Огни большого города - читать онлайн книгу. Автор: Натали Гарр cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огни большого города | Автор книги - Натали Гарр

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Погоди-погоди, он что, первый?

Она так удивлена, будто мне сорок и я мисс Смит. Киваю и молча собираю остатки своего ланча в пакет. Селест следует моему примеру, только ее рот не закрывается ни на минуту.

– Блин, это так классно! Значит, ты не успела сделать этого в школе?

– Нет. Хотела с Кевином, но не успела. К счастью, наверно.

– Разумеется. Так он старше?

– Угу.

– 22–23?

Здорово. Напоминает дурацкое шоу, вроде «угадай мелодию».

– Нет. – Пусть помучается.

– 25?

– Ну, почти…

– Ну скажи хоть, в каком диапазоне!

Я смеюсь.

– От 26 до 30.

Сэл перестает шуршать пакетами.

– Вау, – присвистывает она, – а ты не промах, подруга.

– И да… – я оборачиваюсь и смотрю ей в глаза, – и нет.

– В смысле? – Она хмурится.

– В смысле, непонятно, что из этого выйдет.

– Почему? – спрашивает она. Вспоминаю почему и начинаю злиться.

– Знаешь, – говорю я, – я как мячик для пинг-понга. Мы не пара как выяснилось, даже не любовники… я уже ничего не понимаю.

– О, Кэт, – Селест подходит и берет меня за руки. Только бы не расплакаться. Не хочу ничьей жалости. – А он что говорит?

– Он… – издаю нервный смешок, – целует меня, затем заявляет, что мы друзья. А теперь переспал и исчез.

– А ты не думала что он… ну, женат?

– Нет. Точно нет.

– Уверена?

– Да, – для убедительности привожу аргумент, – у нас общие знакомые.

Сэл задумывается, и в этот момент в кабинете появляется Аманда Мур.

– Девочки, я займу кабинет мисс Смит на час-полтора… – она окидывает нас оценивающим взглядом, – а вы что, скучаете?

– Нет, нет, просто… – тут же отнекиваемся мы. – Был перерыв на ланч, – поясняет Селест.

– Хорошо. Тогда, если закончили, не сидите без дела.

– Конечно.

Аманда проходит в комнату мисс Смит, а мы с Сэл занимаем свои места.

– Позже договорим, – шепчет она. Я киваю, хотя у меня нет никакого желания продолжать этот разговор. Наверное, я отношусь к тем людям, кому проще делиться со своим воображаемым другом, нежели с реальным. И никто не упрекнет, что ты бегаешь за последним кретином или спишь со своим боссом. Или что ты любишь своего босса больше, чем он того заслуживает. Чем кто-либо заслуживает.

* * *

Времени около пяти часов вечера, и Брюс Кейн вызвал меня к себе. Понятия не имею, чем я провинилась, но слегка нервничаю. Двадцать пятый этаж вообще весьма щекотливое местечко, каждый раз есть вероятность увидеть Роберта.

А поскольку после утреннего ливня мои волосы напоминают уши спаниеля, мне бы не хотелось столкнуться с ним.

Секретарша мило улыбается и говорит, чтобы я проходила.

Стучусь и с позволения Кейна приоткрываю дверь.

– Здравствуйте, мистер Кейн, можно?

– Кэтрин, входите, – любезно отзывается Брюс. Вид у него какой-то взмыленный. – Я как раз собирался уйти, рад, что вы подоспели.

Растерянно мигаю, а Брюс вытаскивает из ящика конверт и протягивает мне:

– Держите. За второй частью, как обычно, в конце месяца.

Фак, зарплата! А я почти забыла. Подхожу и беру у него конверт.

Мне опять неловко. Словно я граблю самого Кейна, а не Эддингтона. Хм, кажется, конверт чуть толще обычного.

– Спасибо, – бормочу я, краснея, – а я и забыла про зарплату. Думала, вызываете, чтоб поругать меня, или еще что… – с улыбкой добавляю я.

– Ну что вы? Вас не за что ругать, – снисходительно отвечает он, – и вы не в том статусе, чтоб отчитываться.

В смысле?

Я молча наблюдаю, как Кейн собирает со стола какие-то бумаги и кладет их в небольшой кожаный портфель. Что значит «не в том статусе»? Хочу спросить, но стесняюсь.

Брюс стремительно шагает к выходу, открывает дверь и пропускает меня вперед.

Возле лифта я аккуратно заглядываю в конверт и насчитываю в нем ровно десять тысяч долларов.

Мамочка. Я в шоке. Нет, я в тотальном шоке. Что это за фокусы? Может, на сей раз он действительно перепутал и случайно передал всю зарплату, а не часть?

Оборачиваюсь и гляжу на мистера Кейна, он дает секретарше кое-какие распоряжения, затем присоединяется ко мне.

– Простите, но здесь какая-то ошибка, – говорю я тихо, чтобы она не услышала.

– Никакой ошибки нет.

– Как же… здесь, – я шепчу, – в два раза больше.

– Так и должно быть. Не беспокойтесь.

Двери лифта разъезжаются, и мы входим в кабину. Кейн нажимает на цифру 1, решаю прокатиться с ним.

– Мистер Кейн, почему столько?

– Это не мое распоряжение, Кэтрин, – терпеливо разъясняет он. Как будто я не знаю, кому принадлежит эта безумная идея!

– Да, но почему?

– Думаю, вам лучше спросить об этом мистера Эддингтона. – На его губах легкая усмешка.

– Я не знаю, почему он платит мне столько. Я уже спорила с ним на эту тему.

– Спорили?

Я киваю, и лифт замирает на первом этаже. Плетусь хвостиком за Кейном, потому что не могу допустить, чтоб меня принимали за содержанку.

– Послушайте, – Брюс останавливается, – этого и так достаточно. За второй частью я не приду.

– Вы думаете, его это остановит?

– А вас? – гляжу на него в упор. – Просто передайте ему это. Или я поднимусь и оставлю половину у секретарши.

– Не стоит посвящать сотрудников в ваши личные дела.

У меня ладони потеют. Личные дела?

– Здесь нет ничего личного. Эддингтоны мои родственники, и, вероятно, это их вклад в мое образование или еще что, я пока не разобралась.

– Кэтрин, – Брюс понижает тон, – только вы можете спорить и обсуждать свою зарплату с мистером Эддингтоном. Если он скажет, чтобы я передал вам сто тысяч, я, несомненно, передам. Всего хорошего. – Он прощается со мной и уходит.

Вот черт!

Первое, что приходит мне в голову, это позвонить и наорать на проклятого Эддингтона, а заодно и выплеснуть всю накопившуюся злобу. Набираю номер, но он не отвечает. Пытаюсь еще несколько раз, но натыкаюсь на автоответчик.

И пока не передумала, в реактивном режиме строчу ему гневную, ядовитую эсэмэску:


«Мистер Эддингтон, я рада, что вам некуда девать свои деньги, но увеличение моей ставки уже перешло все разумные пределы! Если у вас возникло желание поделиться с малоимущими, то предлагаю направить нужную сумму на благотворительность, ибо я не нуждаюсь в такой щедрости. Более того, вы поставили меня в неловкое положение перед мистером Кейном. Не знаю, до какой степени вы будете продолжать скрываться от меня, но на работу рано или поздно вы явитесь, не так ли? Короче, жду тебя с НЕТЕРПЕНИЕМ».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию