— Приятно познакомиться, сэр. — Ханна улыбнулась чиновнику и стойко выдержала его похотливый взгляд. Да, с такими блюстителями закона лучше не выходить на улицу после заката. В городе определенно надо навести порядок, и это сделает ее муж. — Кажется, я знаю, кто владеет этим помещением, — сказала Ханна, провожая взглядом Сэма.
— Маг, прошу тебя, будь очень осторожна. Прайор контролирует всех и вся в этом городе. Ему принадлежит все.
— Например, такие, как Сэм Викерз. Я сразу это поняла. К счастью, у меня есть секретное оружие.
— Да? И какое? — Кейл остановился у ресторана и повернулся к ней.
— Ты. Я рада, что согласилась на твои условия. Мы обязательно спасем этот город.
Кейл не разделял ее восторга. Это дело обещало быть самым сложным в его жизни. Отис Прайор был негласным хозяином города. Бороться с ним будет очень непросто. Кроме того, Кейл беспокоился, что из-за своей неопытности и наивности Ханна может пострадать. Если с ней что-то случится, он никогда себе этого не простит.
— Обещай мне, что будешь предельно осторожна. Будешь всегда следить, что говоришь и делаешь. И не спорь со мной, если я говорю взять Скита с собой. Нам надо быть готовыми к самым неожиданным проблемам. Обещай мне, что ничего не будешь предпринимать, не посоветовавшись со мной. И не будешь мне мешать.
— Я так и думала. Не о многом ли ты просишь, мой дорогой муж? Пошли обедать?
Кейл подал ей руку, и, спустившись на землю, Ханна вошла в кафе с лучезарной улыбкой на губах. Все взгляды мгновенно обратились в их сторону. Кейл нахмурился. Похоже, ему придется каким-то образом быть в двух местах одновременно и не спускать с Ханны глаз. Может, он ошибся, когда принял решение подключить ее к этому делу?
Кейл помог ей сесть и занял место напротив. Лишь бы ему не пришлось жалеть о своем поступке.
Ханна в очередной раз поразилась способности Кейла держать себя в руках, когда увидела в окно Отиса Прайора. Он оказался весьма привлекательным мужчиной, хоть и убийцей. Голубоглазый блондин, высокий и подтянутый, он производил впечатление респектабельного господина.
Отис вошел в кафе и подошел к их столику.
— Сэм сказал, ты хочешь арендовать помещение под магазин. — Он мельком взглянул на Кейла и стал с жадностью разглядывать Ханну. — Отис Прайор к вашим услугам, мэм.
Ханна улыбнулась:
— Приятно познакомиться, мистер Прайор. Мы с мужем недавно поженились и решили обосноваться в Кромвеле. Я выросла в Новом Орлеане, и мне очень нравится этот тихий уютный городок.
— Теперь я понимаю, откуда этот акцент, — сказал Отис и, наклонившись, поцеловал ей руку. Ханна непроизвольно вздрогнула. — У вас очаровательная жена, мистер Макклауд.
— Благодарю вас, — сдержанно ответил Кейл. — Если не возражаете, мне бы хотелось скорее завершить все формальности. У нас с женой был тяжелый день, хотелось бы уже устроиться.
— Прошу простить мне мою несообразительность. Можете сейчас же осмотреть помещение. — Он махнул рукой в сторону лавки.
Ханна не спускала глаз с Отиса. Он старался выглядеть услужливым и радушным, но по острому взгляду его холодных глаз было видно, что он не из тех людей, которых беспокоит удобство других. Она должна обратить его заинтересованность ею им на пользу. Ханна не знала, как это сделать, но решила, что со временем найдет способ.
— Это нам подходит, — сказала Ханна, когда они вошли в помещение, которое напоминало адвокатскую контору. — Мы быстро сможем его переоборудовать.
— Вы ведь оружейник? — Отис резко повернулся к Кейлу.
— Как и мой отец, — кивнул тот. — Я вырос среди оружия. С детства чистил пистолеты. А еще я страстный охотник. Это был для меня лучший способ испробовать оружие.
Ханна отметила, как быстро Кейл переквалифицировался из профессионального охотника в профессионального лжеца. Он говорил так искренне, что она сама едва не поверила ему.
Отис несколько мгновений внимательно вглядывался в его лицо, затем махнул рукой:
— Идемте, я покажу вам жилую часть.
Ханна с тоской оглядела небольшую комнату.
— Я надеялась на что-то более просторное, но, думаю, мы и здесь прекрасно устроимся. — Она улыбнулась. Ей хотелось дать понять Прайору, что она привыкла к лучшим условиям. — Не беспокойтесь, сэр. Мы будем аккуратно обращаться с вашей собственностью.
— Не сомневаюсь, моя дорогая. Да и как бы я мог отказать такой прекрасной леди. Не люблю разочаровывать женщин. Магазин ваш.
Когда он назвал цену, Ханна едва не закашлялась от негодования. Ни малейшим движением не выдав своих мыслей, Кейл согласился на грабительские условия. Расспросив, как найти ранчо мистера Прайора, он обещал подвезти деньги на следующий день.
Когда за Прайором закрылась дверь, Ханна бросилась к Кейлу:
— Я привыкла к большим помещениям, но пока и так сойдет, правда? Это же только начало.
— Ты точно довольна, любовь моя? — спросил Кейл, не оставляя свою новую манеру говорить. — Мне будет хорошо везде, если ты рядом.
Ханна подошла к окну и увидела, как голубоглазый бандит, скрывающийся под именем Отиса Прайора, вышел из магазина и свернул на боковую улочку. Из окна их новой квартиры был хороший обзор. Они сделали правильный выбор.
Кейл подошел к ней и обнял за талию.
— Даже не думай об этом. Наверное, тебе лучше уехать в другое место. Например, на ближайший постоялый двор.
— Ни за что! — Она резко повернулась на каблуках. — Договор есть договор.
— Я потратил годы, чтобы набраться достаточно опыта. Поверь мне, я чувствую опасность за несколько миль. Ты не должна пострадать. Я этого просто не перенесу. Мы скажем, что твоя мать внезапно заболела и тебе придется за ней ухаживать. Это не вызовет подозрений, и ты сможешь уехать куда пожелаешь.
Ханна сжала кулаки и со всей силы ударила Кейла в грудь. Нет, она не может сейчас уехать. Во-первых, необходимо выполнить условия их соглашения, а во-вторых, она еще не готова с ним расстаться. Конечно, им предстоит расстаться через несколько недель, но не так сразу. Ханна планировала еще немного насладиться своим вполне удачным замужеством, прежде чем начать самостоятельную жизнь.
— Я не оставлю тебя одного в этом пчелином улье. Конечно, я не обладаю большими знаниями и опытом, но тоже могу быть полезна, например для наблюдения.
— Пойми, Магнолия, тебя могут ранить, даже убить. Хватит уже жить в каких-то мечтах. Это не веселое приключение, а серьезная работа.
Ханна не могла признаться, что, если бы не испытывала к нему никаких чувств, вела бы себя совсем по-другому. Да Кейл и не стал бы ее слушать. Она переживала за него и ни за что на свете не бросила бы одного в столь трудной ситуации.
— Мы связаны с тобой узами брака. Не забывай об этом, дорогой муж. Можешь спорить, например, с этой стеной, а мне пора работать. — Ханна вздернула подбородок и пошла к выходу.