Любовь не предает - читать онлайн книгу. Автор: Вирджиния Спайс cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь не предает | Автор книги - Вирджиния Спайс

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Оценив содержимое своего бумажника, Савиньи решительно направился к одному из столов, затянутых зеленым сукном.

– Постараюсь не проиграться, как в прошлый раз, у Вернея, – заверил он Катрин, уловив тень неодобрения, промелькнувшую в ее взгляде.

– Для этого требуется совсем немногое – не ставить на кон больше, чем имеешь в кошельке, – тоном наставницы заметила она.

Взяв с маленького столика бокал с шампанским, Катрин рассеянно наблюдала за игрой.

Вскоре к ней присоединилась мадам Берсель. Луиза уже успела проиграть ту небольшую сумму, которую выделил ей на этот вечер предусмотрительный супруг, и теперь прикидывала, у кого бы занять денег.

– Вон тот симпатичный офицер позади нас очень смело играет, – шепнула она подруге. – Только не оборачивайся, дорогая. Сейчас мы незаметно подойдем к его столику, и как только место освободится, я подсяду к нему играть на долг. И если удача снова окажется не на моей стороне, попытаюсь сделать так, чтобы он простил мне проигрыш.

Взяв Катрин под руку, Луиза неторопливо двинулась с ней в нужном направлении, соблазнительно шурша складками шелковой лимонной юбки. Прикрыв лицо кружевным веером, Катрин зевнула и протянула руку за новым бокалом с шампанским. Все происходящее мало занимало ее. Ей хотелось поскорее вернуться в зал, откуда уже доносилось пение прибывшего из Милана оперного дуэта. Но оставить подругу было неудобно, и девушке пришлось подчиниться обстоятельствам.

– Вы не блефуете, капитан Нодье? – услышала она вдруг позади себя взволнованный голос, в котором, однако, чувствовалось неподдельное восхищение. – Десять тысяч франков – достаточно большая сумма для офицера морской пехоты. Смотрите, как бы вам не пришлось возвращаться в свою Бретань пешком.

– Удача любит того, кто не боится набросить на нее узду, – ответил другой голос, от которого у Катрин внезапно задрожали колени. – Я поднимаю ставку, господа. Ваше слово, полковник Ланже!

Рука Катрин, державшая бокал с шампанским, застыла, полуобнаженная спина мгновенно покрылась испариной. Очень медленно, чтобы не выронить бокал, она опустила его на край маленького столика. Все еще не в силах поверить своим ушам, девушка осторожно повернулась и взглянула на сидящего позади нее игрока. Лицо его было спокойным. Он неторопливо разложил карты и лишь потом в упор посмотрел на нее, словно знал, что она ждет этого взгляда. На одно мгновение лицо мужчины озарила трепетная улыбка, но он тут же отвернулся, сосредоточившись на игре.

Тяжело дыша, Катрин не отрываясь смотрела на Джейсона Стенфилда, будучи совершенно не в силах как-то реагировать на сложившуюся ситуацию. Его появление в этой гостиной Люксембургского дворца казалось просто немыслимым. Вот так, открыто, не скрывая лица, показаться в стане врага – на это не был способен даже самый отчаянный из заговорщиков-роялистов. Но если граф Мелвернский приехал сюда с каким-то тайным поручением, почему же допустил, чтобы она увидела его? Неужели он совсем не боится, что она его выдаст? Достаточно ей поднять шум или потихоньку обратиться к одному из офицеров тайной полиции, и сегодняшнюю ночь безрассудный английский аристократ проведет в тюремной камере!

Словно угадав ее мысли, Джейсон поднял голову и окинул Катрин долгим, очень внимательным взглядом. Теперь он не улыбался. Его бездонные синие глаза смотрели на нее с мольбой и каким-то еще, непонятным ей, чувством. Но спустя миг он вновь расслабился, заглянул в свои карты и что-то с улыбкой сказал сидевшему напротив полковнику.

Постепенно Катрин успокоилась, и способность чувствовать начала возвращаться к ней. Сердце девушки забилось, словно пойманная в силки птица. Не в силах оторвать взгляда от лица Джейсона, она схватила забытый бокал и сделала несколько судорожных глотков. Боже, каким пугающе красивым казался он ей сейчас! Синий офицерский мундир с лазурной отделкой делал Джейсона просто неотразимым, подчеркивая глубокую синеву выразительных глаз. Стройные мускулистые ноги плотно обтягивали белые лосины. Тонкие смуглые пальцы так нежно касались карт, словно ласкали тело женщины… Катрин вдруг ощутила, что ей нужно на свежий воздух, иначе она сейчас просто потеряет сознание!

– Браво, капитан Нодье! – Луиза, все время неотрывно следившая за игрой, так бурно зааплодировала, что чуть не оглушила подругу. – Блестящая партия, полный фурор! А теперь не откажитесь сыграть с не менее достойным противником. И, прошу вас, забудьте на несколько минут о том, что я всего лишь хрупкая, слабая женщина, над которой так легко одержать верх сильному мужчине!

Проворно заняв место полковника Ланже, мадам Берсель с головой погрузилась в игру. Но чем закончится дело, Катрин дожидаться не стала. Протиснувшись через обступившую стол толпу, она поспешно направилась в парадный зал. Там ей не будет так душно, как в этой маленькой гостиной, и там она сможет укрыться от взгляда проницательных глаз Джейсона, который преследовал ее, даже когда он не смотрел в ее сторону.

Смешавшись с окружением Жозефины, Катрин включилась в оживленную беседу, а затем вместе со всеми прослушала блестящее выступление нового итальянского тенора. Но о том, чтобы успокоиться, нечего было и думать. Как только зазвучали первые аккорды бальной музыки, девушка устремилась вместе с огромной толпой в соседний зал. Тщетно поискав глазами Жоржа, накрепко засевшего за карточным столом, Катрин обратила внимание на других поклонников, и вскоре почти вся ее бальная карточка заполнилась приглашениями. Но вдруг девушка с ужасом увидела, что к ней пробирается мадам Берсель, ведя за собой Джейсона.

– Дорогая, я насилу отыскала тебя! – с ходу выпалила Луиза. – Позволь теперь представить тебе капитана Бертрана Нодье. Капитан Нодье совсем недавно приехал в Париж из бретанской глуши. Он служит в бретанской морской пехоте и пару недель назад взял отпуск, чтобы отдохнуть в нашем Вавилоне после серьезного ранения.

– И как же долго вы собираетесь пробыть в столице, капитан Нодье? – спросила Катрин, с вызовом посмотрев на своего супруга. Она уже совсем успокоилась, и ее сердце переполняло негодование. Почему она должна его бояться? Пусть он боится ее теперь! Это ему не родная Англия, где он имеет полное право творить что захочет.

– Ровно до тех пор, пока не улажу все свои дела, – последовал лаконичный ответ.

Катрин первой отвела взгляд в сторону. Джейсон взял ее бальную карточку, и в его синих глазах заплясали озорные огоньки.

– Вы пользуетесь таким успехом у противоположного пола, мадемуазель Ля-Феррон, что я просто в растерянности… А, вот, кажется, пара танцев еще не занята. Не позволите ли и мне вписать сюда свое скромное имя?

Катрин пришлось занести его в список кавалеров, и Джейсон на удивление быстро растворился в толпе. Заиграли польский танец, и Бонапарт пригласил мадемуазель Ля-Феррон открыть с ним бал, как обычно, открывая все балы с приближенными дамами Жозефины. Проходя по длинному залу в паре с первым консулом, Катрин внимательно оглядывалась, ища глазами Джейсона. Однако сделать это оказалось совсем не трудно, потому что он сам неотрывно наблюдал за ней, прислонившись спиной к мраморной колонне и небрежно скрестив руки на груди. Как будто находился в привычной и безопасной обстановке одной из лондонских гостиных!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению