Примечания книги: Огни большого города - читать онлайн, бесплатно. Автор: Натали Гарр

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огни большого города

Роман ОГНИ БОЛЬШОГО ГОРОДА написан для тех, кто скучает по романтике и чувственности. Героиня - застенчивая бывшая школьница с добрым сердцем и твердым характером - проходит сквозь все искушения большого города, где водятся и гламурные стилисты, и завистливые пижоны, и хорошие парни. Но главное - там живет и управляет огромной финансовой империей Он. Удастся ли Китти-Кэт принять свои тайные желания и разгадать секрет мужчины своей мечты?

Перейти к чтению книги Читать книгу « Огни большого города »

Примечания

1

Строчка из песни «Empire state of mind», исполненная Джей-Зи и Алишией Киз.

2

Джей-Зи – американский рэпер. Алишия Киз – пианистка, поэтесса и композитор, выступающая в стилях ритм-энд-блюз, соул и неосоул.

3

Бергдорф Гудман – старинный универсальный магазин, расположенный на 5-й авеню на Манхэттене, Нью-Йорк.

4

Вуалехвост – декоративная аквариумная рыбка.

5

Ник Картер – американский певец, участник группы Backstreet boys.

6

Фак – от английского матерного слова Fuck.

7

И ты, Брут? – Из трагедии «Юлий Цезарь» (действ. 3, явл. 1) Уильяма Шекспира (1564–1616). Эти слова произносит Цезарь, увидев среди напавших на него убийц заговорщиков своего воспитанника Брута.

8

Джеймс Дин – американский актер.

9

Depeche mode – британская группа.

10

Ernest Klein & company — супермаркет в Нью-Йорке, расположенный на 6-й авеню.

11

Скинни – очень узкие джинсы, подчеркивающие все изгибы фигуры.

12

Opa gangnam style – песня южнокорейского исполнителя Psy.

13

Гуинплен – персонаж из романа Виктора Гюго «Человек, который смеется».

14

Марк Цукерберг — американский программист и предприниматель в области интернет-технологий, один из разработчиков и основателей социальной сети Фейсбук.

15

Bushmills – ирландский виски.

16

Авиаторы — модель солнцезащитных очков, созданных фирмой Bausch & Lomb под брендом Ray Ban.

17

Электро-хаус – стилевая разновидность музыки хаус.

18

Отрывок из песни Beatles “Yesterday”.

19

Карлос Сантана – американский гитарист-виртуоз мексиканского происхождения.

20

Дневники вампира — американский сверхъестественный драматический телесериал, разработанный Кевином Уильямсоном и Джули Плек, снятый по мотивам одноименной серии книг, написанной Лизой Джейн Смит.

21

GTA 5 – «Grand Theft Auto V» (сокр. GTA V2) – мультиплатформенная видеоигра из серии Grand Theft Auto, пятнадцатая по счету, в жанре Action и открытый мир, разработанная компанией Rockstar North.

22

Ченнинг Тейтум – американский актер, продюсер и модель.

23

«300 спартанцев» – американский художественный фильм режиссера Зака Снайдера.

24

Radiohead – британская рок-группа из Оксфордшира.

25

Энди Уорхол – американский художник, продюсер, дизайнер, писатель, коллекционер, издатель журналов и кинорежиссер, культовая персона в истории поп-арт-движения и современного искусства в целом.

26

Поп-арт — направление в изобразительном искусстве 1950—1960-х годов, возникшее как реакция на абстрактный экспрессионизм, использующее образы продуктов потребления.

27

«Блумингдейл» – торговый центр в Нью-Йорке, расположенный на 3-й авеню. Был открыт в 1872 году.

28

Keens Steakhouse – стейк-хаус, который раньше назывался «Дом отбивной». Расположен по адресу 72 West 36 Str., Times Square, New York.

29

Хатико – пес породы акита-ину, являющийся символом верности и преданности в Японии.

30

Merci – спасибо по-французски.

31

Je vous en prie, mademoiselle – пожалуйста, мадемуазель (в ответ) по-французски.

32

ZZ Top – американская блюз-рок группа, основанная в 1969 г. в Хьюстоне, штат Техас.

33

Клик – фантастическая комедия режиссера Фрэнка Корачи с Адамом Сэндлером в главной роли.

34

Спиди – главный персонаж из анимэ-сериала «Спиди-гонщик».

35

Трубадур – легендарный ночной клуб, расположенный в Западном Голливуде на бульваре Санта-Моника, рядом с границей районов Западный Голливуд и Беверли-Хиллз. Был основан Дагом Уэстоном в 1957 году и существует до сих пор.

36

The Fray – американская альтернативная группа, образована в Денвере, штат Колорадо, США.

37

Канье Уэст – американский рэпер.

38

Отрывок из текста песни Heartless с альбома Канье Уэста 808s & Heartbreak, выпущенного в 2008 г.

39

UCLA — публичный университет, расположенный в городе Лос-Анджелес в штате Калифорния, США.

40

Отрывок из песни “I need to know” группы Tom Petty & The heartbreakers.

41

Sam Ash Music Stores – крупнейшая американская сеть музыкальных магазинов.

42

Отрывок из песни Этты Джеймс “Damn your eyes”.

43

Гибсон Мемфис ES-295 Scotty Moore – культовая полуакустическая гитара, выпущенная ограниченным количеством (всего 82 штуки). Такое число выбрано, поскольку в 2013 году культовому гитаристу Скотти Муру исполнилось 82 года. Каждый инструмент лично подписан звездным музыкантом, что увеличивает коллекционную ценность гитары.

44

3 Doors down – американская рок-группа.

45

I’d rather be blue over you – саундтрек к фильму «Смешная девчонка», исполненный Барбарой Стрейзанд.

46

Лицо со шрамом – культовый фильм американского режиссера Брайана Де Пальмы. Сюжет закручен вокруг крупного наркоторговца Тони Монтана.

47

Macy’s – одна из крупнейших и старейших сетей розничной торговли в США.

48

«Meadows» – известный реабилитационный центр в Аризоне.

49

Отрывок из песни “Darkness, darkness” Jesse Colin Young.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги