От любви не спастись - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Мортимер cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От любви не спастись | Автор книги - Кэрол Мортимер

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Судя по оскорбленному виду Бет, она по-своему истолковала это переназначение. Ее холодность и присутствие Родни мешали Рафаэлю объясниться с ней начистоту. Он не решился просить Родни оставить их одних, потому что не был уверен, что сумеет удержать себя в руках.

– Если все готовы, можем ехать, – объявил он.

– Чем раньше, тем лучше, – прошептала Бет.

Рафаэль посмотрел на нее долгим, изучающим взглядом. Она выглядела бледнее обычного, ее тонкая кожа казалась почти прозрачной. Навряд ли нездоровый вид вызван только тем, что у них испортились отношения.

Что, если своими безудержными ласками он нанес ей травму? Может, он был слишком груб, слишком настойчив?

– Подожди нас в машине, – велел он Родни, не отрывая взгляда от ее осунувшегося лица.

Бет не понравилась перспектива остаться с ним наедине.

– Нет, погоди…

– Родни! – рявкнул Рафаэль и проводил охранника глазами. Потом повернулся к растерявшейся Бет: – Ты хорошо себя чувствуешь?

– Это что, вежливый способ сообщить, что я ужасно выгляжу?

– Перестань, Бет. – Рафаэль взял ее за плечи. – Ты очень побледнела, вот и все. Вчера ночью я не сделал тебе… больно?

Она вгляделась в аристократические черты лица. Неужели он о чем-то догадался? Как он узнал о ее чувствах?

– Физически, – уточнил он, одним словом расправляясь с этим ее предположением.

Бет состроила гримасу:

– У меня легкое недомогание. Не беспокойся, ты ни при чем.

Его лоб прорезала морщина.

– Не уверен. Боюсь, я был слишком настойчив и неосторожен, не зная, что у тебя совсем нет опыта.

– У меня нет желания говорить на эту тему, Рафаэль. – Она вывернулась из его рук, избегая проницательного взгляда синих глаз. – Просто не могла заснуть прошлой ночью, вот и все. Но я высплюсь в самолете и к моменту посадки в Буэнос-Айресе буду в полном порядке. – Во всяком случае, она на это надеялась.

Боль в низу живота распространилась на бок и стала острее. Неужели страстные ласки Рафаэля спровоцировали какой-то внутренний процесс? Насколько это серьезно?

– Не будем задерживаться, Рафаэль. – Она вздохнула с облегчением, когда он кивнул и пошел вперед к машине, махнув рукой, чтобы она следовала за ним.

В самолете сразу после взлета она скроется в спальне, спрячет голову под подушку и проспит до самого Буэнос-Айреса, выкинув из головы неотразимого Рафаэля Кордобу.

Глава 12

Присев на край кровати, Рафаэль легко потряс за плечи спящую Бет:

– Бет?

После того, как самолет набрал высоту и лег на крейсерский курс, Бет исчезла за перегородкой в хвостовой части салона и не появлялась оттуда на протяжении всего полета.

– Бет! – повторил он громче, не дождавшись ответа.

Она слабо застонала, перевернулась на спину и неохотно приоткрыла веки. Сонный и мутный взгляд никак не напоминал обычный, ясный и вызывающий, к которому привык Рафаэль.

– Уже прилетели? – спросила она, откидывая с лица длинный белокурый локон.

– Готовимся к посадке. – предупредил Рафаэль, с беспокойством отмечая неестественную бледность. – Тебе все еще… нездоровится?

– О господи, Рафаэль! – взвилась Бет.

Она приподнялась, опираясь на подушки, и смерила его недовольным взглядом.

– Я просто обеспокоен…

– Со мной все в порядке! – Бет состроила гримасу, скрывая острый приступ боли. Ей не стало лучше за время полета, наоборот, спазмы в боку усилились. – Что ты делаешь? – отшатнулась она от протянутой руки Рафаэля.

– Хочу проверить, есть ли у тебя температура.

– Если бы у меня был жар, лицо бы полыхало, – пробурчала Бет.

Не обращая внимания на протест, Рафаэль прикоснулся к ее лбу:

– Так и есть, ты горишь…

– Ничего удивительного. Ты бы тоже горел, если бы проспал несколько часов, укрывшись с головой одеялом. – Бет решительно отбросила его руку и сделала безуспешную попытку выбраться из-под одеяла, на котором сидел Рафаэль. – Поднимись, пожалуйста, чтобы я могла встать и пройти в салон.

Он не двинулся с места, продолжая тревожно наблюдать за ней.

– Думаю, стоит позвонить Цезарю. Пускай распорядится, чтобы врач ждал возле трапа…

– А я думаю, что ты должен делать то, о чем я прошу, в данном случае – оставить меня в покое, – прошипела Бет сквозь сжатые зубы.

Бессильный перед ее упрямством, Рафаэль несколько секунд продолжал хмуро смотреть на нее.

Бет ни под каким видом не собиралась признаваться, как ей больно. В этом случае ей предстоял тщательный медицинский осмотр в квартире Цезаря, а также постыдные объяснения, почему Рафаэль настаивал на консультации врача. Бет не перенесла бы унижения.

Кроме того, ее рассказ о том, что произошло в гостинице, грозил серьезно поссорить старых друзей. Она злилась на Рафаэля и была бы рада досадить ему, но ни за что не хотела спровоцировать неизбежный скандал, если Цезарь узнает, насколько его сестра сблизилась за несколько дней со своим бывшим телохранителем.

Рафаэль покачал головой:

– Твое состояние не кажется мне нормальным, поэтому при данных обстоятельствах…

– Я не желаю слушать твои рассуждения о нормальном и ненормальном и тем более об обстоятельствах, – раскипятилась Бет. – Мне нездоровится со вчерашнего вечера и жарко из-за того, что я спала под теплым одеялом – вот и все!

– Ты уверена?

– Настолько уверена, что сейчас закричу, если ты немедленно не уйдешь.

Рафаэль быстро поднялся:

– Твое утреннее дурное расположение духа распространяется на любое время суток, когда бы ты ни проснулась.

Бет непроизвольно улыбнулась:

– Приятно узнать, что ты запомнил мои слова.

– Я всегда прислушиваюсь к тебе, Бет, – пробормотал он. – Даже когда ты говоришь очень неприятные вещи.

Она пристально смотрела на Рафаэля. И все-таки подозревает ли он о ее чувствах? Может быть, передал Родни полномочия сразу, как только догадался, что она влюбилась? Господи, неужели ее унижения никогда не закончатся?

– Ладно, – оборвала она. – Если так, то прислушайся и сейчас. Со мной все в порядке. Мне нужно пару минут, чтобы освежиться, и я присоединюсь в вам с Родни.

– Что же, – неохотно кивнул Рафаэль. – Но если тебе не станет лучше к тому времени, что мы доберемся до квартиры Цезаря… Не кричи! – вскинул он руку, увидев, что Бет уже открыла рот.

Она пожала плечами.

– Я тебя предупреждала.

Бет относилась к числу женщин, всегда выполняющих свои обещания. Рафаэль знал: она действительно начнет вопить, если он немедленно не оставит ее одну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению