Незнакомка под вуалью - читать онлайн книгу. Автор: Сари Робинс cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Незнакомка под вуалью | Автор книги - Сари Робинс

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Она чувствовала себя так, словно стоит на краю и ее так и тянет спрыгнуть. Ночной спаситель не мог видеть ее лицо, как и она не видела его. Анонимность придавала ей такую дерзость, которую Абигайль в себе даже не подозревала. Нет, все-таки надо его подтолкнуть, проверить воду, в которую вступаешь.

С бьющимся сердцем, прикусив губу, Абигайль шевельнулась, и его колено глубже ушло между ее ногами.

Он коротко, со всхлипом, вдохнул, пошевелился, и девушка почувствовала, как что-то твердое уткнулось ей в живот.

– Чего… вы… хотите?

Со смелостью, присущей той женщине, которую она из себя изображала, Абигайль ответила, вскинув голову:

– Вас.

Глава 13

Стил не мог поверить, но факты были налицо. Загадочная вдова хотела его. А он отчаянно хотел ее.

И все же он медлил. Какая ненормальная будет ходить по самым скверным улицам Лондона после наступления темноты?

Мягкая теплая и ароматная женщина, которую он держит, – вот кто.

Какая леди будет носить кинжал и драться с разбойниками?

Та, у которой пышная грудь и округлые бедра, и он жаждет их исследовать.

Какая леди прячет лицо под вуалью и скрывает свое имя?

Та, которая пахнет желанием и поощряет его прикосновения.

Абигайль шевельнулась, раздвинула ноги.

Кто он такой, чтобы задавать вопросы или искать мотивы, когда сам ходит по тем же улицам и тоже скрывает свое лицо под маской?

Может, он сошел с ума, что обнимает на улице незнакомку?

Но он хотел откликнуться на ее явное приглашение.

Ему это нужно. Когда он в тот раз поцеловал ей руку, он понял, что слишком долго у него не было женщины. Вот почему его так влечет к себе красивая молодая гувернантка. Вот почему в последнее время он такой смятенный, беспокойный, ищет повода для ссор. Он слишком долго игнорировал свои мужские потребности. «Это будет совершенно анонимно», – сказал себе Стил.

Леди хочет его, и именно его, это соблазняло и усиливало желание, он еле сдерживал себя. Вдова не может знать, что он виконт или заместитель генерального прокурора. Она видит в нем только мужчину из плоти и крови. А его плоть горела так, что вытеснила последние остатки аристократических замашек.

Стил порывисто прижал ее к себе, и женское тело приникло к нему, как мох к утесу. Длинному, твердому утесу, снедаемому желанием.

Загадочная вдова прогнулась, груди тесно прижались к нему, и его руки сами собой скользнули вниз, на круглые ягодицы. Стил уткнулся носом ей в шею, вдохнул запах кедра и обрадовался, что она не надушилась духами, которые напомнили бы ему кого-то другого.

Она застонала. Ее тело затрепетало, и это было последним залпом, сломившим его сопротивление.

Уткнув лицо ей в шею, он колыхался вместе с ней, тела соприкасались через слои одежды. Ритм танца опьянял их обоих, они двигались, терлись друг о друга и уже задыхались от вожделения.

Стил поднял ей юбки, и руки отыскали место, которое могло утолить его голод. Она была горячая и влажная, готовая к встрече. Его страсть достигла пика, он знал, что больше не может терпеть, зверь внутри его ревел и требовал удовлетворения.

Стил быстро справился со своими бриджами, подхватил вдову под ягодицы и приподнял. Стройные ноги плотно обвили его бока. Прижав ее к стене, он расставил ноги и продолжил танец, но с большей скоростью. Его член вдавился в джунгли между ногами, нашел путь и нанес удар.

Звук и свет исчезли. Стил отдался сокрушительному, требовательному ритму. Она была восхитительна. Упругая, горячая, влажная. Раз за разом он вламывался в нее, и вдруг ее тело напряглось, она сдавленно вскрикнула и вцепилась ему в плечи. Глубинные мышцы сдавили его, и сердце помчалось скачками, дыхание прервалось, и излилось семя.

Оба с трудом дышали. В воздухе пахло женщиной и желанием. В окружавшей их темноте Стилу больше всего хотелось упасть и заснуть, но на улице, в одном из самых скверных районов Лондона, это было невозможно.

Стил медленно выпрямился, осторожно дал женщине соскользнуть на землю. Вдова повисла на нем, словно тоже была не в силах устоять на ногах. Так они поддерживали друг друга, пока не восстановился окружающий мир.

– Что тут у нас такое? – завопил женский голос. Высокая тощая женщина в грязном коротковатом платье, подбоченясь, смотрела на них.

– Это мой переулок, только я могу здесь работать!

Вдова напряглась, поняв, что ее приняли за проститутку.

.– Пошла прочь, шлюшка! – Проститутка погрозила кулаком. – Или я тебя изобью!

Вдова отшатнулась от Стила и выхватила из складок плаща пистолет. Прицелилась в проститутку. У той посерело лицо.

– Придержи лошадей! Убирайся!

– Это ты должна убраться отсюда. – Голос вдовы был тверд.

Стил восхитился тем, что вдова сумела за себя постоять. Как же он не заметил пистолет, когда занимался с ней любовью? В других обстоятельствах такой промах мог оказаться смертельным, он не должен повторять ошибку.

Вдова махнула пистолетом в ту сторону, откуда пришла проститутка:

– Пошла прочь.

Шлюха всплеснула тощими руками:

– Ладно! Бери ее сегодня! Но это мой переулок, завтра я приду, и чтоб больше я тебя здесь не видела, иначе заплатишь!

Проститутка ушла, и вскоре ее шаги затихли вдали.

Наступила неловкая тишина.

Опустив пистолет в карман, вдова вздохнула:

– В одном она права. Мне лучше уйти.

– Да, конечно. – Стила слегка испугало то, как легко она была готова избавиться от него. Ну и пожалуйста, ему не нужны лишние затруднения – но он был уязвлен. Его поразило, что вот сейчас она вернется в свою жизнь, о которой он ничего не знает.

«Что поделаешь, – уговаривал он себя. – Я тоже должен вернуться к своей жизни. У меня деловая жизнь, наполненная важными целями и достижениями».

Он заставил себя признать, что небольшое отступление закончено.

– Могу я… проводить вас?

– Нет, – отрезала она. И тут же смягчила тон: – Благодарю вас. Но не надо. Все в порядке.

– Что ж, тогда…

– Да, тогда, полагаю… Прощайте.

Он приказал ногам двигаться, но они не послушались. Стил покачал головой:

– Э-э… Признаюсь, мне кажется неправильным расставаться после… ну, оставлять вас в таком месте… – Он расправил плечи. Даже если вдова этого хочет, он не будет вести себя по-хамски. – Я не могу оставить вас здесь одну.

Она кивнула, успев обдумать ситуацию:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию