Око Дьявола - читать онлайн книгу. Автор: Джек Макдевит cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Око Дьявола | Автор книги - Джек Макдевит

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

– Я пробовал.

– И?..

– Ее искин говорит, что она переехала. Насовсем.

– Куда?

– Эта информация в настоящее время недоступна.

– То есть она подарила нам кучу денег и смылась?

– Похоже на то.

– Видимо, скоро даст о себе знать.

– Наверняка.

– Алекс…

– Да? Я слушаю.

– Вряд ли ее сложно найти.

– Я тоже так думал. Но можешь попробовать сама.

– Джейкоб сделал общий поиск?

– Да.

Ничего не поделаешь – есть закон о защите персональных данных. Если не хочешь быть включенным в реестр, тебя там не будет.

– Послушай, она наверняка с нами свяжется. Предлагаю просто подождать.

Алекса мое предложение не слишком обрадовало. Деньги он любит не меньше других, но ему очень не нравится, когда проблема повисает в воздухе.

– А что значат те слова насчет мертвецов? – спросила я. – Может, поискать сведения о несчастных случаях? Может, она причастна к событию, повлекшему жертвы?

– Если так, зачем ей мы? Ей нужен адвокат.

– Больше ничего не могу придумать.

– В любом случае такую возможность я тоже рассматривал. Ничего нет, Чейз. Ничего такого, к чему она могла бы иметь отношение.

Я сидела, глядя на стеклянные витрины: лампа для чтения Марки Клоуза, ранняя версия «Моравских хроник», пистолет, из которого застрелился Айвор Каска при приближении кастиан.

– Это известная личность, – наконец сказала я. – Если она во что-то ввязалась, вряд ли ей удастся сохранить это в тайне.

– Согласен.

– Поэтому, – я постаралась говорить как можно убедительнее, – ничего плохого, скорее всего, не случилось. Разве что с ее головой.

– У нее есть брат в Кармале. Но его номер тоже отключен. Не отвечает.

– Возможно, Викки с ним связывалась, и теперь он скрывается.

– Не исключено.

– Ты знаешь, что она недавно была на Салуде Дальнем?

– Я видел. Но сообщение, присланное на «Белль», было отправлено из Андиквара. Получается, что она уже вернулась домой.

– Может быть, что-то случилось на Салуде Дальнем.

– Может быть. Оттуда приходит не так много новостей.

– Хочешь, чтобы я поискала ее брата? Или подождем, пока она сама не свяжется с нами?

Алекс откинулся на спинку кресла:

– Давай найдем брата. Собственно, это я и хотел предложить.

– Сейчас займусь, – сказала я. – Джейкоб?

– Да, Чейз?

– Ты все слышал. Свяжись со всеми крупными отелями в городе. Мы пытаемся найти… как его зовут, Алекс?

– Кори Грин.

– Сообщи, Джейкоб, если найдешь что-нибудь. – Я посмотрела на Алекса. – Годится?

– Отлично.

Искину потребовалось около трех секунд.

– Он в «Таунсенде».

– Ага, – просиял Алекс. – Дай-ка нам связь.

– Соединяю, – сказал Джейкоб.

Перед витриной с пистолетом Каски появилась молодая женщина – похоже, искусственная, конструкт. Но в наше время ни в чем нельзя быть уверенным.

– Чем могу помочь, сэр?

– Не могли бы вы соединить меня с Кори Грином? Он живет в вашем отеле.

– Одну минуту. – Женщина исчезла.

Я отодвинула кресло, чтобы меня не было видно во время разговора. Конструкт появился снова:

– Господин Грин желает знать, кто вы и почему хотите с ним говорить.

– Алекс Бенедикт. Скажите ему, что дело касается его сестры.


У Кори Грина был такой же ошеломленный вид, как и у Викки. Молодой, симпатичный – разве что уши чуть великоваты, – он был одет в зеленый пуловер с белым воротником. Волосы у него были такими же черными, как у сестры; такие же умные, глубоко посаженные глаза. Как и Викки, он был из тех, кого не хочется иметь своим врагом.

– Несколько дней назад мне звонила Викки, – сказал Алекс. – Меня не было на месте, и я не мог ответить. С ней все в порядке?

– Не совсем, – ответил Кори. – Ее больше нет.

– В каком смысле – нет? – Алекс наклонился вперед. – Где она?

– Она прошла мнемоническую экстракцию.

Стирание памяти. Полное удаление всего сознания. Навсегда.

Я услышала, как ветер шелестит в кронах деревьев.

– Когда?

– Несколько дней назад. – Кори прикусил губу и отвел взгляд. – Что она говорила, когда звонила вам?

– Только то, что ей нужна помощь. И еще: «Все они – мертвецы». У вас есть идеи насчет того, что она могла иметь в виду?

– Нет. Никаких. Никто из тех, кого я знаю, не умер. Кроме нее самой. – Он был прав. Стирание памяти уничтожает личность, оставляя в живых лишь тело. – А у вас есть идеи насчет того, зачем она это сделала?

Алекс нахмурился:

– Нет. Я надеялся, что вы сможете рассказать об этом.

Кори закрыл глаза:

– Просто не понимаю. Она сделала невероятную карьеру. У нее было столько денег, сколько она могла пожелать, была армия поклонников. – Глаза его широко раскрылись, словно он только что осознал, с кем говорит. – А кто вы, собственно? – В голосе его прозвучала неприязнь.

– Я торговец антиквариатом.

– Торговец антиквариатом?

– Я понятия не имею, почему она связалась именно со мной.

– Она вам вообще что-нибудь говорила? Есть хоть какой-то намек на то, в чем состоит проблема?

– Нет, – ответил Алекс.

Они сидели, беспомощно глядя друг на друга. Наконец Кори развел руками:

– Что ж, господин Бенедикт, не знаю, почему она обратилась к вам и чего она от вас ожидала. И вряд ли нам удастся спросить ее об этом.

– Как я понимаю, господин Грин, вы не знали о ее намерениях?

– Нет, конечно. Я бы никогда ей не позволил. – Голос его дрогнул. – Я вообще не знал ни о каком происшествии.

– Вы виделись с ней после ее возвращения с Салуда Дальнего?

– Вы и об этом знаете?

– Это открытая информация.

– Она позвонила мне и сообщила, что вернулась домой. И все.

– Как она выглядела?

– Я не заметил ничего необычного.

Алекс замолчал, глядя в окно, на затянутое тучами небо.

– Как вы узнали о стирании памяти? – наконец спросил он.

– Получил от нее сообщение, записанное заранее…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению