Властелин желания - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Трапп cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Властелин желания | Автор книги - Джессика Трапп

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Внезапно она встала с кровати.

– Гейбриел…

– Найджел – любовник твоего кузена.

У Арианы подкосились колени.

– Это… невозможно, – еле слышно прошептала она.

Взгляд Гейбриела как будто пронзил ее насквозь. Достав что-то из сундука, он выпрямился во весь свой высокий рост, держа в руках железную цепь. Конец со звоном упал на пол.

– Они заставляли меня ползать перед ними на коленях для своего удовольствия.

– Нет. – Она покачала головой, а мысль о том, что этот гордый человек мог быть так унижен, вызвала у нее тошноту.

– Да. – Гейбриел сжал кулак, и звенья цепи заскрипели.

– Найджел никогда не мог бы сделать такое, – все еще пыталась возражать Ариана.

– Найджел, конечно, трус, но это не помешало ему испробовать на мне каленое железо.

Мороз прошел по спине Арианы, как будто кто-то бросил в нее глыбу льда.

– Клянусь тебе всеми святыми, даже если ты думаешь, что видел его, это не мог быть Найджел.

В глазах Гейбриела засверкала ярость.

– Он был там.

Ариана протянула руку и коснулась его плеча, надеясь, что это хоть немного успокоит его.

Переложив цепь, Гейбриел положил поверх ее руки ладонь.

– Он сделал это, Ариана, а ты отпустила его. При этом ты поставила передо мной сложную дилемму: я не могу нормально руководить людьми, если не в состоянии справиться с собственной женой. Больше того, ты предала меня, отпустив важного пленника, который должен был выступить свидетелем при обвинении епископа. А ведь ты сказала, что доверишься мне в этом деле!

Ариана хотела убрать руку, но он ее не отпустил. Ей стало ясно, что их разговор принял весьма неприятный для нее поворот.

– Итак, что я должен теперь делать?

Не зная, что отвечать, Ариана с ужасом смотрела на него.

– Идем. – Он произнес это приказание едва слышно, потом потянул ее к кровати. – Ты и так уже принесла мне достаточно бед.

Чувство вины полностью поглотило Ариану. Она пошла за Гейбриелом, не зная, что ее ожидает.

Остановившись у края кровати, Гейбриел снова приказал ей:

– Забирайся в постель. – Голос его звучал так, как будто он едва сдерживает себя: судя по всему, терпение его было на исходе. – Я не причиню тебе боли, хотя мы оба знаем, что у меня есть на это право.

От ужасных предчувствий у Арианы что-то судорожно сжалось в животе, и все же она молча залезла на кровать.

– Ложись на спину.

Она сделала то, что он велел, и почувствовала прохладу покрывала.

– Гейбриел? – Она вопросительно взглянула на него.

Он обеими руками взял ее колено, и Ариана, удивившись, села.

В следующий момент Гейбриел осторожно надавил ей на грудь.

– Не затевай войны, которую не можешь выиграть. У меня совершенно нет желания заставлять тебя подчиняться мне, но я это сделаю, если будет необходимо. – Он не сводил с жены суровых глаз, в которых было все: и злость, и решительность, и даже жалость.

Ариана медленно опять опустилась на спину. Ребенок, вероятно, был всем этим очень недоволен, поэтому начал брыкаться в животе. Тем временем Гейбриел молча обвязал ее колено железной цепью.

– Что ты намерен делать? – Ариана попробовала убрать ногу.

– Этой цепью они привязывали меня, когда били по спине, а потом я использовал ее, чтобы освободиться. Я сохраню ее как память, чтобы не ослабело мое желание отомстить. – Продолжая держать ее колено, Гейбриел взглянул ей в глаза. – Теперь я собираюсь держать тебя здесь.

– Ты хочешь держать меня пленницей в моей собственной комнате? – Ариана недоверчиво посмотрела на него.

– В моей кровати, – поправил он. – Это намного больше того, что предложил мне твой кузен. – Один из красных рубцов на плече, казалось, ожил при движении.

Чувство вины не покидало ее.

– Гейбриел, всем, что есть святого, клянусь: я не знала, что ты жив. Я приходила туда за тобой…

– Мне нет совершенно никакого дела до того, что ты считаешь святым. Я предоставляю тебе выбор: быть пленницей здесь, на моей кровати, или занять место Найджела в подвале.

– В подвале? – Ариана задрожала. Там так темно, а без Гейбриела, так хорошо успокаивавшего в темноте, могут вернуться все ее прежние страхи. – Я не могу находиться в подвале, – прошептала она.

Крепче сжав ее колено, Гейбриел повторил:

– У тебя есть выбор.

Ариана тщетно пыталась сообразить, нельзя ли как-нибудь уменьшить его ярость.

– Если я соглашусь, ты перестанешь злиться?

– Возможно.

– И сколько ты будешь держать меня тут?

– Столько, сколько потребуется.

– Гейбриел…

– Кровать или подвал?

– Конечно, кровать.

– Ну вот и хорошо.

Крепко зажмурив глаза, стараясь не обращать внимания на сильное сердцебиение, Ариана позволила ему прикрепить цепь к своему колену.

Глава 27

Через пять дней Ариана, подтянув цепь, улеглась на кровати, мечтая о том, чтобы спуститься вниз и заняться своими обычными делами, поработать в саду, полюбоваться яркими цветами. Ей нужно было чем-то отвлечься от мучившего ее раскаяния: ведь это по ее вине Гейбриела избивали в аббатстве, это она подожгла храм, а не он. К тому же Гейбриел был совершенно уверен в том, что именно Найджел прижигал его каленым железом, а она предполагала, что он только развлекал монахов игрой на скрипке.

Все ее физические потребности удовлетворялись по первому требованию. Слуги приносили еду и питье, даже горячую воду для ванны. Дважды в день Родни выводил ее погулять; при этом он не произносил ни слова, как бы она ни старалась заговорить с ним.

Слуги с сожалением смотрели на свою госпожу, когда она выходила из дома на поводке, словно собака. Иногда она видела Джейсона, игравшего с рыжеволосым братом Гейбриела. Сын всегда подбегал к ней; он был вполне здоров, так что ее не беспокоило благополучие мальчика.

Три раза Ариана издали видела Гейбриела, но он каждый раз поворачивался к ней спиной. Теперь он всегда ходил без рубашки, как будто нарочно, чтобы она не забывала о его ранах. Выжженная буква «О» особенно выделялась на его загорелой спине. Белые и красные края рубцов выглядели устрашающе, и у Арианы замирало сердце, когда она представляла себе, какую боль ему пришлось перенести.

Если бы только она могла поговорить с ним, попросить прощения, убедить его в том, что она его действительно любит! Впрочем, Ариана совсем не была убеждена в том, что он поверит ей. В прошлый раз ее слова о любви только еще больше разъярили Гейбриела. Она тяжело вздохнула, понимая, что ей остается только ждать, пока он успокоится. Не мог же он злиться на нее вечно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению