Скандальная дуэль - читать онлайн книгу. Автор: Дон Мактавиш cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скандальная дуэль | Автор книги - Дон Мактавиш

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Потом пошло в ход оружие, и безумные залпы охотников разорвали бедняжку на куски.

Дженна смотрела вдаль. Она забыла, как омерзителен этот ритуал. И вдруг на месте лисы ей почудился человек, весь в черном, корчившийся в грязи на Ламорна-роуд. Сцена убийства лисы живо воскресила в ее памяти собственное преступление.

Застонав, Дженна развернула лошадь, пустила ее в галоп мимо удивленных охотников, мимо надрывно лающих собак с окровавленными пастями и прямиком помчалась в Мурхейвен-Мэнор.


Рассвет занимался над Бодмин-Мур тоскливый и влажный, из свинцовых туч брызнул мелкий дождичек. Надежно укрытая невысокими соснами и густыми кустами, Дженна спешилась и выбрала место, откуда можно было наблюдать за дуэлью, оставаясь незамеченной. Она приехала незадолго до того, как карета Руперта появилась у площадки. Ее сердце подпрыгнуло, когда она осознала, насколько он близко. Четырехместная коляска графа вскоре появилась в тумане с противоположной стороны. Выбравшись из карет, мужчины встретились в центре площадки.

Над пустошью висел жутковатый зловещий туман, который тут же окутал дуэлянтов. Дождь еще не прогнал его с низин. Лорд Эклстон предложил выбрать шпага. Кевернвуд выбирал первым, потом вручил выбранное оружие Криспину, Пока Руперт раздумывал, Фелпс отозвал графа в сторону в опасной близости от кустов, в которых пряталась Дженна.

– Милорд, это явное безумие, – сказал камердинер. – Умоляю вас, одумайтесь.

– Мы уже об этом говорили, Фелпс. Я должен, ты это знаешь.

– Подумайте о физических усилиях, о своей ноге, не говоря уже об остальном. Вам еще рано участвовать в поединке. Кого волнует, что думают эти болваны? Умоляю вас, измените решение.

– Послушай, Фелпс, это не дуэль до смерти. Я постараюсь разоружить этого ничтожного типа. Я не хочу его ранить. Его нареченная вряд ли этому обрадуется.

– Пожалуйста, милорд…

Граф бросил на камердинера взгляд, говоривший, что тот напрасно сотрясает воздух, быстро сжал его руку и вернулся к площадке.

Только сейчас, глядя вслед прихрамывающему Кевернвуду, Дженна призналась себе, что в ней говорит не только физическое влечение. Она влюбилась в таинственного графа. Чем он пожертвовал, чтобы уберечь ее жениха? В ушах у нее стучало, кровь пульсировала в жилке на шее. Даже холодные капли дождя, которые уже просачивались сквозь амазонку, не могли охладить разгоряченную кожу.

Криспин Сент-Джон взял сюртук графа, сэр Джеральд Маркем принял одежду Руперта. Лорд Эклстон встал между противниками, и, когда он заговорил, от его торжественного голоса горячая кровь в жилах Дженны застыла.

– Господа, вашей мишенью является все тело противника, – сказал лорд Эклстон. – Любая травма, вызвавшая дрожь руки или другое свидетельство невозможности продолжать поединок, является окончанием дуэли. Когда я подам команду, вы встанете в позицию. Вы будете сражаться, пока один из вас не будет ранен, окажется безоружным или пока вы, Марнер, не запросите пощады…

– Не теряйте времени, Эклстон, – перебил Руперт. – Уверяю вас, этого не произойдет.

У Дженны пересохло в горле. Пока лорд Эклстон не огласил правила, ей и в голову не приходило, что один из дуэлянтов может получить серьезную рану. По спине у нее пробежал холодок, не имевший никакого отношения к погоде.

– Разоруженный приравнивается к раненому, и дуэль заканчивается, – продолжал Эклстон. – Тот, кто остался с оружием, будет объявлен победителем. Условия понятны?

Мужчины кивнули.

– Секунданты, вооружите соперников! – провозгласил Эклстон.

Криспин и сэр Джеральд подали дуэлянтам выбранное оружие, о «и приветствовали друг друга, поцеловав эфес шпаги.

– К бою! – скомандовал Эклстон. Поединок начался.

Руперт сразу ринулся вперед, сделав выпад. Дженна видела, как одна его нога напряглась, а другая двинулась вперед с безупречной грацией. Граф встретил его ответным выпадом, угрожая кончиком шпаги. Звон скрестившегося оружия эхом отдавался в тишине. Дженна вздрогнула. Холодный лязг металла пронзал ее словно сталь клинка.

– Разойдитесь! – прогремел Эклстон. – Сходитесь! К бою!

Противники подчинились каждой команде. Граф атаковал, Руперт ударом отвел его шпагу, Кевернвуд двинулся в контратаку, Руперт не уступал, но граф не прекращал атаковать.

Руперт, отступив, попытался обмануть соперника. Граф сделал молниеносный выпад, но Руперт парировал его. Они двигались настолько быстро, что Дженна не могла сказать, кто имеет преимущество. Она наконец заметила неудобство, которое причиняла Кевернвуду раненая нога. Уставая, он оказывался в невыгодном положении. Его шаги стали неровными, хриплое дыхание было слышно даже ей. Только сейчас Дженна до конца поняла предупреждение камердинера и его тревогу. Кевернвуд страдает от боли, но не уступит, а Руперт, нападая как одержимый, не даст ему пощады. Казалось, поединок будет продолжаться целую вечность. Внезапно Руперт резко атаковал, но граф блестяще отразил нападение. Когда их шпаги скрестились, Дженна могла поклясться, что видела летевшие от клинков искры. Ее сердце замерло при виде боровшегося с болью Кевернвуда. Сквозь туман она едва различала ноги дуэлянтов. Но это продолжалось недолго. Внезапно небеса разверзлись, и из черных туч обрушился дождь. Туман пополз в сторону Дженны, словно ища укрытия среди деревьев.

Снова глубокий голос лорда Эклстона повторил команды:

– Разойдитесь! Сходитесь! К бою!

И дуэлянты продолжили поединок. Граф короткими расчетливыми шагами двинулся в атаку, но резкие движения шпаги Руперта отклоняли его выпады. Граф не уступал. Руперт бросался в атаку, Кевернвуд ускользнул, изобразив ложный маневр, следом за которым последовал яростный выпад.

Соперники тяжело дышали и вскрикивали при выпадах. Рубашки прилипли к покрытым испариной телам. Земля стала скользкой. Дождь лишал их равновесия, даже Руперт покачнулся, пытаясь удержаться на ногах. Дженна громко ахнула, увидев, что граф едва не поскользнулся в болоте, в которое теперь превратилась площадка. Наблюдая за движениями дуэлянтов, она так закусила рот, что нижняя губа онемела. Сердце готово было выскочить из груди при каждом ударе.

Внезапно граф сделал резкий выпад. Дженна не могла себе представить, чего ему стоило так выпрямить ногу. Руперт этого не ожидал. Это было его ошибкой. Он парировал удар, но граф быстро контратаковал и разоружил Руперта, рассчитанным ударом выбив шпагу из его руки.

– Конец! – крикнул Эклстон. – Кевернвуд победил!

Рубашки обоих мужчин были запятнаны кровью. Дуэлянты двигались настолько быстро, что Дженна не заметила, когда были нанесены раны.

Граф отдал свою шпагу и повернулся к Фелпсу, который держал его сюртук. Лорд Эклстон и сэр Джеральд поспешили к карете Руперта. Поднявшийся ветер гнал параллельно земле новые потоки дождя.

Никто, кроме Дженны, не смотрел на Руперта, стоявшего под проливным дождем со стиснутыми кулаками. Его грудь вздымалась от ярости, прищуренные глаза не отрывались от спины Кевернвуда. Внезапно он схватил валявшуюся у ног шпагу и бросился к графу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию