размахнувшись, отшвырнул его к дренажному колодцу. Илис вскрикнула, когда ее муж бросился вперед, чтобы перехватить ключ. Возглас девушки заставил Максима оглянуться, и он успел краем глаза заметить, что Квентин атакует его со шпагой в руке. Он увернулся, и острие разрезало воздух в дюйме от его головы. Максим столкнул ключ в колодец и поймал свою шпагу, которую ему бросил Николас.

— Ну что же, давай решим все вопросы так, как того требует честь, — язвительно произнес он.

Но Квентин, страшившийся подобной перспективы, только с ненавистью взглянул на противника.

— Иди сюда. Посмотрим, кто из нас лучше фехтует. Может, тебе даже удастся одолеть меня.

Квентин уставился на шпагу, зажатую в руке. Неожиданно он перепрыгнул через связанного дружинника и метнулся к лестнице. Николас ринулся ему наперерез, и Квентин попытался проткнуть его, но промахнулся. Максим, убедившись, что с его другом все в порядке, бросился за Квентином. Сэр Кеннет помог узникам выбраться на свободу и последовал за Максимом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию