Незнакомка под вуалью - читать онлайн книгу. Автор: Сари Робинс cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Незнакомка под вуалью | Автор книги - Сари Робинс

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Служить вам – удовольствие для меня! – провозгласил мистер Литтлтом и улыбнулся бодрой мальчишеской улыбкой.

Она с трудом отвела глаза от его красивого лица и воскликнула:

– О Боже! Ваш сюртук! – Серый сюртук промок и порвался на плече, мокрые брюки прилипли к ногам.

Мистер Литтлтом снял сюртук и галантно накрыл им плечи Абигайль. Сюртук весил целую тонну и неприятно пах мужским потом. Абигайль постаралась не показать своего отвращения.

– Ах, что вы, спасибо, но сегодня жарко, мне это не нужно.

– Нет, я настаиваю!

– Надо отвести детей домой, – высказался Фостер, косясь на толпу.

– Я вас провожу! – объявил Литтлтом.

– Большое спасибо. Мы у вас в огромном долгу. Но больше нет необходимости удерживать вас. – Абигайль вернула ему сюртук. – Дайте мне ваш адрес, я заплачу за чистку и ремонт.

– Нет нужды, но могу я попросить вас о благодеянии?

– Конечно.

– Позвольте мне позже заглянуть к вам и спросить о мальчиках. И о вас, конечно.

– Это будет очень мило с вашей стороны.

– Тогда пока! – Мистер Литтлтом повернулся и зашлепал прочь, башмаки при каждом шаге издавали смешной квакающий звук.

Сет хихикнул.

– Какой чудной, – прокомментировал Феликс.

– Он храбрый, – возразила Абигайль. – Он помог твоему брату выбраться из воды. А теперь поспешим. Пойдем домой переодеваться.

Она повела их по парковой дорожке к дому.

– Как это тебя угораздило прыгнуть? – Феликс шлепнул брата по плечу.

– Я не собирался… но на мосту было так много людей, все тянулись к уткам… – Сет просиял. – И я решил искупаться!

– Ну погоди, вот лорд Стил узнает, он будет недоволен. – Феликс почесал в затылке. – Особенно он будет недоволен Клодом.

– И мной, – пробормотала Абигайль. Стил просил оберегать детей, мальчик чуть не утонул.

Поглядев на Сета, она пришла к выводу, что он не особо пострадал, но лорд Стил вряд ли будет такого же мнения. Они приближались к дому, и у Абигайль по спине пробежала дрожь. Сейчас лорд Стил выйдет из кабинета, и они столкнутся лицом к лицу. Вместо того чтобы замедлить, она ускорила шаги.

Глава 9

– Что значит «не пострадал»? – кипел Стил. – Мальчик мог утонуть!

– Но не утонул же, – пылко отвечала мисс Уэст. – В сущности, он очень доволен происшествием, думает, что он плавал, а брат – нет.

Несмотря на жуткую шляпку, которую она сжимала в руках, и на выразительные глаза, мисс Уэст не выглядела кающейся, какой ей следовало быть. Более того, ее вид ласкал глаз. Не потому, что золотистые волосы спутались, как сено, и липли к голове. Скорее всего потому, что мокрое платье облегало красивую фигуру плотнее, чем костюм оперной танцовщицы.

Стил изо всех сил старался смотреть ей в лицо, а не опускать глаза к изгибу роскошных бедер.

– Версия пятилетнего ребенка, а не реальность.

– Но только ее и надо брать в расчет! Потому что все хорошо.

Но все не было хорошо. Стил не разжимал челюсти с тех пор, как услышал о происшествии. Мальчики всего неделю у него, а Сет уже чуть не утонул. Если с ними что-то случится…

– Где был Клод?

– Он был с Сетом, но после падения и всего последующего я потеряла его из виду…

– Он оставил свой пост?

У нее зло вспыхнули глаза.

– Я не хочу никого обвинять, пока мы не услышим от него самого, что случилось.

– Но его нигде не могут найти.

Абигайль покраснела.

– Я могу сходить переодеться?

– Так легко вы не отделаетесь, – ответил Стил. По правде говоря, от Абигайль очень приятно пахло – вереском и женщиной. Не беда, в такую погоду она не простудится, а главное – Стил не был готов к тому, что мисс Уэст вот так просто повернется к нему задом и убежит, переоденется, и уже не будет этого чудесного вида.

Мисс Уэст скрипнула зубами, в глазах зажглись воинственные огоньки.

– Я понимаю, сегодня дела пошли не лучшим образом…

– Вы так думаете? – язвительно произнес Стил. Он безуспешно старался вызвать в себе чувство вины за то, что наслаждается разговором, но раскаиваться не получалось. И хотя в последние семь дней он почти не видел мисс Уэст, она подолгу занимала его мысли. Когда он вспоминал о том, как они столкнулись в парке и девушка нагло заявила, что не будет с ним спать, губы сами собой изгибались в улыбке. Когда Стил думал о том, как юная мисс одним движением поставила Карлтона на колени, он наполнялся восхищением. А когда сознавал, что ему очень приятно говорить с интересной, умной женщиной, то замечал, что одобрительно кивает головой.

Однако опасность возникала, когда в воздухе между ними потрескивало сексуальное возбуждение, если соприкасались их руки. У нее была теплая, гладкая кожа, а тонкие золотые волосы, казалось, просили от него ласки, сочные губы искушали попробовать их на вкус.

На мисс Уэст висел знак «Опасно», а Стил был слишком хитрым и осторожным, чтобы не замечать предупреждение. Он держался в стороне, удерживал себя от того, чтобы зайти в классную комнату, не обедал с ними, не вмешивался в игры. Стил уверял себя, что для мальчиков это тоже хорошо, потому что они обживаются, и он не хочет нарушать их распорядок.

Но сейчас ему не оставалось ничего другого, кроме как заняться загадочной мисс Уэст. А он не такой дурак, чтобы пропустить такое удовольствие.

Абигайль подняла бровь, скрестила руки на груди, отчего совершенно очаровательно округлились бедра.

– Мы закончили, милорд?

Стил нахмурился, глядя ей в глаза.

– Когда закончим, я вам сообщу, мисс Уэст.

Напор энергии напоминал ему ощущения в суде, когда он допрашивал свидетеля. Непредсказуемость схватки возбуждала, а он любил вызовы.

– Еще раз расскажите, почему вы не следили за Сетом.

– Я осталась с Феликсом. И воздушным змеем. Я не могу быть в двух местах одновременно. – Абигайль прищурилась.

– Почему вы так на меня смотрите?

– Как?

– Как будто я в чем-то виноват.

Она чуть вздернула подбородок.

– Ну? – потребовал он. – Говорите все, о чем думаете.

Серо-голубые глаза пронзили его.

– Возможно, если бы вы пошли с ними…

– У меня работа.

– Каждую минуту дня?

– К вашему сведению, быть заместителем генерального прокурора Англии требует некоторого времени. – Стил с изумлением поймал себя на мысли, что поглощен беседой с девушкой из штата прислуги. Почему-то его раздражало, что гувернантка не думает о нем хорошо. Абигайль недоверчиво улыбнулась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию