Аромат роз - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Мартин cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аромат роз | Автор книги - Кэт Мартин

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

И все-таки, если принять во внимание, что сегодня в мире творятся самые безумные вещи, все представляется возможным.

– Мне нравится мисс Коннерс, – растроганно произнес Рауль.

Вспомнив Элизабет, стоявшую рядом с ним на крыльце, Зак почувствовал, как у него стало жарко в паху. Это настоящее безумие. Каждый раз, когда он видел ее, она нравилась ему все больше и больше, и каждый раз его охватывало сильное желание.

– Мне тоже, – признался он.

«К сожалению, я никогда не вызову у нее ответных чувств», – горько подумал Зак.

– Надеюсь, она увидит привидение и поймет, что страхи Марии не беспочвенны.

– Я тоже надеюсь, – ободряюще улыбнулся Зак. Он почему-то представил себе лицо Элизабет в момент встречи с привидением. – Тебе пора идти, Рауль, – сказал он. – Сэм сейчас места себе не находит. – Это было действительно так, хотя Зак позвонил Марстону сразу, как только они с Раулем сели в машину, и сообщил, что везет парня на ферму.

Рауль кивнул и вылез из машины.

– Тогда увидимся завтра.

– Да, я приеду к вам, – ответил Зак и снова завел мотор. – Надеюсь увидеть тебя утром с молотком в руках и в хорошем настроении.

Рауль впервые за вечер улыбнулся. Однако улыбка быстро слетела с его лица, и Зак понял, что юноша все еще беспокоится за сестру.

Возможно, присутствие Элизабет поможет Марии пережить эту ночь. Во всяком случае, Зак очень на это надеялся. Хотя и не верил, что она увидит привидение.


– Устраивайтесь поудобнее, – радушно сказала Мария, когда Элизабет вернулась в гостиную.

– Пожалуй, я буду спать на диване.

Несколько минут назад Мария предложила накормить Элизабет, с удовольствием принявшую приглашение поужинать, поскольку она была чертовски голодна. В ресторане «Старое ранчо», куда ее пригласил Зак Харкорт, она фактически не проглотила ни кусочка.

После ужина, состоявшего из перчиков чили, лепешек домашнего приготовления и испанского риса, и после взаимного согласия отныне называть друг друга только по именам они вернулись в гостиную, чтобы начать готовиться ко сну.

– Вы можете лечь на мою кровать, – предложила Мария, – но у меня нет лишнего комплекта чистого белья.

– Не беспокойся, я прекрасно устроюсь на диване.

Мария посмотрела на старый бугристый диван и горестно прикусила губу.

– У нас две спальни, но вторая стоит пустая. Мы копим на детскую кроватку, и на остальное денег пока не хватает. У меня есть прекрасное стеганое одеяло, оно досталось мне от матери. Я положу его на диван. Я могу дать вам одну из своих ночных рубашек.

Элизабет сняла брюки и желтую блузку без рукавов и надела длинную ночную рубашку розового цвета, которая оказалась ей почти впору, потому что они были примерно одного роста.

– Она стала для меня теперь слишком узкой, – смущенно призналась Мария. – Но скоро я снова смогу носить ее.

– Ты, наверное, очень волнуешься, чувствуя, что ребенок родится уже очень скоро.

– Верно. Я с нетерпением жду того дня, когда он появится на свет. Я сильно переживаю и пугаюсь каждого шороха. Привидение… оно сказало, что они убьют моего малыша, если я не уеду отсюда.

Элизабет приблизилась к ней и легонько прикоснулась к плечу Марии. Та уже успела надеть ночную рубашку, подол которой колыхался от потока воздуха, исходившего от кондиционера. Это был единственный кондиционер на весь дом, однако он работал на полную мощь и хорошо охлаждал воздух.

Однако вряд ли он мог быть причиной того жуткого холода, о котором рассказывала молодая женщина.

– Ничего не бойся, Мария. Все будет хорошо.

Женщины сели на диван перед стоявшим напротив них небольшим телевизором. Мария пощелкала пультом по нескольким телевизионным каналам.

– Ничего интересного, – заметила Элизабет. – Уже поздно. Пожалуй, пора ложиться.

Мария, зевнув, кивнула.

– Это точно, пора, – согласилась она и направилась к спальне, но стоило ей приблизиться к открытой двери, как ее шаги замедлились.

Чувствуя, что Мария нервничает, Элизабет подошла к ней и заглянула в комнату.

– У меня возникла новая идея. Вон там, в углу, стоит очень уютное на вид кресло. Я пока не хочу спать. Почему бы мне не посидеть возле тебя, пока ты не уснешь? Может быть, я увижу привидение.

Рассчитывать на это, конечно, не приходилось, но ее присутствие поможет Марии спокойно заснуть.

– Да, конечно, очень хорошее предложение. Может быть, вы действительно увидите его. А вы точно пока не хотите спать?

– Совсем не хочу, – заверила ее Элизабет.

Ложась в постель и накрываясь простыней, Мария снова зевнула. В тусклом лунном свете, узкой полоской просачивавшемся через окно, Элизабет заметила, насколько утомленной выглядит молодая хозяйка дома. Под глазами залегли тени, щеки запали. Девушка закрыла глаза и вскоре погрузилась в сон.

Элизабет немного подождала, сидя неподвижно и не желая будить только что заснувшую Марию, чувствуя легкое головокружение. Она откинулась на обтянутый чехлом подголовник кресла и незаметно заснула, но вскоре почувствовала, как в ее сознание проник странный звук.

Это был какой-то зловещий скрип, как будто дом слегка, еле ощутимо, качнулся. Затем звук повторился, но на этот раз он был чуть громче и отчетливее прежнего. Элизабет тут же почувствовала, как участился ее пульс. Она услышала чьи-то шаги по полу гостиной. В доме кто-то есть!

Дверь в гостиную оставалась открыта. Осторожно поднявшись с кресла, Элизабет на цыпочках направилась к дверному проему, жалея о том, что не озаботилась захватить с собой какое-нибудь оружие. Она прижалась спиной к стене и, вытянув шею, заглянула в соседнюю комнату. К ее удивлению, там никого не было.

Элизабет теперь казалось, что сердце стучит так сильно, что ударяется о грудную клетку. Может быть, что-то произошло на кухне или во второй спальне. Она собралась было разбудить Марию, но передумала, решив, что эти звуки могли просто померещиться ей. Нужно самой убедиться, действительно ли в доме находится посторонний.

Стараясь по возможности не производить шума, она заглянула в крошечную ванную комнату, расположенную рядом со спальней. Затем прошла через гостиную и открыла дверь второй спальни. Комната снова показалась ей пустой. Тогда Элизабет направилась на кухню.

Задняя дверь была заперта, входная тоже. В доме только она и Мария. Элизабет облегченно вздохнула. У нее всего лишь разыгралось воображение.

«Все-таки удивительно, насколько велика сила внушения!» – подумала она.

Чувствуя себя последней дурой, Элизабет решила, что пора ложиться спать и с этой мыслью двинулась к дивану, стоявшему в гостиной. Не успела она сделать и пары шагов, как послышалось завывание ветра, и до ее слуха донесся низкий болезненный стон. В нем была такая невыразимая мука, что Элизабет стало не по себе. Звук исходил откуда-то снизу, как будто просачивался под дверью. Она поежилась, когда по ее спине пробежал хо лодок.

Вернуться к просмотру книги