Миром правит любовь - читать онлайн книгу. Автор: Эйна Ли cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Миром правит любовь | Автор книги - Эйна Ли

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Как раз в тот момент, когда она уже была готова повернуть ключ, послышался негромкий стук в дверь. Вздрогнув, она отступила назад.

– Роуз, это я, Кейт.

Ее рука дрожала так сильно, что она едва могла повернуть ключ в замочной скважине. Кейт проскользнула в дверь, и при виде ее мрачного выражения лица у Роуз оборвалось сердце. Слезы заволокли ее глаза, и из горла вырвался вопль отчаяния:

– Зак убит, да?!

– Нет, Роуз! Нет. – Глаза Кейт блестели от слез сострадания. Она крепко сжала руку Роуз. – Он убил Джесса Тейта, но остальные из его банды загнали его в конюшню, и теперь он сидит там, как в ловушке.

Радость охватила все ее существо.

– Значит, он жив, иначе они бы не стреляли. Я должна пойти ему на помощь!

Кейт прислонилась спиной к двери и повернула ключ в замке.

– Какая может быть от тебя помощь Заку, если ты помчишься туда сломя голову? Тебя же саму могут убить!

Эти слова заставили ее разразиться рыданиями.

– Разве ты не понимаешь? Я люблю его, Кейт. Это я виновата, что он влип в эту историю. Я не могу сидеть здесь сложа руки и ждать, пока его убьют.

– Я все понимаю, дорогая, – ответила Кейт, пытаясь успокоить ее. – Но мы должны все продумать до мелочей.

– И пока мы будем все это обдумывать, Зака могут убить! Нет, я сию же секунду пойду к нему!

Роуз бросилась к двери, но Кейт крепко держала ее за руку.

– Послушай меня, Роуз. Если ты действительно хочешь помочь Заку, ты должна сначала потратить немного времени, чтобы все спокойно обдумать. Как лучше всего это сделать? Сейчас в конюшне он пока в безопасности. Шериф со своим отрядом еще не вернулся в город. Эти четыре идиота наверняка не будут подвергать себя риску и пытаться проникнуть в конюшню, потому что боятся получить пулю в лоб. Поэтому нам надо подумать, как бы отвлечь их внимание, чтобы Зак мог в это время сбежать.

Спокойная рассудительность Кейт привела Роуз в чувство. Мало-помалу она почувствовала теплоту в теле, которое до этого просто заледенело от страха.

– Да, пожалуй, ты права. Просто я слишком расстроена и у меня совсем не работает голова.

– Конечно. – Кейт подвела Роуз к кровати. – Поэтому садись, надо все обдумать. Наверняка мы вдвоем сможем придумать что-нибудь, чтобы перехитрить четырех тупиц.

– Ну да, пожар мы точно не можем устроить, иначе спалим весь город.

– Это уж точно, – согласилась Кейт. – Зато, насколько я знаю натуру Быка, его внимание может отвлечь любая женщина.

Роуз подняла голову:

– Ну а мы женщины, разве не так?

– Конечно, но тебе нельзя показывать своего лица, потому что Тейт уверил всех и каждого в городе, что это ты убила Стивена Рейборна. К тому же Бык вряд ли поверит тебе.

– Это я понимаю, но у него нет причины не доверять тебе. – Роуз вскочила на ноги: только что ей в голову пришла потрясающая мысль. – Все наши девушки могут там неожиданно появиться – такие симпатичные, веселые – и предложить что-нибудь вроде... вроде...

– Вроде чего? – спросила Кейт, притворяясь возмущенной. – Что ты хочешь сказать, Роуз Дюбуа? Ты знаешь не хуже меня, что всегда у Быка на уме!

– Я, скорее, думаю о столах, заставленных чашками с кофе и пирогами или кексами.

– А это не такая плохая идея! У нас осталась пара яблочных пирогов от обеда. Может быть, мы сможем заманить их хотя бы в ресторан.

– А когда вы это сделаете, я проберусь к Заку.

– Но я сомневаюсь, что они просто уйдут от конюшни, не оставив никого сторожить его.

– Пожалуй, ты права. Но скоре всего это будет Джо, потому что он самый тупой. А Джо всегда делает то, что приказывает ему Бык. Я думаю, они Быка сделают главным теперь, после смерти Тейта.

Кейт удовлетворенно улыбнулась.

– А мы все знаем, что у Быка одно на уме. Улыбка и предложение выпить кофе с куском пирога, если это сделает девушка, – бери его голыми руками. А куда пойдет Бык...

– Туда отправятся и все остальные, – докончила Роуз.

– Роуз, мы сможем это сделать! – воскликнула Кейт.

Роуз почувствовала, что остается еще одно препятствие, которое необходимо обдумать.

– А как же остальные жители?

– Разошлись по домам. Они не хотят иметь к этому никакого отношения. Я разговаривала с одним, и он сказал, что Зак вынудил Тейта схватиться за пистолет, потому что назвал его лжецом, но в то же время позволил Тейту сделать первый выстрел.

– Тогда почему они не помогли Заку? – закричала Роуз, чувствуя, что в ней снова поднимается отчаяние.

– Дорогая, никто не хочет вмешиваться в чужую драку и подвергать свою жизнь опасности, выступая против четырех вооруженных бандитов, несмотря на то что они задевают и их семьи. Вспомни, они считали, что Зак такой же бандит, как и все остальные, так что какая им разница, кто кого перестреляет? А что до всякого городского отребья, им наплевать, кто отправится к праотцам. Так что давай это провернем, пока шериф со своим отрядом не вернулся в город.

– А как ты думаешь, остальные девушки согласятся нам помочь?

– Я уверена, что они нам помогут. Никто из них и минуты не сомневался, что ты не виновата в убийстве Стивена Рейборна.

Через несколько минут все девушки Харви собрались в комнате Кейт. Все трое пришли в смятение, когда увидели, как Стивен избил Роуз, и от всего сердца желали помочь ей.

Кейт изложила им план, и девушки поспешили в свои комнаты, чтобы снова одеться в форменные платья.

Кейт задержалась перед выходом.

– С Заком все будет в порядке, дорогая.

– Я уйду с ним, Кейт, – сказала Роуз.

– Я знаю. – Она мягко улыбнулась. – Я буду скучать по тебе.

Они бросились друг к другу, и Роуз крепко обняла подругу. В этом мире, который рушился у нее на глазах, она была благодарна Кейт за утешение.

– Я никогда не забуду тебя и то, что ты и остальные девушки делаете для Зака.

– Когда все это закончится, возвращайся к нам, Роуз, – прошептала Кейт. Потом она повернулась и быстро вышла.

Роуз быстро переоделась в юбку с разрезом и блузу; вместо туфель она надела пару крепких ботинок, потом засунула несколько своих вещей в седельные сумки Зака. Слезы сверкнули в ее глазах, когда она стояла у окна и смотрела на маленькую армию в белых фартуках, отважно шагавшую по дороге давать бой. Когда девушки скрылись из виду, она помолилась, чтобы не было слишком поздно спасать мужчину, которого она любит больше жизни, и вышла из комнаты.

Глава 22

На улице сгущались сумерки, в воздухе пахло приближающейся грозой. Роуз быстро шла по узкой улочке. Отдаленные вспышки молний и глухой грохот грома возвещали, что скоро начнется дождь, и она ускорила шаги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению