Судьба обетованная - читать онлайн книгу. Автор: Эйна Ли cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Судьба обетованная | Автор книги - Эйна Ли

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Эту трогательную картину и увидела Кейт, когда открыла глаза.

В жизни каждого человека бывают такие мгновения, когда из обыденной суеты вдруг выглянет проказник-случай и неприметно, украдкой поманит пальчиком. Некоторые замечают это и хватают удачу за хвост, другие же ничего не видят и просто проходят мимо.

Кейт Каллахан была из тех, кто ловит свой шанс обеими руками.

Очнувшись и увидев возле своей кровати спящую парочку, пожилая хозяйка столовой тут же забыла про боль в покалеченном теле. Она поняла, что озорной мальчишка по имени Случай не просто манит пальчиком, он еще прыгает на месте, призывно размахивая красным флажком.

Рейчел открыла глаза и испуганно вздрогнула, обнаружив себя уютно свернувшейся в объятиях Эндрю. Она виновато вскочила, разбудив и его. Взгляд девушки метнулся к постели Кейт. Она увидела, что больная открыла глаза, и тут же подлетела к ней.

– Как ты себя чувствуешь, Кейт? – спросила Рейчел, встревоженно хмурясь.

– Неважно, девочка, – хрипло простонала старуха.

Эндрю тоже подошел к постели и встал рядом с девушкой. Кейт смотрела на него, прищурив глаза.

– У меня разламывается все тело, Энди. – Она закашлялась и закрыла глаза.

– Ты поправишься, Кейт, не волнуйся, – заверил ее Эндрю, сомневаясь в собственных словах.

– Не спеши кричать «ура», пока не выбрался из леса, Эндрю Киркленд. Сдается мне, что я скоро встречусь с покойным капитаном, – проговорила она слабеющим голосом.

Дыхание ее было затрудненным. Казалось, ей стоит большого усилия втягивать в себя воздух.

Из глаз Рейчел покатились слезы. Она прижалась щекой к лежавшей на кровати морщинистой руке.

– Не бросай меня, Кейт, пожалуйста! – зарыдала она. – У нас впереди столько дел! Без тебя все наши планы теряют всякий смысл.

Кейт нежно погладила ее пышные золотистые локоны.

– Капитан уже заждался меня на небесах, девочка, – печально изрекла она и покосилась на Эндрю Киркленда. – Хочу просить тебя об одном одолжении, Энди.

– Проси что хочешь, Кейт, – ласково отозвался Эндрю. – Ты знаешь, что я все сделаю.

– Я не смогу спокойно умереть, пока не передам эту крошку в надежные руки. Хочу, чтобы ты позаботился о ней после моей смерти. Думаете, вы одурачили старуху Кейт? Не тут-то было! Я знаю, что ты поступил с ней дурно, Энди. Пора это исправить.

Потрясенная, Рейчел с опаской посмотрела на Эндрю. Лицо его сделалось суровым, он метнул на девушку осуждающий взгляд.

– Клянусь тебе, Эндрю, я никому не говорила ни слова, даже Элизабет! – воскликнула Рейчел.

Конечно, она вовсе не должна была перед ним оправдываться, но ей не хотелось, чтобы он считал ее предательницей.

– И что же ты от меня хочешь, Кейт? – спросил Эндрю голосом, лишенным всякого выражения.

– Я хочу, чтобы ты на ней женился, Энди, и сделал ее честной женщиной, – заявила Кейт, не обращая внимания на сдавленный возглас Рейчел. – Пришло время или ловить рыбку, или обрывать наживку. – Она потянулась и схватила его руку немощными пальцами. – Умоляю тебя, Энди, не дай старой женщине умереть в мучениях!

На щеке Эндрю задергался мускул. Он сжал ее руку.

– Хорошо, Кейт. Обещаю тебе, что мы с Рейчел скоро поженимся.

Женщина довольно улыбнулась и многозначительно приподняла бровь.

– Не теряй времени, мой мальчик. Сделай это прямо сейчас, чтобы я могла умереть спокойно.

– Прямо сейчас? – поразился Эндрю.

– Вас поженит тот же пастор, который будет меня причащать, – сказала Кейт. – Сходи же за ним, Энди.

– А мне позволено высказаться? – возмущенно спросила Рейчел, стараясь удержаться от грубости. – Мне кажется, Кейт, я сама могу о себе позаботиться.

– Милочка, вы с этим парнем слишком упрямы и сами не знаете, что для вас лучше. Вы оба готовы отрезать себе нос назло лицу. Энди уже дал мне свое слово, теперь я жду того же от тебя.

– Но я не… – Кейт откинулась на спину, сильно закашлявшись, и Рейчел пришлось замолчать. Она видела, что старуха начинает сердиться, а это вредно сказывалось на ее самочувствии. – Ладно, Кейт, раз ты этого хочешь, – уступила девушка. – Только не волнуйся и отдыхай.

– Иди за пастором, сынок, – повторила Кейт, закрывая глаза. – О Господи, как же болят мои старые косточки!

Если бы потом кто-нибудь попросил Рейчел описать ход дальнейших событий, она не смогла бы этого сделать.

Она двигалась точно во сне, смутно сознавая, что происходит вокруг. Какие-то люди входили и выходили из комнаты, среди них часто мелькали доктор Стюарт и пастор Уилкинсон с женой. И вот она, Рейчел, уже стоит деревянным истуканом рядом с Эндрю Кирклендом и дает ответы на вопросы венчального обряда, а он надевает ей на палец кольцо.

Наконец все завершилось, и она стала женой Эндрю Киркленда, но каковы будут последствия этого, ей было непонятно.

Поддавшись уговорам жены пастора, Рейчел, совершенно обессилевшая, поднялась к себе в спальню, но, несмотря на усталость, никак не могла заснуть. В комнате было жарко и душно. Она села, задрала до колен подол ночной рубашки и свесила голые ноги с кровати. Это немного освежило ее, но ненадолго. Очень скоро ей опять стало невыносимо жарко.

Может быть, снять рубашку? Какое-то время здравый смысл боролся с природной стыдливостью. В конце концов девушка стянула через голову рубашку и с вызовом бросила ее на пол.

Привлеченная ярким лунным светом, она подошла к открытому окну и встала темным силуэтом в мерцающем серебристом проеме. Мысли стремительным вихрем кружились в ее голове.

На ближайшем дереве не трепетал ни единый листок. Тишину ночи нарушал лишь пронзительный стрекот сверчков. Рейчел хотелось кричать, когда она слышала эти обманчивые лунные серенады маленьких ночных часовых, певцов уюта и умиротворения. В душе девушки не было безмятежности. Вся ее жизнь шла кувырком! Что она будет делать, если Кейт умрет? Останется здесь, замужем за Эндрю Кирклендом? Ни за что! Этот человек ее ненавидит.

«Что же мне делать? – мысленно воскликнула она в полном смятении. – Опять бежать? И сколько мне еще предстоит убегать в своей жизни?»

Рейчел уныло покачала головой. Ее хрупкие плечи безжизненно опустились. Зачем думать об этом сейчас? Разве не хватало ей дневных часов мучительных терзаний? И надо ли искать на ощупь в темноте ответ, столь же смутный и ускользающий, как и сами ночные тени?

Она очнулась от тревожных мыслей. Глухая ночь – не лучшее время для принятия разумных решений. С этим лучше подождать до утра.

Отвернувшись от окна, Рейчел застыла на месте и судорожно вдохнула. На пороге спальни стоял Эндрю Киркленд. Он был без рубашки, его бронзовый торс блестел в лунном свете. Девушка затрепетала от страха под его пронзительным взглядом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию