Заложник - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Ульсон cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заложник | Автор книги - Кристина Ульсон

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

«Прости, что я оставила тебя тогда, но я действительно больше не могла».

— А кто с детьми, Спенсер?

Фредрика удивилась этому вопросу:

— Нет, он сейчас пьянствует в кафе «Опера».

Алекс тихо рассмеялся:

— Прости меня, я стар и глуп. Конечно же, он дома с детьми.

Спенсер только что звонил, и Фредрика отклонила вызов. У нее не было времени ни на него, ни на детей. И бог знает в каком она будет состоянии, когда рассветет и история с самолетом завершится.

— Не помешала? — За плечом Алекса нарисовалась фигура Эден.

Фредрике показалось, что она стояла там по меньшей мере уже несколько минут.

— Нет, — ответил Алекс.

Эден попросила их пройти в конференц-зал, где уже ждали Деннис и Себастьян.

— Я только что говорила с немцами, — начала Эден. — Они ничего не знают о Софии Келифи.

Деннис поправил воротник. Он носил рубашки цвета хаки, в которых, как казалось Фредрике, Спенсер смотрелся бы бесподобно.

— Тогда они ее просто упустили. Потому что, прежде чем затевать угон самолета, нужно, по крайней мере, представлять, с чем имеешь дело. — Деннис вздохнул. — Если только она вообще в этом участвует.

В последнем, увы, сомневаться не приходилось.

— Собственно, что за беда, если они не могут ее идентифицировать? София живет в Германии. Ее предполагаемый друг был схвачен американцами в лагере для боевиков в Пакистане и отсидел в «коттедже Теннисона». А ее брату Захарии скоро вернут шведский вид на жительство, — добавила она, помолчав.

Почти целый день Фредрика была на стороне Захарии, но теперь не знала, что и думать.

— Надо срочно искать Софию, — подвела итог Эден.

— Где?

— Обратимся в полицию Арланды. Автомобиль Захарии в аэропорту на долгосрочной парковке. Кстати, на том же этаже, где нашли коробку с телефонами. И знаете, где он стоит?

— Ты сейчас сказала, что на долгосрочной парковке, — напомнил Себастьян.

— Да, но, если конкретнее, он находится неподалеку от машины Карима Сасси.

— Но как же мы этого не заметили раньше? — удивился Деннис. — Мы же брали отпечатки пальцев Карима.

— Тогда нас не интересовало ничего, кроме этих отпечатков, — объяснила Эден.

— Думаете, они там встречались? — недоверчиво спросила Фредрика. — Это там Карим оставил свои отпечатки на ее телефоне?

Эден что-то записала в блокноте.

— Этого я не знаю и не считаю возможным тратить время на ненужные дискуссии.

В это момент зазвонил мобильник Эден.

— У меня нет времени, — сказала она в трубку. — Поговорим об этом позже.

Фредрика догадалась, кто это, и вскоре ее предположения подтвердились.

— Если у нее температура, дай ей альведон, — продолжала Эден. — Займемся этим, когда я вернусь домой… не знаю, когда это будет. Если я задержусь до утра, перезвоню. Пока.

Она нажала кнопку и опустила мобильник в карман пиджака.

Фредрика не могла оторвать от Эден глаз. В ее голосе и манерах было нечто такое, отчего у Фредрики холодело внутри. Складывалось впечатление, что собственные дети Эден действительно безразличны. Но ведь так не бывает? Или…

— Кем нам следует заняться немедленно, так это Каримом Сасси. — Эден снова повернулась к коллегам.

Наконец-то.

— Мы все еще не знаем, с какой стороны подойти к этой проблеме, — согласился Деннис.

— По иронии судьбы самой для нас сейчас важной, — кивнул Алекс.

— Здесь есть одна странность, — заметила Фредрика. — Я имею в виду кое-какие несостыковки во времени. Трудно поверить, что главный угонщик взялся за дело только вчера. Здесь требуется большая подготовительная работа.

— Точно, — подтвердил Алекс. — Ведь немцы получили первый мейл много недель назад.

— Ни для кого из нас это не новость, — сказала Эден. — Но я думаю, не могло ли быть так, что захват самолета изначально планировался как акт мести с единственным требованием закрытия «коттеджа Теннисона»? Ну а потом Захария неожиданно лишился вида на жительство, и появилось второе условие.

Эта версия показалась Фредрике вполне убедительной.

— Но Карим Сасси! — недоумевал Себастьян. — Как его-то угораздило в это вляпаться? Ладно София, она действует ради брата, но при чем здесь Карим?

— Ведь именно он привел ее план в действие, — напомнил Деннис.

— Что, если ему в самом деле просто не оставили выбора? — Фредрика рассеянно оглядела коллег.

— На что вы намекаете? — Эден в задумчивости отложила в сторону ручку. — Я понимаю, что вы хотите сказать: Карим жертва, а не преступник. Но факт остается фактом: именно он представляет сейчас наибольшую опасность. И если он не делает все это добровольно, кто и чем может ему угрожать?

Фредрика молчала. Она и сама в который раз задавалась вопросом, какая сила может заставить человека лишить жизни сотни людей, включая себя самого?

Ответ находился за гранью ее понимания.

В этот момент зазвонил мобильник Алекса.

Это был Эрик.

65
Рейс 573

В первый момент Эрик и сам не понял, что произошло. Ему бросилась в глаза вилка. Окровавленная вилка в руке Фатимы, падающей в его объятия.

— Боже, я убила его…

Лидия невольно отшатнулась.

Фатима лишь беззвучно всхлипывала, но от Эрика не ускользнуло значение ее слов. Опустив бортпроводницу на пол, он разжал ее пальцы, вытащив из них оружие, и молча прошел в рубку. Лидия опустилась на колени рядом с Фатимой.

Карим лежал посреди кабины, зажав рукой рану на шее. Ковер под ним был в пятнах крови. Дрожа всем телом и с вилкой наготове, Эрик нагнулся и потрогал капитана за плечо. Тот поднял голову, глядя куда-то мимо Эрика.

— Прости меня. — В глазах Карима блестели слезы. — У меня не было выбора.

Эрик затрясся от ярости:

— Не было выбора? Карим, ты сошел с ума?

Эрик не узнал своего голоса, вдруг ставшего низким и необыкновенно звучным.

— Моя семья, — выдохнул Карим. — Они угрожали убить мою семью…

Эрик не понимал, о чем тот говорит. Он слышал слова, но их смысл не доходил до его сознания.

— Кто, Карим?

Из груди Карима вырвался хрип. Потом он закашлялся и снова уронил голову.

Эрик взглянул на его рану и быстро поднялся. Потом открыл висевшую на стене аптечку и вытащил бинт. Рана производила отталкивающее впечатление, однако вряд ли представляла опасность для жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию